Выбери любимый жанр

Вернуть себя - Untiled - Страница 91


Изменить размер шрифта:

91

Как только сердечный ритм вернулся в норму, Драко приподнялся и попытался разыскать Гарри.

Тот спал на соседней кровати, и кажется, собирался проснуться.

Драко медленно сел и спустил босые ноги на пол. Немного кружилась голова, и шатало, но он быстро восстановил равновесие. А потом, сделав пару шагов, забрался на кровать Гарри, как раз в тот момент, когда зеленые глаза, дрогнув, распахнулись.

И теперь смотрели прямо на Драко. В памяти Гарри мелькали кошмарные воспоминания о похищении и… днях?.. проведенных в лесу. И одновременно с этими воспоминаниями возникли картинки с крестным, крысой, гиппогрифом… Он мог прочувствовать и пережить все это, как будто оно действительно случились только что, как будто он на самом деле был там. Словно он разделился на трех человек. Каждый из них был столь же реален, как и остальные. Некий Гарри все еще был в лесу, испуганный и слабый. Другой пробовал раскрыть тайну того, кто убил его родителей. И еще один Гарри лежал в кровати рядом с Драко Малфоем, и это совершенно не гармонировало с новыми воспоминаниями.

Драко никак не прокомментировал оцепенение и молчаливое отторжение, которое почувствовал со стороны Гарри. Потому что чувствовал то же самое.

Апатия усилилась, но Драко продолжал лежать, пристально наблюдая за другом. Он не испытывал потребности говорить, двигаться или думать. Внутри билось лишь странное отражение потребности бежать. Не останавливаться, не даться, чтобы поймали… и … Он не хотел думать дальше.

А потом Драко посмотрел вокруг, убеждаясь, что они в безопасности. И откинулся на подушку, расслабляясь.

Но глубоко внутри он все еще бежал…

* * *

? Каковы результаты? ? спросила Нарцисса у Поппи, как только они вошли в кухню.

? Лучше, чем я надеялась, ? женщина улыбнулась. ? Ранения и недомогания остались в прошлом. Они сейчас в таком же состоянии, как если бы лечились весь год. У Драко остался след от раны на лодыжке, но с ним легко справятся мази. Простуда прошла полностью. Только сила и вес ниже нормы. Мальчик нуждается в нескольких днях отдыха, но, в принципе, в порядке. Гарри тоже почти в норме, однако надо последить за легкими. Скорее всего, астмы нам не избежать… Я дам рецепт для ингалятора, в котором он будет нуждаться во время приступов, Северус. Вначале припадки могут быть внезапными, затем, надеюсь, мы сможем что-то изменить, и приступы будут повторяться лишь, когда мальчик будет излишне эмоционален или переутомиться. Незначительное повреждение мозга полностью исцелено… Он все еще будет быстро утомляться. Вам придется проследить за тем, чтобы он отдыхал днем. Вес… ? Поппи огорченно покачала головой, ? опасно мал. Гарри должен будет провести в постели оставшуюся часть недели; и наша главная цель состоит в том, чтобы заставить его есть столько, сколько он сможет проглотить.

Северус не стал слушать дальше. Даже не поблагодарив женщину за ее заботу, зельевар развернулся и быстро зашагал назад, вверх по лестнице, к комнате мальчиков. Нарцисса, извиняясь, коротко поклонилась и поспешила за ним.

Медсестра весело фыркнула, а Дамблдор, пряча яркий блеск глаз, улыбнулся в бороду.

? Спасибо, Поппи, ? Ремус смущенно улыбнулся.

Женщина вернула улыбку, и устало опустилась на стул.

? Пожалуйста. Я забочусь о мальчиках как могу…

? Я знаю, ? заверил ее Ремус и повернулся к плите, собираясь налить ей чашку чая. ? И мы все очень тебе благодарны.

? Не понимаю, Ремус, что ты нашел в этом человеке… ? вздохнула пожилая женщина, с благодарностью принимая большую чашку с горячим напитком. ? Не думаю, что вы сможете ужиться вместе. Вы такие разные…

? У кого еще хватит терпения и выдержки выносить его? ? усмехнулся Ремус.

? Сейчас, когда ты говоришь совсем, как он…? она с удовольствием отпила глоток, ? вы прекрасно дополните друг друга!

* * *

Войдя в комнату, Северус не удивился, увидев крестника в кровати Гарри. На лице мужчины явственно читалось беспокойство, когда он смотрел на тринадцатилетних подростков: у обоих были странно пустые лица, остекленевшие глаза ? и все это ему очень не понравилось. По тонкому запястью и изможденному лицу Гарри, Северус дорисовал полную картину истощения.

? Гарри, Драко? ? он мягко опустил руки на их головы и погладил по волосам. ? У вас все хорошо?

? Быть может, мы сможем вам чем-нибудь помочь? ? тихо добавила Нарцисса, подходя ближе и сжимая холодную ладонь сына.

? Нет, ? спокойно ответил Драко. Голос был унылым и безжизненным.

* * *

Ни один из мальчиков не выходил их странного оцепенения, но мадам Помфри и доктор Лорен уверили всех, что все идет как должно, просто нужно дать детям время. И свободу юному лорду Малфою.

Медики делали все, что могли, чтобы оба полностью выздоровели.

Через два дня Драко разрешили вставать, и Нарцисса заставила его вернуться к занятиям. Он выполнял уроки как робот, отвечая на вопросы минимумом слов, и ни разу не попытался начать с кем-нибудь разговор первым, хотя и не стремился оставаться в одиночестве. Он убедился, что кто-то из семьи все время находится рядом, и не протестовал. А ночи Драко по-прежнему проводил в одной постели с Гарри.

Тому вставать не позволили. Разрешили только прогуливаться в ванную и обратно. Ремус и Северус целыми днями сидели рядом, читая или рассказывая забавные истории.

Дни шли, и Гарри начал медленно прибавлять в весе и восстанавливать силу; глаза оттаивали. Он чаще улыбался, охотнее участвовал в беседах. И чем быстрее он возвращался к привычной жизни, тем больше волновался за друга.

Он помнил все, что вынес Драко, только чтобы защитить его. Как он страдал, когда Гарри не мог ходить самостоятельно или когда заболел…

Почему он ждал так долго, чтобы решиться и разрушить проклятые ошейники?! Почему думал, что не справится? Если бы он уничтожил их раньше, Драко не пришлось бы столько страдать!..

Гарри заставил себя подумать о Девоне. Драко, чтобы оградить его, Гарри, от этого ужаса, заплатил высокую цену… сделал это сам, не приняв помощь.

И все это только его ошибки, его вина!..

* * *

Это был вечер четверга, и Гарри, окончательно разобравшись с виной и страхом, твердо решил поговорить с Драко.

Малфой пришел, принеся с собой свежий запах мыла. Гарри улыбнулся сквозь слезы и притянул Драко в объятие. Тот автоматически ответил на ласку, но в этом не было никакого тепла. Не выдержав, Гарри расплакался.

? Я… мне… прости меня… ? шептал он. ? Мне так жаль… Это моя вина… Ты имеешь полное право меня… ненавидеть, и я… пойму, если ты не захочешь… больше меня видеть. И не надо притворяться, хорошо? Только… только скажи, Драко. Прикажи мне… уйти, если ненавидишь…

Драко медленно моргнул.

? О чем ты?

Гарри приподнялся, чтобы заглянуть другу в лицо. Его необыкновенные глаза наполняли любовь и раскаяние.

Драко почувствовал, как внутри что-то дрогнуло. И снова моргнул.

? Ты пытался спасти мою жизнь… ? пояснил Гарри. ? Я должен был раньше попробовать снять ошейники, и вернуть нам магию… и не калечить твою спину. Я не должен был заставлять тебя нести меня… Пожиратели схватили нас по моей вине… Это моя вина! Я… я должен был быть рядом, когда ты… тогда с Девоном. Ты не должен был проходить через это один, Рей. Ты делал то, что было необходимо, а я оказался недостаточно силен, чтобы помочь… А теперь… тебе плохо, и мадам Помфри не знает, что делать…

Гарри уткнулся Малфою в грудь и опять расплакался. И Драко почувствовал, как трещина внутри расширяется. Руки, обнимающие Гарри, напряглись. И в черную пустоту хлынули эмоции. Это было похоже на то, как если бы кто-то повернул внутри него выключатель. Все: опасение, отчаяние, гнев и ужас ? прорвало, словно невидимую плотину, и Драко разрыдался. Гарри цеплялся за него, укачивая, шепча, что все будет в порядке и что он любит его.

? Нет! ? Драко с трудом поднял голову. ? Нет! ? Он не мог этого произнести, но чувствовал себя грязным. Он чувствовал себя невероятно испачканным. Он практически ощущал вес камня в своей руке… Он видел перед собой лицо Девона. Это был любимый старший брат Блеза, того самого Блеза, с которым Драко дружил в течение долгого времени, и даже притом, что они перестали быть друзьями, выбрав разные стороны в этой войне, он чувствовал себя ужасно.

91
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Untiled - Вернуть себя Вернуть себя
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело