Выбери любимый жанр

Гарри Потер и Обряд Защиты Рода - Collinerouge Danielle - Страница 64


Изменить размер шрифта:

64

– Я тоже, Бродяга. Но в последнее время… этот его заискивающий взгляд. Мне это все неприятно, черт возьми!

– Посмотри на эту ситуацию с другой стороны, Сохатый. Какая тебе разница, с кем трахается Пит. Тебя он не выдаст, хотя бы потому, что никто даже не догадается, что он – Хранитель. А если учесть, что он до сих пор пускает на тебя слюни…

– На маггловских парней, Бродяга!

– Не-ет, я когда заезжал к нему по делу, то застал одного такого маггла – Хвост как раз его выпроваживал под утро. Сохатый, он был точно в твоем стиле. Ну, я имею в виду, высокий, темноволосый. Хвост засуетился так, словно ему неловко стало. Ну, я его подколол, конечно, он тогда и признал, что до сих пор, Сохатый!.. Ну и верность, блин. Но тебе это на руку. В конце концов, Пит сделал свой выбор, живет практически у магглов. Никто не будет его даже искать. Что до меня, то если меня схватят! Ты же видел людей после Круциатуса, Джеймс! Я просто боюсь.

Все мои подозрения сбылись. Как видишь, видения и сны про Петтигрю были правдой, дорогой Дневник! Мне никогда не нравился этот человек. Впрочем, было бы странно, если бы я спокойно относилась к тому, что к моему мужу испытывает некоторую ненормальную слабость его друг! Идея Сириуса мне не нравится. Я хочу, чтобы Петтигрю вообще больше никогда к нам не приходил, не смел тетешкаться с моим сыном и жалко улыбаться мне и Джеймсу!

Думать плохое про Люпина я категорически отказываюсь. Он влюблен не в меня, ему просто тоже хочется иметь семью и быть счастливым. Если он нас предал, то осталось только для полного счастья, чтобы Джеймса предал и Сириус!

* * *

Дорогой Дневник, я прощаюсь с тобой. Для обряда нужна вещь, которая как можно сильнее пропитана моей энергией. Все эти годы ты был моим верным другом, в тебе записана моя история. Завтра я и Джеймс отправляемся к профессору Дамблдору, и я надеюсь, что весь это кошмар кончится. Хранителем тайны мы все-таки решили сделать Петтигрю. Он поклялся, что никогда ни при каких обстоятельствах не выдаст меня и Джеймса.

Надеюсь, что когда-нибудь тот ужас, который происходит в стране, закончится, и мы с тобой снова встретимся, мой дорогой Дневник.

* * *

Гермиона закончила исправлять ошибки в реферате Рона и вернула ему сложенный пергамент.

– Уже лучше. Оказывается, можно совмещать квиддич и учебу, - наставительно произнесла она и неожиданно запнулась.

– Ты чего, Гермиона? – насторожился Рон, увидев, как побледнела девушка.

– Кажется, с Гарри не все в порядке, - обеспокоено ответила она. – Извини, Рон, я должна идти!

Девушка почти выбежала из гостиной. Произнесла пароль сэру Кэдогану и вошла в свою комнату. Гарри сидел на ковре, прислонившись спиной к кровати, и вытирал рукавом мантии глаза.

Глава 47. Ремус, Лили, Джеймс и Петтигрю

После прочтения дневника мамы Гарри не мог ни о чем думать, кроме как о том, что Лили была убита беременной.

– Гарри, нам нужно поговорить, - его плеча коснулся профессор Дамблдор.

– Да, сэр, - Гарри встал со скамейки, на которой уединился за одной из башен Хогвартса.

– Ты очень грустишь, что произошло?

– Вы читали дневник моей мамы? – голос Гарри сорвался на шепот.

– Нет, ведь Лили отдала мне его для обряда, а не для того, чтобы я его без разрешения читал. К тому же на её тетрадь наложены чары сердца. Если тебе удалось прочитать, что было на страницах, значит, твоя мама этого хотела.

– Мне невыносимо от того, что я узнал!

Дамблдор печально вздохнул.

– Вы знали о том, что мама погибла беременной? – Гарри посмотрел в лицо директора.

– Догадывался, - ещё раз вздохнул Дамблдор. – Лили и Джеймс пришли ко мне для совершения обряда. Отец держал тебя на руках, Лили была напугана, вся дрожала, бедняжка. Тогда мне показалось… Тебе не доводилось видеть беременную женщину, когда ты приобрел чувствительность?

Гарри вспомнил Пэнси, исходящее от её живота тепло. Когда он встретил её в Общем зале сегодня перед завтраком, вместо этого тепла ощущался холод.

– Да, я видел, поэтому и спрашиваю вас, вы почувствовали, что мама…

– Да, Гарри, но я не был уверен. К тому же Джеймс этого не знал. Как и Лили, он был весь издерган и едва ли не на пределе из-за переживаний. Поэтому я не стал уточнять.

– Мама хотела ему сказать это после обряда, - Гарри заморгал, пытаясь удержать выступившие слезы.

– Гарри, - Дамблдор по-отечески сжал его плечо, - если тебя это немного утешит… Убийство беременной женщины – одно из самых тяжких преступлений. Волшебник, совершивший это злодеяние, проклят и обречен на провал. Возможно, ещё и потому в ту ночь Волдеморт едва не убил сам себя.

– Едва, - с мукой в голосе произнес Гарри.

– Он слишком могущественный. И все же, несмотря на его силу, я верю, что тебе, мой мальчик, удастся его уничтожить, - ответил Дамблдор.

– Я не знаю, как это сделать, - Гарри сжал кулаки.

– Ты ещё очень молод, Гарри, ты даже не достиг совершеннолетия. К 17 годам ты получишь ещё знания, по мере взросления поймешь, как это сделать.

– Где сейчас Волдеморт? – вдруг спросил Гарри. – Почему ничего не слышно ни о нем, ни о пожирателях смерти?

– Меня и самого это удивляет, - произнес Дамблдор, - он словно ушел в подполье. Уверен, что ничего хорошего это временное молчание не сулит. Это очень настораживает.

* * *

Гарри думал о содержании дневника матери почти все время. Его поразили запутанные отношения отца и его школьных друзей. Порочная страсть Петтигрю вызывала глубокое отвращение, а любовь Люпина стала полной неожиданностью. Гарри ощутил острое желание поговорить с ним и уже хотел было отправиться к Дамблдору, но Люпин появился, опередив инициативу Гарри.

Его лицо возникло в камине комнаты сэра Кэдогана, когда Гарри сидел возле огня, держа в руках синюю тетрадь с единорогом. Гермионы не было, она, почувствовав желание Гарри побыть одному, учила уроки в гостиной.

– Гарри, можно? – осторожно спросил Ремус.

– Да, да, - живо отозвался он.

Люпин исчез, но только на минуту. Вскоре огонь полыхнул зеленым, и Ремус шагнул на ковер.

– Профессор Дамблдор сказал, что ты снова хотел меня видеть. И даже разрешил появиться в твоей комнате.

Люпин осмотрелся.

– У тебя здесь уютно.

– Я… правда хотел вас видеть, - ответил Гарри.

Люпин внимательно посмотрел на него.

– Ты чем-то очень расстроен.

– Да… Профессор Дамблдор вернул мне вещь моей мамы… её дневник.

Люпин побледнел, но вслух сказал:

– Я часто видел, как она делала записи волшебным скоростным пером. В школе и потом…тоже.

– Вы любили её? – прямо спросил Гарри.

– Да, - тихо ответил Ремус, - она, наверное, догадалась и написала об этом, - он кивнул на дневник. – Гарри, не подумай ничего плохого… Я не хотел её разлучать с Джеймсом, они были прекрасной парой. Это все моё проклятое одиночество! Я испытывал к Лили … наверное, это была мечта о семье. Она так заботилась о твоем отце! Была так красива, особенно когда ждала тебя.

Гарри без труда видел мелькающие образы – мысли Люпина. Его мама, положив руку на живот, садится в кресло; спит, а рука Ремуса осторожно касается её теплой руки, он целует её в мягкую тыльную сторону ладони и Лили улыбается, ещё бледная и слабая после родов, дает подержать ему маленького Гарри.

– Она была единственной женщиной, которая, узнав, что я оборотень, не испугалась и не отвернулась от меня, - продолжил говорить Люпин, - более того, она пыталась узнать, как можно от этого вылечиться… Её невозможно было не любить, Гарри!

Люпин осекся, увидев его лицо.

– Она была беременна, когда… погибла, - прошептал он, вытирая мокрые щеки.

Ремус побледнел ещё сильнее, судорожно глотнул и крепко сжал руку Гарри.

– Я не знал этого, - хрипло произнес он после молчания.

– Мне кажется, вы многого не знали, - с трудом произнес Гарри. – Отец и Сириус не были слишком откровенны с вами, да?

64
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело