Выбери любимый жанр

Смерть — моя тень - Кварри Ник - Страница 13


Изменить размер шрифта:

13

— Я хочу знать, что здесь произошло после моего ухода.

— Но... Но я же обо всем рассказала полиции. Я больше ничего...

Я с силой ткнул ее дулом пистолета.

— Я хочу знать то, что ты не рассказала полиции! И со всеми подробностями! А будешь артачиться, я еще кое-что натворю здесь, прежде чем уйду!

Я обвел рукой с пистолетом все помещение.

— Если что-нибудь скроешь, то после моего ухода здесь останется три трупа. И никто не узнает, что это сделал я.

— Но что вы хотите знать? Поверьте, я действительно ничего больше не знаю! Спрашивайте, что вам нужно... — она чуть не плакала. — Я могу рассказать только то, что уже говорила в полиции. Вы ушли вместе с той темноглазой женщиной. Чуть позднее спустился Марти. Грозился, что вы за все ответите...

— Подожди, — прервал я ее. — Он назвал меня по имени?

Хаги на мгновение задумалась, а потом отрицательно покачала головой.

— Нет... Он говорил: «Я ему покажу» или что-то в этом роде...

Ноги ее уже не держали, и она опустилась на табурет по-прежнему не спуская с меня глаз.

— Как ты думаешь, Марти знал, кто я?

— Не знаю... Не уверена... Скорее всего — нет.

— Хорошо. Что было потом?

— Потом?.. Дайте подумать... Ах да, он сказал девушке с рыжими волосами, что больше не желает знать Грэди, потому что тот не выполнил своих обязанностей А потом вообще убежал, вне себя от бешенства... — она задумалась, а потом покачала головой. — Это все, что я могу сказать о Марти. У меня к тому времени еще и голова была не совсем в порядке... Поверьте, я не лгу. Я только-только успела прийти в себя, когда он спустился. А вы уже ушли...

— А кто тот пьянчужка, что ударил тебя?

— Кто его знает? Я ничего не знаю.

— Раньше ты его видела?

— Видела. Раза три, может — четыре. Он заходил сюда в последние несколько недель, но не разговаривал ни со мной, ни с посетителями. Только усаживался за стойкой и заказывал самое дешевое вино.

Пока она говорила, я не спускал с нее глаз. Судя по всему, она не лгала.

— О'кей! Что произошло после того, как Марти ушел из бара?

— Я еще не совсем пришла в себя. Глория намочила полотенце, положила в него лед и приложила к тому месту, куда ударил меня этот пьяница. Рыжая продолжала сидеть за столиком, не произнося ни слова. Немного позднее она поднялась наверх посмотреть, что случилось с Грэди. Спустились они вместе. И она передала ему слова Марти о нем.

— Как они вели себя?

— Ничего примечательного я не заметила.

— Из их реплик или поведения ты не могла решить, знают ли они меня?

— Они вообще о вас не говорили. Просто ушли — и все.

— Как зовут девушку?

— Не знаю. Вчера вечером я видела ее впервые.

— Но ты назвала ее подружкой Грэди.

— Если и говорила, то не это имела в виду. Просто они пришли вместе.

— И Марти?

Хаги кивнула.

— Он тоже пришел вместе с ними, но мне все-таки показалось, что это девушка Грэди.

— Значит, ты ничего о ней не знаешь? Кто она? Где живет? Где работает?

— Честное слово, ничего...

Я посмотрел в сторону Винци. Он все еще был без сознания. А Хаги, к сожалению, не рассказала мне ничего интересного.

Я сделал еще одну попытку:

— Что произошло после того, как рыжая и Грэди ушли?

— Ничего, — ответила Хаги, но на этот раз я заметил в ее глазах какой-то странный блеск.

Я приставил пистолет к ее лбу. Ствол был, очевидно, очень холодным, так как слова из барменши полились как из рога изобилия. Она даже проглатывала слова: — Я была обеспокоена всем случившимся и поэтому, после ухода Грэди, решила позвонить Лека. Если бы я этого не сделала, а Марти влип бы в неприятную историю, Лека все равно узнал бы, что все началось в моем баре. Поэтому я позвонила... Но Лека не оказалось дома. Тогда я решила позвонить Виктору Рюннону, но того тоже не было. Тогда я позвонила в Нью-Йорк, домой к Марти. Трубку взяла его жена, и я рассказала ей, что произошло, естественно, исключая то, что Марти пытался сделать с этой женщиной. Я просто сказала ей, что у Марти произошла стычка с одним человеком. Жена уверила меня, что предупредит Лека и Рюннона, если сумеет найти их.

— Она была обеспокоена случившимся?

— Не очень... Мне кажется, что она уже привыкла к такому. Марти был очень уж резвым парнем.

— Ты его хорошо знала?

Хаги пожала плечами.

— Он часто сюда заходил.

— А Фрэнка Лека?

— Разумеется! Милях в десяти отсюда находится его собственный дом. Он очень влиятельный человек в нашем районе.

— Что тебе говорил Марти, когда попросил комнату на вчерашний вечер?

— Что сюда придет одна его подруга, с которой он хотел бы уединиться. Но, клянусь, я не знала, что он будет переходить границы...

Я снова коснулся ее лба дулом пистолета.

— Не лги, Хаги! — терпеливо предупредил я. — Ты совсем не была удивлена, когда наверху началась эта возня! И вспомни — ты ведь пыталась помочь Грэди, когда я хотел подняться наверх!

Она отвернула лицо от пистолета и часто заморгала.

— Хочешь составить компанию Джину? Вряд ли ему от этого будет веселей!

Лицо у нее даже позеленело от страха, и она сжала руки, чтобы унять дрожь.

— Хорошо, я расскажу все... Дело в том, что Марти уже не раз развлекался в этой комнате с женщинами. И каждый раз у него была новая. Мне это всегда было неприятно... — она бессильно развела руками. — Но что я могла поделать? Отказать? Но ведь он был сыном Фрэнка Лека!

— Понятно! Марта имел здесь место для своих жестоких развлечений, потому что отец его имел здесь большое влияние на местные власти. Даже если бы какая-нибудь девушка и пожаловалась в полицию, ему все равно это сошло бы с рук. Ведь вся местная полиция в кармане у старика Лека. Следовательно, Марти мог вытворять все, не опасаясь никаких неприятностей...

Хаги кивнула.

— Все так и было... Но я же в этом не виновата, правда? Что я могла поделать?

Сейчас ее можно было заставить рассказать и еще что-нибудь, но вряд ли это будет полезно для меня.

Нужно было уходить, и я оставил Хаги в баре одну, с грустью созерцающую разбитое зеркало и бутылки.

Возвращаясь на машине в Нью-Йорк, я перебрал в памяти все то, что услышал от Хаги. В целом ничего особенного я не узнал, но в том, что она пыталась кое-что скрыть, видимо, было что-то большее, чем я сейчас себе представлял.

Я не очень боялся осложнений с полицией в связи с убийством Джина. Хаги вряд ли позвонит в полицию, скорее она позвонит «поверенному в делах» Лека Виктору Рюннону, и тот пошлет кого-нибудь за Джином. Его отвезут к какому-нибудь болоту в Нью-Джерси, сбросят туда и забудут, что такой человек существовал...

Но обо мне они не забудут.

Глава 9

Один из моих наиболее полезных друзей Рей Фаллон был хроникером в «Дейли Ньюс», где ему даже обещали должность редактора.

Я нашел его за письменным столом в редакции. Между ухом и плечом он зажал телефонную трубку, а двумя пальцами печатал что-то на пишущей машинке.

Я присел рядом на жесткий стул, ожидая, пока он закончит печатать сообщение, передаваемое репортером по телефону.

Увидев меня, он явно удивился.

— Ты еще жив? Все репортеры в городе трезвонят об одном и том же: похоже на то, что ты уже труп.

— Большое спасибо за добрые слова! Сейчас такие сообщения действуют на меня, как инъекции адреналина.

— Как ты отнесешься, старина, к рюмке виски? — спросил Фаллон.

Я покачал головой.

— Что мне сейчас действительно нужно — так это информация относительно прошлого Марти Лоуренса. Я хотел бы посмотреть все, что у тебя собрано на него. Вырезки из газет и так далее.

— Не повезло тебе... В архиве ничего нет. Я уже побывал там, когда писал заметку о его смерти.

— Не нашел ничего? Ни по какому поводу?

— Ничего. Похоже, Фрэнк Лека держал сына вдали от дел. Документы на него — как в школе в Новой Англии, так и в колледже на Западном берегу — оформлялись на имя Марти Лоуренса. И ни одно агентство в Калифорнии не имеет на него материалов.

13
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Кварри Ник - Смерть — моя тень Смерть — моя тень
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело