Выбери любимый жанр

Весенние ветры (СИ) - Романовская Ольга - Страница 64


Изменить размер шрифта:

64

Итак, что мешает подписанию договора? Упертость Юсфена и присутствие фрегойского принца. Первого можно обмануть, сыграть на его тщеславии и мужском самолюбии, второго — нейтрализовать. Сам он не уедет, значит, этого должен захотеть князь. Задача сложная, нер'Арр ни в коем случае не должен догадаться, что за этим стоит она. Выслать из Шегера совсем тоже нельзя…

Идея родилась в ее мозгу уже у самого входа в оранжерею. Ревность! Если она нравится Юсфену, то он не потерпит соперника. Князь видел подчеркнутое внимание к ней со стороны фрегойя, так что остается изобразить только взаимность со своей стороны. На расстоянии, разумеется, кокетничать с опасным зверем в открытую девушка не собиралась, да это и противоречило приказу Эрша.

Дополнение к идее обрадовало ее еще больше.

Ей запретили пользоваться в отношении князя, но никто не запрещал кое-что внушить его слугам. Кто-то из них, несомненно, видел, как Зара вчера шла или возвращалась из купальни, в таком дворце на каждого найдется пара глаз за ковром, осталось только отловить первую попавшуюся служанку, да просто стражника и внушить ему или ей, что они видели леди Шамааш и отойдэ нер'Арра вместе. Для убедительности свидание будет происходить в купальне и не ограничится просто разговорами. Нет, просто поцелуи, но многообещающие.

Есть шанс, что после этого известия Юсфен взбесится и пошлет своего друга, скажем, на охоту. Ну, а Каран подсунет под нос князю проект договора. Как он убедит его подписать, не ее дело, ее задача — на время устранить Аластида.

Улыбаясь своей задумке, радуясь, что она не совсем беспомощна в плане дипломатии, Зара искупала Юсфена в лазури глаз. Не ожидавший такого подарка судьбы князь опешил.

— Вам нравятся фрезии? — спросил он, галантно пропуская даму вперед.

— Да, но я все же предпочитаю розы. Отойдэ нер'Арр рассказывал, что на его родине научились выращивать синие розы, а в Шегере есть такие, Ваше сиятельство?

— К сожалению, нет, прекраснейшая, подобных цветов не существует в природе, — князь незаметно пододвинулся ближе; рука расположилась в опасной близости от ее талии.

— Как нет? — изобразила искреннее удивление девушка, так же незаметно делая шаг назад. — Тогда где же Ваш друг взял синие розы? Я полагала, что они из Вашей оранжереи.

Есть! В его мозгу зародилось сомнение. Нахмурился, почесал переносицу.

— Аластид показывал Вам синие розы?

— Да, вчера. Там была целая корзина. Ваш друг очень мил, он обещал показать мне Шегер.

— Полагаю, что я, как правитель, мог бы справиться с этой задачей гораздо лучше него.

— Я не сомневаюсь, Ваше сиятельство.

— Так он подарил Вам цветы? — не унимался князь. Похоже, он раздумал приятно провести время с хорошенькой девушкой под сенью благоухающих декоративных деревьев.

— Честно говоря, я не знаю, от кого они были. Вчера мы беседовали о синих розах, я выразила сожаление, что ни разу их не видела, а потом обнаружила перед своей дверью корзины. Записки не было, цветы мог прислать кто угодно.

Юсфен окончательно помрачнел и потерял всякий интерес к прелестям оранжереи, Зара же, наоборот, внимательно рассматривала все ее растительное разнообразие.

Наконец оставил ее одну, сославшись на неотложные государственные дела, улыбнулся, пожелал доброго дня.

Девушка выждала минут пять и быстро вернулась во дворец, якобы что-то забыв в своей комнате.

Ей никак не удавалось найти одиночного стражника или слугу, а применять гипноз при свидетелях было нельзя. Она уже почти отчаялась, когда заметила в конце коридора служанку со стопкой свежего белья. Женщина — это даже лучше, не придется придумывать, как она оказалась возле купальни.

Зара подозвала ее, намеренно встав так, чтобы и на нее, и на служанку падала тень.

— Госпожа что-то желает? — не выпуская белья из рук, поклонилась женщина.

— Да, хотела похвалить тебя за хорошую работу.

Служанка удивленно подняла на нее глаза и утонула в синеве радужки э-эрри.

Удерживать контакт было легко, шегерка и не думала сопротивляться, она просто не поняла, что произошло.

Освоившись в чужом сознании, девушка, вспомнив все те немногие любовные романы, которые ей удалось прочесть (всего один, да и то в период битвы за Меллона с Сабиной), начала выстраивать в мозгу служанки красочную картинку подсмотренного свидания. Она старалась, чтобы все вышло как можно романтичнее.

Итак, решила женщина забрать грязные полотенца из комнатки для переодеваний, как услышала голоса: мужской и женский. Мужчина говорил женщине комплименты, та смущенно отнекивалась, говорила, что ей надо идти.

Служанке стало интересно, кто же притаился в купальне, она осторожно выглянула и увиделат отойдэ нер'Арра и гостью князя. Они стояли так близко, что между ними едва прошел бы солнечный луч.

Фрегой что-то прошептал на ухо леди Шамааш, та улыбнулась, потом отвернулась, и в этот момент он обнял ее, привлек к себе и поцеловал. Гостья князя не сопротивлялась, хоть на словах и выразила недовольство. Ее рука на минуту легла на спину мужчине, скользнула по ней… От второго поцелуя леди увернулась, отпрянула на несколько шагов, но не ушла. Она напомнила, что согласилась придти только для того, чтобы поговорить.

Отойдэ нелицеприятно отозвался о князе, назвал его старым обрюзгшим развратником, утверждал, что влюбился с первого взгляда, и просил разорвать помолвку. Леди Шамааш возразила, что это невозможно, но вскользь обмолвилась, что не любит жениха.

Что было дальше, служанка не видела, но различала шепот гостьи: 'Спокойной ночи, Аластид, и помните, что надежда умирает последней'.

Сочтя, что картинка вышла сочной и реалистичной, Зара с усмешкой добавила приказ: 'Ты, непременно, должна рассказать обо всем князю и поведать, как отойдэ нер'Арр отзывался об умственных и мужских способностях Его сиятельства. Он говорил об этом своим приятелям-фрегойям'. Да, удар ниже пояса, но нужно подстраховаться. Вряд ли князь сохранит хорошие отношения с тем, кто смеется над тобой в кругу друзей, утверждая, что ты абсолютно беспомощен в постели.

Отпустив служанку и вернув себе обычный облик, Зара для виду зашла к себе, а потом, не удержавшись, щелкнула телепортом, предварительно оставив свою иллюзию лежать на постели и якобы страдать от головной боли. Она и так задержалась, того и гляди мог нагрянуть Каран и начать выяснять, почему она все еще здесь.

Меллон, нервничая, уже поджидал ее возле гостиницы с двумя оседланными лошадьми.

— Ну наконец-то! — облегченно выдохнул он. — Вас только за смертью посылать!

Девушка промолчала и с его помощью забралась в седло. Она искренне надеялась, что ее маленький фокус со служанкой откроется уже после того, как они пересекут границу.

Главную трудность представляло выбраться по этим узким улочкам из города и благополучно миновать многочисленные рвы и охранные посты. Оба всерьез опасались, что князь отдал какой-нибудь приказ, ограничивающий свободу передвижения его анторийских гостей. Вещи на всякий случай скрыли иллюзией, совместными усилиями превратив седельные сумки в корзины для пикника.

— По-моему, хорошая идея, — маг напряженно посматривал по сторонам. — Дорога идет вдоль берега моря, мы не вызовем подозрений.

— Меллон, у Вас с актерскими способностями как?

Аидара вопросительно посмотрел на нее, не улавливая хода мысли.

— А то, что Вы сейчас чернее тучи. Жених повез свою невесту на пикник….

— И по дороге они поссорились.

— Почему сразу поссорились? — обиделась девушка.

— Потому что, Зара, в реальности все бы так и было.

Зара отвернулась, скользя глазами по веревкам с бельем.

Зачем он это сказал?

Лошади продвигались к воротам мучительно медленно, утопая в живом людском море. Пробовать просить посторониться было бесполезно: прохожие и не думали ускорять шаг или прижиматься к стенам. Они никуда не торопились, спокойно шли по своим делам.

Наконец впереди замаячили стены внутренних городских укреплений.

64
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело