Выбери любимый жанр

Ведьма его величества (СИ) - Бальсина Екатерина - Страница 55


Изменить размер шрифта:

55

Однако Маврика, того самого приблудного парня, который так старательно в прошлый раз натравливал на нас толпу, давно уже и след простыл. Он был далеко не дурак и сразу понял, что барон на нашей стороне, а стало быть, быстро докопается до сути дела.

— Вот вам и ответ, кто истинный убийца, — довольно прогудел Эдрик. — Сам преступление совершил, а на двух ни в чем не повинных проезжающих мимо людей все свалил. А когда жаренным запахло, так сразу сбежал.

Толпа озадаченно примолкла. С одной стороны, бегство Маврика вроде бы подтверждало слова барона. С другой стороны, вот они мы, совсем рядом, а дровишки на костер поганой ведьме давно приготовлены.

— Так ведь…, - заикаясь, начал староста. — Как это… То есть…

— То есть эти двое ни в чем не виноваты, — ледяным тоном отрезал Эдрик. — Более того, если хоть один волос упадет с головы моего брата и его женщины, я сотру вашу деревню с лица земли. Все равно толку от вас никакого. Хлеб всегда гнилой поставляете. И мясо тухлое.

— Так, ваша светлость, — стремительно бледнея, заныл староста. — Год неурожайный был. И скотина болела сильно…

Тут до него полностью дошли слова барона.

— Это ваш брат? — едва дыша от нахлынувшего ужаса, выговорил мужичок. Толпа ошарашено молчала, с изумлением разглядывая нас с Мороком. Признаться, от этих взглядов мне стало совсем не по себе.

— Да, — величественно ответил Эдрик. — А теперь, раз уж мы выяснили все недоразумения, нам не мешало бы отобедать. А если ты опять скажешь, что год был неурожайный, я лично пройдусь по всем амбарам и посмотрю, что ты там хранишь на самом деле.

Староста побледнел еще больше и попятился задом, непрерывно отвешивая поклоны.

— Сию минуту, ваша светлость. Прошу за мной. Сейчас будет обед. Сию секунду.

Толпа плавно расползалась по домам. Свою пищу для сплетен они получили и выглядели весьма довольными. Вскоре на улице из всех селян остался лишь один кузнец. Мужчина подошел к нам, совершенно не опасаясь вооруженной охраны.

— Рад видеть вас обоих живыми и здоровыми, — весело усмехаясь, пробасил он. — Может, отобедаете у меня по старой памяти? Или теперь дом кузнеца не слишком хорош для таких важных господ?

— Вот еще, — фыркнул Морок. — Ты и сам прекрасно понял, что это брат мой барон, а я простой человек и вполне могу обходиться малым. Так что веди нас в свой дом, кузнец. Мы ведь тогда так и не успели отблагодарить тебя за твою помощь.

И мы отправились уже знакомыми улочками в дом кузнеца. За нами потащились четверо стражников, которым было строго-настрого приказано не спускать с нас глаз во избежание какой-либо беды.

Кузнец, наконец представившийся нам Тереком, выставил на стол вареную курицу с картошкой и смачную соленую капусту, от одного запаха которой начинала бешено выделяться слюна. Сай получил пару увесистых мослов и с удовольствием хрустел ими под столом. Мы же уминали за обе щеки предложенное угощение и слушали обстоятельный рассказ кузнеца.

По его словам выходило, что сразу после нашего спешного отбытия Маврик развил бурную деятельность по сбору доказательств нашей вины. В конце концов пронырливый малый так всех запутал, что сам Терек тоже начал склоняться к мысли о нашей виновности в произошедшем. Единственное, что его смущало, так это то, что он не слышал, чтобы мы ночью покидали его дом, несмотря на чуткий сон. А поглядев на тела, местный лекарь сказал, что они давно уже мертвы, еще с вечера. Впрочем, благоразумный кузнец не собирался вставать на пути у разъяренной толпы, напрасно пытаясь доказать нашу невиновность. А в том, что мы больше сюда никогда не вернемся, он нисколько не сомневался. Тем большим было сегодня его удивление, когда он увидел нас обоих верхом на чудесной зверюшке в окружении стражников барона.

Зверюшка оторвалась от очередного мосла и обиженно заворчала.

— Не серчай, малый, — добродушно произнес Терек, совершенно спокойно кладя широкую ладонь на загривок Сая. — Хоть вы и свирепые зверюги, но уж если с кем подружитесь, так становитесь безобидней котят.

— В каком смысле? — удивилась я. — Вы разве с Саем знакомы?

— Знакомы, — усмехнулся кузнец. — Несколько лет назад я нашел его в окрестных лесах издыхающим от голода, а вокруг кружились два кинтора. Я сам не понял, как так вышло, что я помог демону отбиться от этих мерзких тварей. А он, вместо того, чтобы убежать, принялся тыкать мне в руки полумертвым щенком. Я осмотрел его, но поделать ничего не мог. Я ведь не лекарь. Ногу вправить еще могу, меня всегда зовут, если кто кость сломает, а тут… В общем, щенок подох у меня на руках. А демон посмотрел на меня таким укоризненным взглядом, словно человек, и убежал прочь. А потом я несколько ночей слышал удаляющийся вой, такой, что сердце словно разрывалось от боли. А вообще, один мой знакомый говорил, что ночные демоны очень благодарные существа. Если спасешь кому-нибудь из них жизнь, он добровольно останется с тобой и будет служить тебе до самой своей смерти. В этом они даже преданнее собак.

— Это я знаю, — подтвердила я, глядя на облизывающегося Сая. — Самый верный, самый лучший друг, которого только можно пожелать.

Сай посмотрел на меня умильным взглядом и застучал по полу косматым хвостом. Я протянула руку и почесала довольно заурчавшего демона за мохнатым ухом.

В дверь осторожно постучали. Внутрь заглянул один из охранявших нас стражников.

— Его светлость вас ждет, — отстранено доложил он, не будучи уверенным в том, как к нам правильно обращаться. — Пора в дорогу.

— Да, пора, — согласилась я, вставая из-за стола. Морок поднялся следом за мной.

Когда мы вышли на улицу, то оказалось, что его светлость ждет нас непосредственно за порогом, чем вызвал немалое изумление со стороны селян. Мы вскарабкались на Сая, и отряд снова двинулся в путь. Я покачивалась на гибкой спине демона и очень надеялась, что Терек не сильно обидится на меня, обнаружив на своем столе мешочек с несколькими гренодосскими золотыми монетами. Все-таки он был единственным человеком, приютившим нас в тот злополучный вечер. Да и верил в нашу невиновность тоже только он. Так могу я хоть как-то отблагодарить такого человека?

Чем больше мы приближались к границам баронства, тем мрачнее становился Эдрик. Он все еще очень остро переживал свою вину перед Мороком, за то, что так легко доверился чужим наветам на брата, за то, что гонялся за ним по всей стране, как охотник за добычей, за то, что ненавидел его долгих тринадцать лет. Я ничего не могла с этим поделать, да даже если бы и смогла, то не стала бы. Он должен пройти через это, сам, без посторонней помощи. Тогда уже никакой проходимец не сможет задурить ему голову лживыми россказнями.

Морок, посмотрев на понурого брата, сказал ему:

— Эдрик, право, не стоит так отчаиваться. Я ведь не перехожу в мир теней, откуда нет возврата. Я обязательно вернусь и как-нибудь навещу тебя. Не будем прощаться навеки.

— Да, ты прав, — тяжело вздохнул Эдрик. — Просто очень тяжело расставаться с тобой сейчас, когда только-только все наладилось между нами. Обязательно приезжай, Морок. Я… Я буду очень скучать по тебе. Как скучал все эти тринадцать лет, несмотря на все слова Ворона.

Братья спешились и крепко обнялись. Затем стиснули мускулистые руки друг друга в крепком рукопожатии.

— Я приеду, — пообещал Морок. — Удачи тебе, Эдрик.

— Удачи тебе, Морок, — эхом откликнулся барон. — Надеюсь, что у тебя все получится.

Затем Эдрик подошел ко мне и приложился к моей ладони в элегантном поцелуе.

— Леди Кериона, — сказал он мне, — я был безмерно счастлив нашему знакомству. Надеюсь, вы тоже когда-нибудь посетите снова эти края. Я с большим удовольствием приму вас у себя в гостях.

— Только пообещайте мне в следующий раз не приковывать меня к стенкам и не гоняться за мной по зловещим коридорам с кучей ужасных ловушек, — не удержалась я от ехидства. — Я предпочитаю менее щекочущие нервы развлечения.

Эдрик весело засмеялся и еще раз приложился к моей руке.

55
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело