Выбери любимый жанр

Бабки в Иномирье (СИ) - Богатырева Татьяна - Страница 39


Изменить размер шрифта:

39

Да и ему радость. Сам сказал, что давно уже мечтал с ведьмой познакомиться.

И такое мгновение это сладостное: кровь кипит, адреналин зашкаливает, взгляды встречаются вспышками сверхновой, чуть глазами не туда поведешь, от явных признаков того, что вскорости с тобой сделают жар по телу волной пробегает. Да только паузу до бесконечности держать нельзя. Кладет он карту на пол, а я свою сверху.

Ничья! Это ж надо было так провидению угадать, чтобы слово судьбы последним оказалось. Точно знак свыше.

Ну и не стала я сопротивляться, когда он лапкой своей меня к себе притянул, да пока целовал крепко, от простынки избавил. Да и потом, отдала ему не только тело свое, но и огнем, что в душе моей пылал, поделилась. Любо это, когда такой сильный мужчина твое имя взахлеб повторяет, заклинанием его произносит. Так что позволила я себе ненадолго от дел насущных отвлечься. Но… не забыться.

Он мое имя шепчет, а я, чуть отдышавшись от крепких рук его, другие слова вывожу, сон крепкий на него насылая. И сама бы с удовольствием на мягкой кровати, да прижавшись к крепкому телу, в сладость отдыха окунулась. Да нельзя мне, путь-дорожка на Лысую Гору ждет.

Для мужчины женщина, даже самая желанная, лишь на ночь игрушка. Пока луна на небе, любить будет жарко, и сам веря тому, что в страсти говорить будет. А как солнышко над горизонтом подниматься начнет, другие дела-заботы ночную возлюбленную из головы, да из сердца изгонят.

Я же… предпочитаю быть мечтой. Задела крылом и умчалась вдаль. Оставив вместо себя лишь недоверчивое: 'А было ли?!'

Сморил его сон. Дыхание выровнялось, лицо расслабилось, на губах сладостная истома невесомой улыбкой отметилась. И я засобиралась.

Не таясь в купальне запах его тела с себя смыла. Не удивилась, одежду для меня приготовленную увидев. Думал, видно, что пока от той, что на мне была, избавлять будет, клочьями ее на ковре оставит. И оставил бы, если б не игра карточная. И смутило лишь то, что вместо платья костюм мужской. Но идей никаких не возникло, и я решила, что это не самая главная моя забота.

Оделась, в гостиную вышла. А моя метелочка уже там, вместе с кошелем, за которым я ее отсылала. Так что ступила я на балкон и….

Земля прощай, в добрый путь.

Перелетела за крепостную стену, даже ни разу не оглянувшись. Хоть сердце от тоски-кручинушки сжималось. Не скажу, что Азраил оказался мужчиной моей мечты. Просто не мечтала я ни о принце заморском, не о повелителе, ни о ком другом из мужского племени. В нашем мире редко кому удавалось ведьму на узы брачные уговорить – свободу мы любим. Ветер в лицо, полеты наперегонки с птицами, танцы до самого рассвета. Да и мало кто готов смириться с тем, что мы можем и погоду усмирить, и коня на скаку взглядом остановить и послать так далеко, что обратно ворачиваться замучаешься. Но то, что в душе моей память о нем навсегда останется, и без гадания-предсказания знаю. Да только выбора у меня нет. У него своя жизнь, у меня – своя.

Потому и заставила себя отбросить все мысли о нем. Вот позже, когда все уже будет позади, и в подушку повою, и девчонкам поплачусь. А пока….

Лечу дальше, наслаждаясь тем, как красиво две луны друг за дружкой по небосводу гоняются. Ну и на дорогу, что подо мной вьется, тоже посматривать не забываю. Все-таки единственный ориентир мой.

Вот в очередной раз вниз взглянула и… метлу в пике отправила. Выровняла уже в последний момент. Лихачка, блин. Маруся меня такому фокусу научила, вот теперь и пугаю тех, кто нервами послабее.

Не в этот раз.

Ножками на землю встала, подошла к Эндрику, который при виде моих выкрутасов лошадей остановил, да спешился, меня дожидаясь.

– Чего стоим? Кого ждем? – Уточнила я, приподняв бровки.

Не скажу, что совсем уж неожиданной встреча оказалась, но не рассчитывала я его так быстро увидеть.

– Тебя. – Фыркнул он и вдруг рассмеялся звонко. – А я благодаря тебе у отца желание выиграл.

– Это как? – Спросила я, начиная догадываться, чем это я ему могла так подыграть.

– Да я ему сказал, что сбежишь, а он все пытался доказать, что от таких, как он, не сбегают.

– А больше ни на что не спорили? – Нахмурилась я.

– Не. – Опять засмеялся он. – Я же видел, как ты его взглядом пожирала. Так что даже заикаться не стал, что ты в его руки не дашься.

– Я не пожирала. – Показала я зубки, пытаясь повторить плотоядную улыбку демона.

– Пожирала, пожирала! – Буквально давясь смехом, уверял меня демон в том, что я и без него знала.

Будем считать, что ему очень повезло. Огрызаться мне сейчас не хотелось.

– Ладно, фортуна сегодня на твоей стороне. – Спокойно заметила я, дожидаясь, пока он окончательно успокоиться. – Так чего ты меня ждал?

– Так на Лысую Гору ехать. Ты ж меня туда послала. А одному скучно, вот я и решил, раз ты все равно в ту сторону направляешься, компанию составить.

– Компанию, говоришь? – Теперь уже хмыкала я. Очень недоверчиво.

– Ну… – протянул он, раздумывая, стоит ли открывать первой встречной то, что он хотел бы скрыть. Но, похоже, решил, что я уже не совсем первая встречная и со мной вполне можно поделиться своими тайнами. – Есть у меня дельце в Проклятом лесу. Одному мне точно не справиться, а вдвоем…

– А с чего ты решил, что я помогать тебе стану? – Спросила я, уже зная, что даже если он не придумает ничего, что я сочту весомым, все равно ему помогу. Просто из природной вредности.

– Ведьм там не любят. – Как-то сразу став серьезным, ответил он. – А я хоть и младший, но сын повелителя. Ты мне поможешь, а я – тебе.

Что ж…. звучало вполне убедительно. И я киваю головой, складывая свою метелочку в компактный сверток. Пусть путь верхом будет и подольше, но, как говорится, тише едешь, дальше будешь. А вот насколько дальше… мне предстояло только узнать.

Стажерка Нюрка

– Я Далиэн, капитан отряда… м-м-м… местной милиции, – наклонил голову эльф.

Ой, не нравится мне что-то это «м-м-м», ой не нравится… Может, конечно, он решил, что я местных терминов не знаю, и перевел на общий язык – но языка-то здешнего, общего там или не общего, я тоже не знаю, мне магия переводит… и местный термин тоже бы перевела. Нечисто тут что-то!

И то сказать: откуда зараза-то взялась? Сами собой такие болячки не заводятся, это я вам точно скажу. Сама-то я молодая, не шибко опытная, но за моей спиной – мудрость поколений! И мама объясняла, и бабка втолковывала, и прабабка, вечная ей память… Да еще книжки – и общие, и те, что мои пра-пра-пра писали… В общем, точно я уверена – не все тут просто!

Ладно, непросто-то непросто, а меня это касается? То-то, что нет. Мне бы домой вернуться…

Ну, я этому Далиэну так и заявила:

– Очень, значитца, приятно познакомиться… было. А не подскажешь ли мне, любезный эльф, где бы мне других ведьм найти-потолковать?

А он хмурится. Ой… кажется, все это меня как раз-таки и касается. Накаркала… в-ведьма…

– Ведьм в одном месте искать можно – на Лысой горе. Вот только тебе, заклинательница, боюсь, задержаться придется.

Смотрю на него круглыми глазищами. Не, это не его слова меня удивили – можно бы догадаться было, что этим все и кончится! Удрать недолго…

Брови-то у него таки того… черные стали…

С трудом удерживаюсь, чтоб не согнуться пополам да не заржать, аки кобылица степная. Больно уж кумедно он их хмурит, блондинчик.

А он и сам оглядывается – эх, думать надо, что говорю! Будет мне сейчас на орехи за несанкционированную покраску.

С другой стороны – хто ж им скажет, что это я сглупила? Уж точно не я – чай, не дура!

– Это что еще такое значит, а, Нюрка? – грозно-грозно. Почти как мама, когда в плохом настроении домой возвращалась… Не, до мамы ему далеко! Молоньями не швыряется, всю воду в доме, включая ту, что в унитазном бачке, не кипятит, сталбыть, раз маму пережила (не в прямом смысле, конечно), и его переживу (а вот тут надеюсь, что в прямом).

– Что – это? – опять наив корчу.

39
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело