Там, где рушатся замки (СИ) - Кипарисова Елена - Страница 54
- Предыдущая
- 54/63
- Следующая
Немного помедлив, я прошла и села на кровать, которая опасно прогнулась под моим весом. Настроение упало еще ниже, хоть я и не верила что такое вообще возможно. Скинув обувь, мне удалось взобраться на кровать с ногами, при этом, не порвав хлипкую сетку окончательно.
Я блаженно закрыла глаза. Вот бы это всё оказалось только дурным сном, а, открыв глаза, очутиться рядом с родителями, подальше от всего вампирского. Может, отцу стоило остаться с охотниками. Для меня в любом случае всё закончилось бы именно так. В темном подвале заброшенного склада. Вот только унижений могло быть куда как меньше. И не было бы Эдриана...
В дверь раздался настойчивый стук, но никто не стал дожидаться моего ответа. Она ту же распахнулась, впустив в комнату поток искусственного света.
Я открыла глаза. Всё тот же угрюмый карцер. Рядом стоял Андрей.
- Прости, что разбудил.
- Я не... - мне хотелось сказать 'спала', но тут взгляд упал на часы - прошло около трех часов. Я действительно заснула. - Что-то узнал?
- Ничего обнадеживающего, - сказал он, присаживаясь на край кровати. - Ты в розыске, но пока числишься, просто как пропавшая без вести. Серьезно, нужно было прикончить этого вампира. Он даже при смерти поднял настоящую панику.
- Нас здесь не найдут? - спросила я, не особо веря в укрытие охотников.
- Ну, до сих пор же не нашли. Это самое безопасное место на земле.
- Почему? Выглядит как заброшенный сарай с шикарным подвалом.
- Годы исследований, проб и ошибок. Ты прочитала то, что нашла в доме?
- Да, - кивнула я, - но там не было ничего про часть, как защититься от вампиров.
- Здесь всё просто. Многие мифы оказались правдивы. Мы полностью изолировали подвал, так что снаружи не слышно ни звука. Но особый секрет - низкочастотные волны. Они выбивают их из колеи, словно отбивают нюх. Главное, выбрать верную частоту. Мы их не слышим, но вампиры мгновенно глупеют. Они могут снова и снова возвращаться сюда для обыска, но каждый раз уходят ни с чем. А чтобы их не привел сюда запах, мы используем особые духи - эссенция чеснока и уксуса. Одно заглушает запах человеческого тела, а другое лишает их чутья. Правда, здорово? Кто бы мог подумать, что история о Дракуле может чем-то помочь.
- Что еще? - заинтересовалась я.
- Ультрафиолет, - без запинки ответил Андрей. - Его вспышки, мигающие с частотой в 0,6 секунды, ослепляют их. Ты же знаешь, как они чувствительны к свету.
- Это то, что вы использовали при нападениях, - догадалась я.
- Да. Еще жидкое серебро. Нам пришлось здорово потрудиться, чтобы добиться такого состояния. Но ущерб невообразим. Видела лицо этой вампирки?
Я поморщилась, вспомнив всё, что мне рассказывала Эвелин Ньюбелз об обезображенном лице Оливии.
- Вы специально это сделали?
- Только не говори, что мы опять вернулись к этапу 'Я Жалею Вампиров', - закатил глаза Андрей. - Знаешь, скольких она убила?
Мне пришлось кивнуть.
- Бабушка всё рассказала и о ней, и об Эдриане.
- Так ты теперь точно с нами? - неуверенно спросил он, потирая легкую щетину на подбородке.
- Да, - твердо ответила я. - Я узнала достаточно, чтобы выбрать правильную сторону. Почему ты не объяснил мне всё раньше, пока ситуация не зашла так далеко?
- Ты бы всё равно не поверила мне.
- И ты меня простил за прошлое?
- Да, - ответил парень, вставая. - Здесь не так уж много твоей вины, скорее мой эгоизм. Вампирское обаяние довольно сильно, плюс ты прошла ритуал Соединения. Не удивительно, что твой мозг заклинило. Я даже удивлен, что у тебя хватило сил уйти от него. Это, можно сказать, подвиг, даже для охотника. Так что мы лучше начнем всё сначала, идет?
- Да, - согласилась я, улыбаясь. Теперь это был мой дом. - Мне нужно позвонить родителям. Узнать, как они.
- Пойдем, я провожу тебя к телефону.
Еще пять минут по извилистым коридорам, и мы оказались в своеобразном кабинете, где на столе стоял допотопный телефонный аппарат.
- Они не смогут отследить звонок, но всё равно будь осторожней и особо не увлекайся, - приказал парень, остановившись в дверном проеме. - Я буду в соседней комнате. Как закончишь, я устрою тебе экскурсию по убежищу.
Я набрала наш домашний. Трубку сняли сразу.
- Алло? - голос мамы был немного хрипловат. - Кто это?
- Мам, это я.
- Тео? Господи, ты в порядке? Я так волновалась. Они сказали, что ты сбежала, а Ньюбелзы вообще не отвечают. Что произошло? На вас напали? Они похитили тебя?
- Остановись, - произнесла я, прекращая ее истерику. - Со мной всё в порядке. Я с охотниками. Просто не волнуйся.
- Почему ты с ними? - ужаснулась женщина.
- Так нужно. Будь осторожна и держись отца. И прошу, будь внимательна, избегай вампиров.
- Тео, где ты? Что случилось? О чем ты говоришь? Что они тебе сделали? - вопросы никак не прекращались.
- Верь мне, - прошептала я, сдерживая слезы. Как бы мне хотелось оказаться сейчас рядом с ней. - Всё в порядке. Я что-нибудь придумаю. Если будет возможность, я еще позвоню. Я люблю тебя, мам.
Мне пришлось тут же повесить трубку, чтобы совсем не попасть во власть эмоций. Какое-то время я просто стояла, облокотившись на стол, и смотрела на затихший телефон. Теперь я даже не могла быть рядом со своей семьей. Вот только им было даже хуже, чем мне. Я находилась в относительной безопасности, когда их в любой момент мог схватить Совет. Ярость поднялась жаркой волной. Еще никогда я так не ненавидела вампиров, как сейчас. Моя жизнь превратилась в руины, и ситуация не собиралась исправляться в лучшую строну.
Андрей дожидался меня в коридоре, но, увидев мой печальный вид, ничего не сказал, а, взяв за руку, повел по извилистым коридорам.
Правое крыло полностью занимал жилой комплекс: коморки в качестве отдельных комнат, несколько рабочих кабинетов, большая столовая, в которой играли охотники при моем появлении, кухня, где нам встретилась Ирина, и две ванные комнаты с объединенными душевыми, как в советских детских лагерях. Было видно, что всё отстраивалось наспех, а что-то просто приводилось в более-менее достойный вид. Убежище в целом производило удручающее впечатление.
Остальное занимало рабочая зона. Андрей провел меня по лаборатории, заставленной разными колбами и пробирками. Мне даже не хотелось знать, что они делают с бедными белыми мышками, копошащимися в большой клетке. Следом шла оружейная. Ящики с острыми кольями, стены, украшенные различным холодным оружием, словно декорации для очередного боевика.
Но к следующей комнате я не была готова. Андрею не нужно было ничего объяснять. Это была пыточная. Я словно попала во времена Инквизиции.
С потолка свисали тяжелые серебряные кандалы с шипами по внутреннему ряду, напомнившие мне об Эдриане, когда охотники пытали его. К горлу поступила тошнота.
- Здесь почти всё из серебра, - признался парень, обходя комнату. - Пришлось потрудиться, чтобы оборудовать это помещение.
Рядом стоял небольшой стол - дыба - вдоль деревянной поверхности по центру в два ряда шли острые шипы. Видимо при повороте колеса они все сильнее врезались в тело жертвы. Нужно было оценить их изобретательность.
- А это раритет, - Андрей указал на металлический гроб, стоявший у стены вертикально. - Он стоял в доме твоей бабушки. Отец говорил, она любила старинные вещицы. Этому саркофагу сотни лет, - ему пришлось приложить не малые усилия, чтобы повернуть рычаг и открыть его. Створки были щедро усыпаны шипами, на которых до сих пор кое-где виднелись бурые пятна крови. Я уже встречала что-то подобное в фильмах, но не ожидала увидеть пыточную камеру в жизни.
Тошнота стала невыносимой, и я отвернулась. Кого бы здесь не пытали, это было отвратительно.
- Да вы просто помешались на шипах, - простонала я, бросив взгляд на спасительную дверь.
- Они наносят максимальный ущерб вампирам. Я хочу показать тебе работу отца. За основу он брал средневековые сооружения для пыток, но сумел приспособить это для вампиров.
- Предыдущая
- 54/63
- Следующая