Выбери любимый жанр

Расколотые души - Линдсей Мери - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

- Заблудшие души... Ты имеешь в виду призраков? - Все еще не открывая глаза, он улыбнулся.

- О, Боже. Ты говоришь, что со мной разговаривает мертвый человек? Заставь его уйти. - Я приблизилась к нему и заткнула уши. - Сделай так, что бы он оставил меня в покое.

- Неописуемый страх мешает мне, сосредоточится... шшш - Он взял мою руку, и я сразу почувствовала себя лучше, но в этот раз, когда он ко мне прикоснулся, я почувствовала, будто лучи проникли в мое тело.

Какая-то разумная часть меня знала, что я должна вырвать свою руку и убраться как можно дальше от этого парня. Безумная же часть меня хотела схватить его за другую руку и никогда не отпускать. Я вздрогнула, когда детский крик снова просил о помощи.

- Роза, Все, что тебе нужно сделать, так это сказать ему, что бы он ставил тебя в покое. Скажи, что бы он ушел.

- Уходи! Отсюда. Проваливай! - Кричала я пустому воздуху. Я задержала дыхание и подождала несколько секунд. - Хорошо,- сказала я через несколько секунд молчания. Я забрала от него свою руку и присела на нижнюю ступеньку мавзолея. - Кажется, это сработало.

Когда Олден присел рядом со мной, я отскочила на некоторое расстояние, проложив между нами дистанцию. Что-то произошло, когда он прикоснулся ко мне. В нем определенно что-то было не так.

- Это будет продолжаться некоторое время, - предупредил он. - Оно будет возвращаться, пока ты ему не поможешь. Это твоя работа.

- Моя что?

- Твоя работа. - Он сорвал стебель растения просачивающегося сквозь трещины. - Итак, кто же это был?

- Кто был?

Он обвязал травинку вокруг пальца.

- Трудно. Голос, который ты слышала, это был мужчина или женщина?

- Я не знаю. Это звучало словно маленький ребенок.

- Ты можешь помочь ребенку. Что он хотел, что бы ты сделала?

- Я понятия не имею. Он просто просит меня о помощи.

- Позови его обратно. Давай узнаем, чего он хочет. - Продолжил он. Я вскочила.

- Что? Ты спятил? Звать его обратно? Я хочу, что бы он исчез навсегда.

Олден усмехнулся.

- Чего ты боишься? Он не сможет причинить тебе вреда пока я здесь. Позволь мне тебе показать.

Я перебила.

- Ни в коем случае. Ты сумасшедшей, чем я, если говоришь подобное.

- Давай Роуз. Я буду подсказывать тебе. Дети это легко.

Я схватила гитару и направилась вниз по заросшей тропинке, которая вела к дороге, проходящей через кладбище.

- Зак будет беспокоиться. Я должна вернутся. - Крикнула я через плечо.

- Зак не беспокоится о тебе вообще, - Олден ускорил шаг. Он даже не знает, что ты ушла. Пожалуйста, вернись. Я могу тебе помочь. Я замедлила шаг. Он был прав. Зад даже не помнит сейчас о моем существовании. Я надеялась, что он протрезвеет, но кому как не мне знать, что он будет спать всю ночь. Смешно, но казалось, что единственным моим шансом было оставаться с этим парнем.

- Я не буду вызывать у тебя затруднения. Оставайся здесь и поговори со мной. Не возвращайся к этому парню. Он опасен. Я остановилась.

- А ты нет?

- Нет. Я не сумасшедший. И ты тоже. Позволь мне доказать это. Дай мне всего пять минут. Пожалуйста. Пять минут, потом я уйду, если ты захочешь.

Глава 4

Мои варианты уменьшились. Я чувствовала себя не в безопасности в этой части города находиться одной, возвращаться к Заку было бесполезно, поэтому я осталась с призраком парня. Как это вообще произошло? Я знала одно, что не позволю себе больше попасть в подобную ситуацию. Я должна уйти от них обоих. После того как ворота появились в поле зрения, я достала сотовый и проверила наличие сигнала. Да! Он был слабый, но, по крайней мере, я могла позвонить. После долгого допроса, мама согласилась приехать за мной.

- У тебя не так много времени, чтобы доказать что ты не сумасшедший, - сказала я, становясь под навес сторожки у входа в кладбище.

- Сколько? - Спросил Олден.

- Я не знаю. Меньше чем час, наверно. - Я сразу же пожалела, что выдала подобную информацию. Он усмехнулся.

- Ты живешь в Хьюстоне.

- Нет. Не совсем. - Как я могла быть настолько глупой? - Моя семья живет у западного университета. Возможно мы соседи?

- Нет. - Олден вскочил со своего места у мавзолея и пошел ко мне. - Я пригласил бы тебя к себе.

Я обошла с другой стороны небольшое каменное здание. Я знала, что он шел позади меня, потому, что его ботинки скрипели на сухой траве.

- Это довольно далеко. Моя мама будет тут скоро. В любом случае у нее будет много времени читать мне нотации о том, где я нахожусь.

- Возможно, тебе следует прислушаться к ней. - Продолжил Олден, когда завернул за угол сарая.

- Возможно, ты не должен лезть не в свое дело.

- Ты моя работа. Поэтому я это делаю.

Я обернулась, что бы взглянуть в его лицо.

- Ну, если я твоя работа, то ты уволен. Ты пугаешь меня.

- Это не мое. - Он сделал несколько шагов назад. - Это и для меня тоже в новинку. Позволь помочь тебе Роза.

- Меня зовут Линзи. Линзи. Не Роза. Пожалуйста, перестань меня так называть. Это очень раздражает.

- Мне очень жаль. Это впервые когда ты изменила свое имя. Дай мне немного времени, что бы привыкнуть... Линзи.

Я присела на тротуар рядом с пристройкой сторожа. Оттуда я могла увидеть Зака, если он проснется ,плюс вход на кладбище был достаточно близко, на случай если парень- призрак приблизится ко мне. Но он не двигался. Он сидел на толстой могильной плите и молчал, закрыв глаза, казалось, что он к чему-то прислушивался или медитировал. Я взглянула на часы.

- Если ты пытаешься убедить меня что не псих, то это у тебя плохо выходит.

- Ладно. Я докажу тебе с помощью фактов. Ты Говорящая. Я твой Защитник. У каждого есть свой собственный защитник.

- Чего, чего. - Я сползла по стенке пристройки.

- Мы работаем в структуре совета защитников, собранной благодаря ходатайству мертвых. Твоя задача прислушиваться и помогать душам решать свои проблемы, которые держат их на земле. Иногда это легко. Особенно если впускаешь их в свое тело.

Я вскочила.

- Нет, так не пойдет! Я не буду никого впускать в свое тело!

- Пожалуйста, выслушай меня. Иногда им трудно рассказать о своей проблеме, поэтому они не могут продолжить свой путь. Иногда им что-то мешает. А в других случаях они просто опасны. Такие души называются преступниками. Они пытаются проникнуть в твое тело, как в собственное. Если они завладеют твоей душой, то смогут пользоваться и телом. Если ты слышала про изгнание злых духов и привидений в некоторых домах, то эти паранормальные события почти всегда вызваны преступниками. Вот почему я здесь. Я защищаю тебя от преступников, когда ты делишь свое тело с другой душой. Я буду держать тебя в неприкосновенности. - Он все преувеличивал. Это был самый лучший способ мне все объяснить либо он нуждался в срочной психиатрической помощи.

- Я буду делить свое тело с другой душой?

- Да.

- Послушай. Я не разделю своего тела с кем-либо еще. - Я подошла к воротам и просунула гитару отца через решетку, и полезла сама. Он схватил меня за лодыжку, прежде чем я залезла достаточно высоко.

- Прекрати. Отпусти меня, - воскликнула я.

- Куда ты идешь? - Он сжал мою ногу рукой. Паника заставила мой голос дрожать.

- Иду встретиться со своей мамой. Она скоро будет здесь. Дай мне уйти.

- Я отпущу тебя, когда ты опомнишься. Девушка, неужели трудно посидеть пятнадцать минут у ворот. Останься со мной, пока не приедет твоя мама.

- Отпусти. Ты меня пугаешь.

- Хорошо, - сказал он. - По крайней мере, ты не растеряла весь здравый смысл. - Он схватил меня за талию и легко снял с железных ворот, опуская на землю. Я не поддалась страху, но он схватил меня снова.

- Позволь рассказать тебе кое-что Роза. Это не игра. Ты не должна меня бояться. Ты находишься ночью на кладбище, в опасном районе с парнем, который так напился что вырубился, а я тот, кто тебя пугаю? Ты думаешь, у меня было мало возможностей причинить тебе вред, если бы я этого хотел? Я бы мог похитить тебя прямо сейчас и никто даже не услышал твой крик. Если бы я хотел причинить тебе вред, тебе было больно.

6
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело