Заговор Кассандры - Шелби Филип - Страница 28
- Предыдущая
- 28/78
- Следующая
– Неизвестно. В сущности, он останавливается, только чтобы взять солдат, которые едут в Москву по увольнительным…
– Но солдат не было? – спросил Смит.
– Угадали, доктор, – сказала Лариса. – Ни один из них не получил увольнения.
– Так зачем же машинист задержал отправление?
Киров подошел к компьютеру. Программа сопоставила момент убийства двух охранников со временем отправления поезда, потом – со временем, которое требовалось человеку, чтобы добраться от «Биоаппарата» до вокзала.
– Он мог успеть, – прошептал генерал. – Он мог успеть, потому что поезд задержался.
– И это произошло потому, что кто-то его задержал! – гневно выкрикнул Смит. – Ярдени выбрал самый очевидный путь. Этот мерзавец знал, что все дороги будут перекрыты в самое ближайшее время. У него не было самолета, зато имелся сообщник, человек, который в случае необходимости мог отсрочить отправление поезда до тех пор, пока Ярдени не оказался на платформе. – Смит повернулся к Ларисе. – После этого Ярдени спокойно укатил в Москву.
Телегина торопливо застучала по клавишам, потом подняла глаза.
– Шестнадцать минут, – хриплым голосом произнесла она. – Поезд прибывает на центральный вокзал Москвы через шестнадцать минут!
Иван Берия сидел не шевелясь, только покачивался вместе с вагоном.
Его глаза, устремленные на Ярдени, также оставались неподвижны. Стресс, пережитый Григорием во время похищения и бегства, вкупе с воздействием спиртного сделали свое дело. Охранник «Биоаппарата» уснул, едва поезд покинул вокзал Владимира.
Берия склонился над ним. Ярдени лежал столь неподвижно, что казался мертвым. Берия приблизил ухо к его губам и уловил чуть заметный звук неглубокого дыхания. Ярдени спал очень крепко. Иван дважды ударил его по щекам.
– Мы почти приехали. Пора вставать.
Берия выглянул в окно и увидел, что поезд движется по территории огромной железнодорожной развязки. В стекле отражался Ярдени. Он зевал, почесывался и крутил головой, разминая шейный сустав.
– Куда мы направимся отсюда? – спросил он осипшим после сна голосом.
– Наши дороги расходятся, – ответил Берия. – Я провожу вас до выхода из вокзала и посажу в такси. Дальше вы будете действовать самостоятельно.
Ярдени фыркнул и шагнул к двери.
– Куда вы? – осведомился Иван.
– В туалет… с вашего разрешения.
– Сядьте. Все пассажиры в вагоне подумали о том же. Вам придется стоять в очереди. Вам ведь не хочется, чтобы вас увидели?
Ярдени обдумал его слова и опустился на полку. Он похлопал по карманам парки, проверяя, на месте ли документы и деньги. Успокоившись, он решил, что вполне может потерпеть до вокзального туалета.
Как только поезд вошел в туннель, соединявший развязку с вокзалом, потолочный светильник погас, потом загорелся вновь.
– Идемте, – велел Берия.
Коридор был запружен людьми. С высоты своего роста Ярдени без труда удерживал Берию в поле зрения даже в сумеречном свете. Не обращая внимания на приглушенные ругательства, он локтями пробил себе дорогу к выходу.
Поезд поравнялся с платформой и с содроганием затормозил. Проводник откинул металлический лист, закрывавший ступени. Берия и Ярдени первыми вышли из вагона и торопливым шагом двинулись вдоль поезда к вокзальным дверям.
Огромный фургон мчался по пустынным улицам Москвы. Во вращающихся креслах, привинченных к полу, сидели Киров, Смит и Телегина. Лариса следила за монитором, на котором отражалось состояние дорожного движения в городе. Каждые несколько секунд она через укрепленный у губ микрофон давала указания водителю.
Киров тоже надел наушники с микрофоном. После отъезда с Лубянки он поддерживал непрерывную связь с особым подразделением ФСБ.
Он развернул кресло и оказался лицом к Смиту:
– Поезд прибыл точно по расписанию.
– Долго еще ехать?
– Тридцать секунд, может быть, меньше.
– Подкрепление?
– Уже в пути. – Киров выдержал паузу. – Вы знакомы с деятельностью наших отрядов экстренного реагирования? – Смит покачал головой, и генерал пояснил: – В отличие от своих коллег из ФБР, они предпочитают маскироваться. Они одеваются, как торговцы, садовники, уличные рабочие; вы даже не догадаетесь, что они рядом, пока не станет слишком поздно.
– Надеюсь от всей души.
Сквозь стекло с односторонней видимостью Смит рассматривал вокзал – огромное здание девятнадцатого века. Водитель рывком повернул машину и с визгом затормозил у главного входа. Смиту пришлось схватиться за кресло, но он был на ногах еще до того, как автомобиль перестал покачиваться на рессорах.
Киров поймал его за руку.
– Бойцам отряда раздали фотографии Ярдени. Они постараются захватить его живым.
– А мою фотографию – чтобы они случайно не застрелили меня?
– И вашу тоже. Тем не менее держитесь рядом со мной.
Они втроем миновали изящную колоннаду и вбежали в здание. Внутри вокзал напоминал Смиту мавзолей – полированный гранит, барельефы, три массивных стеклянных колпака. Пассажиров было немного, но звук их шагов казался отдаленной поступью огромной толпы. В центре на просторной площадке стояли ряды скамей; вдоль стен протянулись сувенирные магазины, ларьки с напитками и закусками и газетные киоски, большинство которых было еще закрыто. Смит посмотрел на огромное табло расписания, подвешенное под потолком.
– Сколько еще поездов прибывает в это время?
– Нам повезло, – ответила Телегина. – Наш поезд первый. Но через двадцать минут появятся пригородные составы. В такой толпе не развернешься.
– На каком пути остановится поезд?
Лариса указала вправо:
– Это там. Номер семнадцать.
Они бросились к дверям, ведущим к выходу на перрон. Смит на бегу повернулся к Кирову:
– Я не вижу ваших людей.
Киров постучал по пластиковой капсуле приемника в своем ухе.
– Поверьте, они уже на местах.
Воздух перрона был густо насыщен парами дизельного топлива. Смит и его спутники бежали мимо серо-оранжевых электровозов, стоявших на путях, и наконец столкнулись с потоком людей, шагавших к вокзалу. Отойдя в сторону, они начали всматриваться в лица.
– Надо найти проводника, – сказала Телегина. – Может быть, если я покажу ему фотографию Ярдени, он его вспомнит.
Смит продолжал разглядывать бредущих мимо пассажиров. У них были припухшие со сна лица, их плечи оттягивали книзу сумки и рюкзаки, обвязанные проволокой и веревками.
Он повернулся к Кирову.
– Слишком мало пассажиров. Должно быть, это люди из последних вагонов. Те, кто ехал в первых, уже в здании вокзала!
Иван Берия стоял у только что открывшегося киоска с прессой. Положив на прилавок купюру, он взял газету и, прислонившись к колонне, расположился таким образом, чтобы ничто не загораживало ему дверь мужского туалета.
Учитывая вес Ярдени и количество яда медленного действия, который он подсыпал в бренди, Иван полагал, что здоровяк-охранник не выйдет из туалета живым.
В любую секунду оттуда мог выбежать кто-нибудь, крича, что с человеком случился припадок.
Но нет, в дверях появился сам Ярдени. На его лице было написано облегчение, и он, словно какая-нибудь деревенщина, проверял, застегнута ли его ширинка.
Берия сунул руку в карман пальто, где лежал «таурус», и в ту же секунду его внимание привлек тревожный знак. Мужчина в форме уборщика опорожнял мусорную корзину в тележку, но, заметив Ярдени, и думать забыл о своей работе.
Там, где один, могут быть и другие.
Берия спрятался за колонной, чтобы Ярдени его не увидел, и торопливо осмотрел зал. Мгновение спустя он заметил еще двух людей, выделявшихся на общем фоне: торговца с хлебным лотком и человека, который пытался выдать себя за электрика.
Иван был отлично знаком с деятельностью Федеральной службы безопасности. Знал он и то, что ФСБ, в свою очередь, весьма интересуется им самим. Но он не допускал и мысли, что агенты явились по его душу. Очевидно, им был нужен Ярдени.
- Предыдущая
- 28/78
- Следующая