Выбери любимый жанр

Уловка Прометея - Ладлэм Роберт - Страница 40


Изменить размер шрифта:

40

До тех пор, пока Брайсон искал укрытия между контейнерами, его противники не могли стрелять. Но стоит только ему или женщине появиться из укрытия и отойти на безопасное расстояние от груза, какой-нибудь снайпер тут же попытается их прикончить. Это означает, что Брайсону ничего не угрожает, пока он остается здесь. Но отсюда нет выхода, нет пути к бегству, и врагам наверняка это известно. Они могут позволить себе подождать, пока Брайсон допустит какую-нибудь ошибку.

Ник сообразил, что по-прежнему держит в руках автомат, и отпустил оружие. Автомат повис на импровизированной перевязи. Со своего места Брайсон видел, что блондинка скорчилась между двумя контейнерами, футах в двадцати от Ника, и наблюдала за ним, стараясь понять, что он намеревается делать дальше. Брайсон указал большим пальцем сперва направо, потом налево, изображая безмолвный вопрос: где выход?

Ответ последовал немедленно, тоже на языке жестов. Похоже, единственный способ выбраться отсюда заключался в том, чтобы выскочить из-под прикрытия контейнеров и прорываться в том направлении, откуда они пришли. Проклятье! У них не остается другого выхода! Придется серьезно рискнуть. Брайсон ткнул пальцем в себя, давая понять, что он пойдет первым. Потом он вскинул свое другое тактическое оружие, на которое особо полагался, – «узи» южноафриканского производства. Одновременно с этим Брайсон начал выбираться из щели-укрытия, прижимаясь спиной к одному из контейнеров и целясь в охранников, стоящих наверху. А потом, оказавшись в проходе, он двинулся к единственному выходу – настолько быстро, насколько это позволял навьюченный на него груз оружия.

Женщина тоже медленно выбралась из своего укрытия, и теперь они вдвоем пробирались вдоль наклонного спуска, двигаясь впритирку к контейнерам. Мощные фонари преследователей держали их в перекрестье лучей, слепя беглецов и освещая каждое их движение. Краем глаза Брайсон заметил, что несколько стрелков перемещаются, целясь в них под углом, – чтобы стрелять, не рискуя попасть в контейнер. Но для этого требовалась чрезвычайная меткость.

А Брайсон не намеревался давать им возможность прицелиться как следует.

Продолжая держать стрелков под прицелом, он почти добрался до безопасной зоны – и тут сзади послышался громкий стук. Брайсон стремительно обернулся и увидел, что несколько человек выбираются из того самого люка, который должен был послужить путем отступления для него и его спутницы! Эти люди находились куда ближе, и целиться им было куда проще, а потому они вряд ли станут долго колебаться, прежде чем открыть стрельбу. Он и незнакомка окружены! Единственный путь к бегству отрезан!

Внезапно простучала автоматная очередь. Это стреляла женщина, успевшая снова нырнуть в щель между контейнерами. Послышались вопли, крики, и несколько человек попадали на палубу, то ли раненые, то ли убитые. Воспользовавшись возникшим замешательством, Брайсон выхватил из кармана бронежилета осколочную гранату, выдернул чеку и швырнул гранату в людей Калаканиса, столпившихся наверху. Поднялся целый хор воплей. Все бросились врассыпную, и в этот миг граната взорвалась, расшвыряв во все стороны град шрапнели и сбив кое-кого с ног. Осколок со звоном ударился о лицевую пластину шлема Брайсона.

Женщина дала еще одну очередь по группе противников которые как раз выбрались из люка и бросились в сторону беглецов, разворачиваясь веером и вскидывая на ходу пистолеты. Брайсон выхватил еще одну гранату и швырнул ее вперед; граната взорвалась даже быстрее первой но с таким же разрушительным результатом. Потом он полоснул из «узи» по подбегающим солдатам. Несколько человек упали. Двое, облаченные в бронежилеты, продолжали продвигаться вперед. Брайсон дал еще одну очередь. Невзирая на кевларовые жилеты, силы удара хватило, чтобы сбить одного из них с ног. Следующей очередью Брайсон попал последнему противнику в незащищенную часть горла. Тот умер мгновенно.

– Скорее! – крикнула женщина. Брайсон увидел, что она, пятясь, пробирается в глубь узкого прохода между контейнерами, все дальше во тьму. Кажется, ей пришел в голову какой-то другой маршрут. Брайсону оставалось лишь положиться на свою спутницу и поверить, что она знает, что делает и куда направляется. Дав еще одну яростную очередь для прикрытия, Брайсон выскочил из своего безопасного угла на открытое место и бросился бежать, поливая огнем все вокруг. Это казалось безумием, но это сработало. Он нырнул в проход как раз вовремя, чтобы увидеть, что женщина исчезает в лазе между контейнерами, волоча за собой какой-то длинный тяжелый предмет.

Брайсон узнал эту штуковину. Задержавшись на миг, он сорвал кольцо еще с одной гранаты и швырнул ее в людей Калаканиса – во всяком случае, в тех, кто еще продолжал стоять.

Что за дурь! Женщина волокла это здоровенное оружие, значительно замедлявшее их бегство!

– Вперед! – прошептал он своей спутнице. – Я ее потащу.

– Спасибо.

Брайсон перехватил оружие, забросил его за спину и затянул ремень на груди. Женщина тем временем принялась спускаться по ограждению, ведущему к следующему, нижнему ряду контейнеров. Брайсон спустился следом, потом подобрался поближе к блондинке. Та протискивалась по очередному ряду. Со всех сторон слышались шаги – впрочем, по большей части они доносились сверху и сзади, и Брайсон решил, что их преследователи разбились на маленькие группы. Куда она держит путь? Зачем она так настаивает, чтобы они волокли с собой эту чертову железяку?

Женщина двигалась по какому-то странному, зигзагообразному маршруту – сперва они шли между контейнерами, потом снова принялись спускаться на ярус ниже. Под палубой, под грузовыми люками было восемь, если не больше, таких уровней с контейнерами, – а сколько рядов, и вовсе неведомо! Форменный лабиринт! Брайсон давно уже утратил ориентацию. Он понятия не имел, куда идет его спутница, но она двигалась быстро и явно целенаправленно, потому он продолжал следовать за ней, хотя тяжелое оружие и ограничивало его подвижность.

В конце концов они выбрались к другой вертикальной шахте, в стену которой был вделан стальной трап. Женщина припустила по нему почти бегом. Брайсон почувствовал, что начинает задыхаться. Дополнительные тридцать-сорок фунтов груза не шли ему на пользу. А вот стюардесса, насколько он мог заметить, находилась в превосходной физической форме. Шахта поднялась примерно футов на пятьдесят и вывела их в темный горизонтальный туннель, достаточно высокий, чтобы в нем можно было стоять выпрямившись. Как только Брайсон выбрался из шахты, женщина захлопнула за ним люк и заперла на засов.

40
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело