Выбери любимый жанр

Яблоня (ЛП) - "Philo" - Страница 116


Изменить размер шрифта:

116

Невилл кивнул. Они как раз достигли портретной рамы.

— Гарри, можно, я… когда ты в следующий раз…

Юный волхв подождал, пока друг выдавит из себя остаток фразы.

— Когда ты в следующий раз пойдешь в маггловский клуб, можно, я с тобой? Хочется опробовать этот тест с поцелуем, — лицо Невилла было ярко-красного цвета.

— Ну конечно, — ответил Гарри, и молодые люди ступили в гостиную.

Глава 30: Все идет не по плану

Вся школа содрогнулась, когда хлопнула портретная рама.

— Эй, полегче! — завопил на всю гостиную Дин. — Я в курсе, что ты у нас качок, Гарри, но держи же себя в руках!

Гарри испуганно посмотрел на Невилла, и оба синхронно приложили ладони к стене. Чтобы распознать тревогу, не потребовалось и секунды.

Юный волхв переглянулся с шокированным гербологом.

Кто-то пытался взломать чары защиты.

— Нев, аппарируй к Дамблдору и проверь, знает ли он. Уверен, директор и сам все понял. Потом вернись сюда и проследи, чтобы шестикурсники собрали остальных в безопасном месте. Макгонагалл наверняка поможет. Семикурсники — из тех, кто готов биться, пусть спускаются вниз. Я за зельем.

Кивнув, Невилл быстро подошел и обнял Гарри. Молодой волхв обвел глазами гостиную. Ни Гермионы, ни Рона он не увидел, зато малышей было полно.

Юноша в отчаянии сознавал, как сложно будет уберечь их всех.

Оторвавшись от Невилла, Гарри аппарировал в комнаты Северуса.

Его возлюбленный уже снял защиту со шкафчика, где хранилось увеличивающее магическую мощь зелье.

На треск аппарации Снейп обернулся, и лицо его тут же просветлело от осознания того, что на пороге не толпятся Пожиратели смерти.

Гарри мигом очутился в объятиях Северуса, теряя голову от тепла любимого тела, вдыхая знакомый запах и наслаждаясь силой сжимающих его рук.

— Время пришло? — спросил Гарри. — Мы думали, нас отвлекают нападением на родителей Гермионы, но ведь ты еще даже не сообщил адрес… Волдеморт тебя наверняка подозревает. Не ходи к нему.

— Не пойду, — твердо сказал Северус. — Я теперь от тебя ни на шаг.

— Боже! — это были лучшие слова, которые Гарри когда-либо слышал, и юноша еще крепче обнял любимого.

Cеверус отстранился, положив руки на плечи Гарри.

— Сосредоточься только на Волдеморте. Больше ни о ком не думай. Не отвлекайся на то, что происходит с другими. Возведи сильнейшую из своих защит. Зелье обеспечит тебе безопасность. Просто убей этого ублюдка, а остальное предоставь нам, — неистово проговорил он.

Гарри рассеянно кивал. Северус обхватил ладонями лицо юноши и поцеловал — грубовато, пылко, прикусывая и лаская укусы губами.

Огонь в камине вспыхнул.

— Северус, Гарри у тебя? — послышался нетерпеливый голос Дамблдора.

Северус оторвался от Гарри, взял его за руку и подошел к камину.

— Проходите, Орден уже собрался, — позвал Альбус.

— Одну минуту, — попросил Снейп.

Директор кивнул и исчез.

К удивлению молодого волхва, Северус подошел к двери и, сняв с крючка мантию, передал ее Гарри.

— На улице холодно, — резонно заметил он.

Юноша молча кивнул. Завернутый в мантию зельевара, он будет чувствовать его запах, помнить о его заботе. Это согревало не меньше теплой ткани.

— Тебе тоже нужна верхняя одежда, — заметил он.

Северус исчез в спальне и вернулся с темно-зеленой шерстяной мантией.

Гарри удивленно вскинул бровь.

— Несколько лет назад Минерва подарила ее на рождество. Думала, перемена в расцветке придется мне по душе. Я ни разу это не надевал.

Гарри усмехнулся.

— Северус… — он осекся.

Зельевар остановился и посмотрел на юношу.

— Знаю, — тихо сказал он. — Докажешь мне потом, в постели. А я — тебе.

Гарри кивнул; на душе стало теплее. Они с Северусом пока что не говорили о своих чувствах, выражая их прикосновениями и поступками.

Кто-то заколотил в дверь. В зеркало-глазок Гарри увидел Драко.

— Иди, — попросил юношу Северус. — Я скоро.

Гарри шагнул в камин.

В кабинете Альбуса яблоку негде было упасть. Даже привычно свалиться на выходе не удалось: прямо перед Гарри стояли Билл, Рон, Фред и Джордж Уизли, чуть дальше — их отец с Шаклболтом, перед теми находились другие… из-за невысокого роста Гарри не смог разглядеть остальных, да и его самого никто не заметил.

Миг спустя к юноше присоединился Северус. Все толклись на месте; Гарри почувствовал, как к нему прижимается зельевар, дающий место новоприбывшим. Снейп опустил ладонь на бедро молодого волхва, чтобы тот не потерял равновесия в тесноте. Гарри на секунду откинулся назад, в тепло знакомого тела.

Шум стоял такой, что уши болели. Когда кто-то толкнул Гарри прямо на Билла, тот обернулся и подмигнул юноше.

— Эй! — проорал он.

— Гарри здесь! — выкрикнул Джордж.

Остальные зааплодировали.

Беспокойство Гарри росло с каждым криком. Чувствуя напряжение юноши, Северус погладил ладонью бедро любовника.

— Дайте же ему пройти, Мерлина ради! — взревел кто-то, и волхва тут же отделили, пронесли сквозь толпу вперед, в то время как Снейп остался позади.

Шум все не утихал.

— Молчать! — прикрикнул Снейп.

Стук коленок его бывших учеников почти заглушил голоса. Воцарилась тишина.

— Премного благодарен, — язвительно сказал Северус. — Если каждый придержит язык, господин директор просветит нас… — один-два человека попытались вмешаться. Снейп умолк, дожидаясь молчания, в его взгляде читался гнев. Тишина не замедлила наступить: болтуны присмирели. — Мистеру Поттеру пора принять зелье, и время не ждет, — остальные согласно закивали. По-прежнему было тихо. — Господин директор, какова ситуация?

Дамблдор поднялся, бледный, словно восковая статуя.

— Защиту замка пытаются взломать, — в ответ на это раздался возмущенный ропот, но он быстро угас. — Пока что она держится. Вот с чем нам предстоит столкнуться.

Он направил большое вражье стекло на стену, скрыв портреты бывших директоров белым полотнищем, и включил изображение.

"Кино без звука", — подумал Гарри. В толпе раздались возгласы ужаса.

Швыряя проклятие за проклятием в обычно невидимый барьер, отделяющий территорию школы от вересковых зарослей опушки Леса, к замку приближались сотни Пожирателей смерти. Скрытые масками лица то и дело озарялись вспышками, с которыми чары наступающих разбивались о магическую преграду.

От страха и бурлящего в крови адреналина собравшиеся зашумели еще громче.

— Сколько выстоит защита? — спросил кто-то.

— Мы ее укрепили, — отозвался Гарри. К нему обернулись. — Вместе с Невиллом, — пояснил юноша. — Сейчас она довольно сильна. Но замок осажден. Лично я не вижу смысла дожидаться неизвестно чего. Только решимость потеряем.

— Но ведь они наверняка уйдут, когда устанут, — подал голос другой человек. — Здесь достаточно провианта, и каминная сеть…

— Каминную сеть нужно немедленно отключить, — тихо сказал Северус. — Они попытаются прорваться через нее. Если это случится, спасти детей, попавших к Пожирателям в заложники, не удастся.

— Но мы не готовы к битве! — вскричала Молли. — Гарри так юн…

— Подходящего времени для войны не бывает, Молли, — перебил Дамблдор. — Стратеги, каковы ваши советы?

Снова стало тихо; экран на стене отображал все происходящее снаружи замка.

— Гестия, — произнес Альбус.

Гестия Джонс встала.

— Наш план пока не может быть приведен в действие, — дрожащим голосом начала она. — Если удерживать их хотя бы еще несколько недель… дней, — женщина поискала глазами коллег-стратегов, — разница будет…

— Не будет, — неуклюже поднялся на ноги Невилл. — Если вы говорите о том, чтобы сварить зелье на всех. Даже пусть я и добьюсь от своего растения цветков, а сейчас мне это не удается, приготовление зелья займет слишком много времени.

— Мистер Лонгботтом прав, — подтвердил Северус, видя сомнение в обращенных к юному гербологу лицах. — Мисс Грейнджер и мистер Малфой высоко ценят его помощь в создании зелья, увеличивающего силу, которого сейчас достаточно лишь для мистера Поттера.

116
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Яблоня (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело