Выбери любимый жанр

Ведьма его величества (СИ) - Бальсина Екатерина - Страница 26


Изменить размер шрифта:

26

Я покраснела и обиделась. Вопрос, конечно, прозвучал по-идиотски, но зачем уж сразу так-то?

Морок примиряюще обнял меня и притянул к себе.

— Не обижайся. Просто в трактирах продажные девки именно с этого вопроса начинают разговор с потенциальными клиентами.

Я покраснела еще сильнее. Замечательно! Конечно, высокой нравственностью я давно не отличаюсь, но искренне надеюсь, что с продажной девкой меня еще рано сравнивать.

Морок, пытаясь меня утешить и заодно подлизаться, поцеловал меня в щечку, потом в носик, потом в губы… а потом мы с ним как-то незаметно оказались без одежды в груде приготовленных для сна одеял. Я умиротворенно сопела вору в подмышку, изо всех сил притворяясь спящей. Говорить о своем прошлом мне сегодня совершенно не хотелось.

Утром я проснулась в полном одиночестве, если не считать двух сладко похрапывающих неподалеку демонопсов. Морока нигде поблизости не было видно, что меня немного взволновало. Едва я только про него подумала, как мой взъерошенный спутник вылез из близлежащих кустов.

— Доброе утро, Кер, — серьезно произнес мужчина. — Долго еще наши собачки будут отдыхать?

— Вполне успеем позавтракать, — с трудом перебарывая зевоту, ответила я. Морок молча полез в сумку за съестным, а я занялась костром. Вскоре по полянке разнесся умопомрачительный запах поджаренного на огне мяса. Даже наши утомленные четверолапые скакуны подняли любопытные носы и с азартом принюхались. Я бросила им по большому куску, которые в мгновение ока были разорваны и проглочены. Впрочем, они не намного опередили нас — за столь бурную ночь мы с Мороком тоже успели хорошенько проголодаться.

Покончив с едой, мы, не медля ни минуты, тут же выступили в путь. Не скажу, что демонопсы страшно этому обрадовались, но покорно потрусили вперед. Вскоре у меня снова в ушах засвистел ветер, а глаза заслезились от бьющего в лицо воздуха, рассекаемого быстрым бегом животных.

— Морок, — улучив момент, крикнула я. — А нам попадутся какие-нибудь селения по пути? Припасов на неделю не хватит. Максимум еще на три дня. К тому же собачек тоже нужно чем-то кормить.

— Через парочку проедем, — крикнул в ответ вор. — Одна как раз в двух днях пути отсюда, так что не успеешь сильно оголодать. К тому же в случае чего поохотимся. В этих местах дичи навалом.

Я припомнила последнюю королевскую охоту, в которой имела удовольствие принимать участие. Тогда мы с братом поспорили, кто первый собьет вылетевшую из камышей утку — брат стрелой или я заклинанием. В результате, когда бедная перепуганная птичка поднялась в воздух, ее незамедлительно настиг огненный шарик, который я, не подумав, сноровисто пульнула в цель, на пару долей секунды опередив вскинувшего лук Дериона. Не успев даже крякнуть напоследок, утка шмякнулась обратно.

Когда егеря принесли мне обугленное до костей тельце, мерзавец Дерион долго смеялся и предлагал мне первой отведать свежезапеченое мясо по праву добытчицы. Стоит ли говорить, что утка в результате оказалась в помойной яме, так как после моего меткого "выстрела" даже гончим псам нечем было поживиться…

Столь живо представив, как мы с Мороком пытаемся найти под толстым слоем сажи и углей хотя бы маленький кусочек годного в пищу мяса, я решительно предложила своему спутнику заниматься добычей пропитания самостоятельно, в качестве замены предложив свои услуги по освежевыванию и готовке добытого. Морок бросил на меня ироничный взгляд, но, к счастью для своего здоровья, промолчал.

Через пару дней непрестанной гонки мы добрались до первого на протяжении всего нашего пути населенного пункта. Это было что-то среднее между большим селом и маленьким городком. По окраинам теснились настоящие хибары, вокруг которых бродили грязные худые дети и не менее грязные и худые животные. Больше всего меня поразила свинья, у которой через шкуру торчали все до одного ребра. Увидев нас, эта скотина оторвалась от попыток разыскать что-нибудь съедобное в местной помойной яме, и с боевым хрюком и визгом кинулась наперерез нашим демонопсам. Ошарашенные неожиданным нападением животные отпрыгнули в разные стороны, пропустив озлобленную свинью между собой.

Бешеная скотина, оглашая воздух злобным визгом, развернулась на повторный заход, и тут уж я не сдержалась. Мысленно представила перед собой большой тяжелый кулак и с размаху опустила его на голову атакующей хавроньи. Свинья особенно пронзительно взвизгнула и рухнула на костлявый бок, по инерции проскользив на нем еще пару метров. Если на этом боку и были какие-то начатки сала, то теперь они точно размазались по пыльной неровной дороге.

Разумно решив не дожидаться хозяина боевой свиньи, мы поспешили в глубь селения. И чем дальше мы продвигались, тем более богатые дома нам попадались. В конце концов мы выехали на круглую площадь, посередине которой возвышалось одинокое здание — ратуша. Перед дверями выстроилась очередь из желающих попасть внутрь.

Я, памятуя о том, что нам нужно по быстрому закупить провизию и отправляться дальше, подъехала к одному из выделяющихся из толпы присутствующих ярко-зеленым мундиром стражнику и вежливо спросила:

— Милейший, не подскажете ли двум простым путешественникам, где в вашем городе можно найти приличную таверну?

В моей руке как бы между прочим блеснула серебряная монетка. Служака так и пристыл взглядом к моей конечности, шумно сглотнув слюну. Морок благоразумно держался позади, пряча лицо под капюшоном плаща.

— Э-э-э, конечно, милсдарыня. У старика Палека приличная таверна, и находится она неподалеку отсюда. Я бы даже с удовольствием проводил туда такую красавицу, — стражник поднял на меня замаслившиеся от удовольствия глаза, — но, увы, служба не позволяет отлучиться.

— Тогда просто подскажите мне, как туда покороче проехать, — пропела я, незаметным жестом вкладывая монетку ему в карман. К счастью, перед отправкой из Стильма Морок поменял у Клыка часть моих денег на гренодосские монеты, так что можно было не волноваться, что стражник поднимет шум, обнаружив у себя в кармане деньги не своего государства.

Служака прямо-таки засветился от удовольствия. "Ох, и гульну сегодня!" — было написано на его блаженном лице.

— Вот тот проулочек видите? — стражник махнул рукой вправо от себя. — По нему поедете прямо, а через три дома свернете налево, и вы уже у дядюшки Палека. Закажите себе свиные ребрышки, — слегка наклонившись ко мне, доверительно сообщил мне мужчина и закатил глаза вверх. — М-м-м! Просто объедение!!!

Я, все еще впечатленная недавним нападением представителя свинячьих, невольно передернулась. К моей радости, служака этого не заметил, погруженный в сладостные мечтания о свиных ребрышках и кружках пива, которые он сегодня сможет употребить на полученную монету. Я же воспользовалась моментом и в сопровождении вора удрала в указанном направлении.

Таверна дядюшки Палека выглядела прилично даже с улицы. Окна украшали красивые резные ставни, двор был чисто выметен, а в дверях, чудом скрестив на груди почти негнущиеся от огромных мускулов руки, стоял вышибала. Я окинула его оценивающим взглядом и негромко присвистнула. Да такой одним ударом быку шею сломает!

Мужчина услышал мой присвист и подарил мне ответный сосредоточенный взгляд. Я неспешно слезла на землю и подошла к нему поближе. Сзади неслышной тенью скользил Морок.

— Милейший, — даря вышибале свою самую лучшую улыбку, сказала я. — Здесь ли находится таверна дядюшки Палека?

— Здесь, милсдарыня, — прогудел в ответ мужчина. — Проходите, девочки на кухне только что приготовили свежую мясную похлебку. Закажите себе, не пожалеете.

Я благодарно кивнула и прошла внутрь. К нам тут же подскочила девушка лет восемнадцати в красном платье с длинной переброшенной через плечо косой густого пшеничного цвета.

— Добрый день, — затараторила она. — Прошу, проходите сюда, присаживайтесь. Что желаете откушать?

— Э-э-э, — слегка опешив от такого напора, протянула я. Выручил Морок:

26
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело