Выбери любимый жанр

В погоне за правдой (СИ) - Фирсова Светлана Дмитриевна - Страница 33


Изменить размер шрифта:

33

Когда торжествующие крики наполнили помещение, я выбралась из убежища, метнулась к входу. Меня схватил один из пиратов, но одним намётанным движением я избавилось от его хватки и пулей ворвалась в помещение. Как и большинство космических кораблей, первым отсеком служила просторная комната, наполненная дверьми. Я наугад открыла одну из них и захлопнула её у себя за спиной. В этом коридоре не было стражи, хотя по крикам и воплям снаружи я поняла, что они прятались в других. Медленно продвигаясь по коридору я задумалась над тем, почему этот коридор оставили без охраны. Или здесь нет ничего важного, или же наоборот. Пираты обычно бросаются туда, где тщательно охраняют, а в пустой коридор они просто не сунутся. Пират существо ловкое и хитрое, но иногда несколько приземлённое, как думаю я. Ражори же на такое не купился бы, так что остаётся надеяться, что он сюда не сунется.

Осторожно продвигаясь по коридору, я настолько ушла в свои мысли, что поздно среагировала на металлическую трубу, летящую мне в лицо. Я успела лишь отклониться, так что удар пришёлся на плечо. Было больно, но я заставила себя забыть про это и подняла голову, в поисках напавшего. Я увидела удирающую девичью фигурку. Что-то заставило меня поспешить за ней.

— Постой! Я не причиню тебе вреда! — крикнула я, торопясь за ней.

Я бегала быстрее, а коридор был длинный. Так что в одну из комнат мы с девушкой влетели одновременно. Она развернулась, демонстрируя до смерти напуганное лицо, и в следущую секунду закрыла его, словно загораживаясь от меня.

— Эй, послушай, — ласково сказала я, легонько дотрагиваясь до её руки. — Я не пират.

Она только шмыгнула носом, на меня на секунду глянул блестящий серый глаз.

— Я правда не пират, — мягко продолжила я.

— Тогда почему ты с ними? — срывающимся голосом крикнула девушка.

— Тссс! — в испуге шикнула я. — Они могут услышать и прийти за тобой. Так что просто доверься мне, а позже я всё тебе объсню.

В коридоре послышались звуки гулких шагов. Девушка затряслась, отнимая руки от лица и заглядывая в мои глаза.

— Принимай решение, сейчас они ворвутся сюда и… — я не закончила, потому что всё и так понятно.

Девушка кивнула, я мгновенно оказалась перед ней. Распахнулась дверь, но пираты замерли на пороге, так и не переступив его. Лазеры, которые всегда были при мне, смотрели им прямо в грудь. Пираты переглянулись, и попятились, захлапывая дверь.

— Позовите Ражори! — разобрала я громовой рык одного из пиратов.

— Кто такой Ражори? — до смерти перепуганным голосом спросила девушка.

— Капитан пиратов, перед ним я, увы бессильна. Так что быстрее хватай самые ценные для тебя вещи, — твёрдым голосом приказала я.

Через пару мгновений дверь раскрылась вновь, и через порог перешагнул яростный Ражори. По тому, как окаменело его лицо, я могла судить о том, что влипла в очень серьёзную историю.

— Что ты делаешь? — прошипел он, приближаясь ко мне и даже не глядя на девушку.

А правда, что я делаю? Чего я хотела добиться этим приключением?

— Спасаю, — выпрямив спину, сообщила я.

Ражори разразился ругательствами, по чему я могла судить о том, что он полиглот. Столько разных языков слушать мне ешё не доводилось за какие-то там секунды!

— Ты знаешь, кто это? — спросил он, делая шаг навстречу мне.

— Невиновная девушка, которую ты бы убил не задумавшись? — яростно спросила я, приближаясь к нему.

Он открыл было рот, но я опередила его:

— Не смей командовать мною, иначе жизнь не покажется тебе сладкой.

Что-то случилось в этот момент со мной. Словно плотная тёмная завеса на краю сознания приоткрылась на секунду и я увидела другую себя. Бесстрашную девушку, борющуюся за справедливость в мире. Ту, которую капитан пиратов не может запугать. И в это мгновение она вырвалась из подсознания, представ перед Ражори с яркими сверкающими глазами и искривленным в яростной линии ртом. В лице капитана что-то изменилось. Не испуг, нет, догадка пробежала по его лицу. Он секунду сверлил меня чёрным взглядом, а потом язвительно отошёл прочь.

— Господа, приступим к работе, — сказал он, пираты принялись копаться в иногочисленных сундуках комнаты.

Я обернулась к девушке, подбородком приказала ей следовать за мной. Та засеменила следом, то и дело вхлипывая и причитая.

Что и говорить, я в очень сложном положении. На пиратском судне, без каких-либо существ, способных меня защитить. Спасла из-под носа Ражори девушку, по-видимому, несказанно богатую и знатную. Теперь он только спасибо мне скажет, когда потребует у её родителей выкуп. Нужно всё хорошенько обдумать, потому что перед моими глазами проходят только отрицательные черты. Слишком много всего свалилось на меня, чтобы теперь я сумела отгородиться от этого кошмара. Мне стало страшно. Похоже, Нера заходила ко мне ненадолго. Если только я всё действительно верно понимаю. Эту вспышку нельзя объяснить по-другому.

Я остановилась только в своей каюте, вспомнила про девушку. Всё это время она покорно следовала за мной.

— Ты кто? — мягко спросила я, подводя её к кровати и усаживая.

— Дилирия, — ответила она дрожащим голосом.

— Что ты делала так далеко от основных путей? — спросила я, просто чтобы поддержать разговор.

Она посмотрела на меня взглядом загнанного зверька и ответила:

— Я сбежала со своей планеты… На неё напали враждебные планетности и я… боюсь, что не застану больше… моих родителей, — всхипнула она и залилась слезами.

Я смотрела на неё и не могла понять, что отталкивает меня от неё. Наконец я взяла себя в руки, подошла к ней и ласково погладила по плечу.

— Не плач, они справятся… Наверняка у вашей планеты большие войска, — успокаивающе начала бормотать я. Но при каждом прикосновении к девушке меня посещало отвращение, мне хотелось ударить её и убежать куда-нибудь. — Хочешь, я заварю тебе крепкий чай? — спросила я, вспомнив, что этот землянский напиток стал всепланетным напитком.

Девушка кивнула, я неспешно вышла из комнаты, тихо притворив дверь. Прислонилась к ней, закрыв глаза и пытаясь взять себя в руки. Сердце бешено колотилось, будто бы Дилирия только что пыталась меня убить.

— Внушает опасение, не так ли? — я узнала голос Ражори, но не стала открывать глаза.

— Не понимаю, о чём ты говоришь, — холодно отвечала я, не понимая, почему не имею права лгать.

— Лучше было бы убить её. Подобные планетности всегда истребляют.

— Почему? — поинтересовалась я, действительно желая получить ответ.

— Людоеды, они такие необычные… — театральным тоном сообщил Ражори.

Я открыла глаза и неверящим взглядом уставилась на него.

— Она выглядит безобидной, — пролепетала я, чувствуя, как слабеют коленки. От Неры не осталось почти ничего.

— До поры до времени… Ну что ж, взяла её на попечение — вот и живи с ней в одной каюте… Если что, кричи. Постараюсь успеть прийти тебе на помощь, — насмешливо сказал Ражори.

— Кстати, поспеши найти тот корабль, возможно, у нас меньше времени, чем мне казалось, — вырвалось у меня. Я опять не могу контролировать то, что говорю! Это довольно необычно, я считала, будто избавилась от этой вредной привычки. — Больше никаких нападений на второстепенные корабли.

— Не тебе указывать мне, — холодно обронил Ражори, удаляясь.

А я вдруг подумала о том, что это похоже на игру. Кто первым сдастся? Я подчинюсь всему, чего хочет капитан или наоборот? Но скорее всего каждый из нас всегда будет отстаивать свою точку зрения.

Я вернулась в каюту с чашкой крепкого чая и протянула её Дилирии, стараясь, чтобы рука не дрогнула. Потом подошла к полке и достала оттуда бинт, у меня разболелось плечо от полученного удара железной трубой.

— Извини, — прошелестела Дилирия, глядя как я одной рукой заматывая руку. Она бесшумно поднялась с кровати и подошла ко мне, чтобы помочь с бинтом. — Я хотела суметь защитить себя.

— Но ты же людоед, к чему тебе брать в руки трубу? — спросила я, решив разобраться во всём неясном побыстрее.

33
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело