Рыцарь Смерти - Распопов Дмитрий Викторович - Страница 51
- Предыдущая
- 51/71
- Следующая
Запас животных закончился после третьего применения Тления, к тому же, запустив заклинание в четвертый раз, я с трудом смог подняться на ноги. От затраченных усилий меня пошатывало.
«Вот уж не думал, что Тление настолько выматывает», — сказал я себе, едва не падая с ног от усталости.
Путь до вождей, выстроившихся у загона, дался мне тяжело, но показать им степень своего истощения я никак не мог. Подойдя к загону, я сел на Мертвую Землю, подстелив под себя мягкий плащ и прислонившись к ограде. Вожди, увидев, что я отдыхаю, отправились на исследование новой земли, которая уходила далеко за горизонт.
Ко мне подошел Мабута и, присев рядом, тихо спросил:
— Отец, разреши отвести тебя на отдых?
Я посмотрел на него слегка затуманенным взором:
— Странное чувство, Мабута… Пожалуй, это первый случай в моей жизни, когда заклинания так меня вымотали. Нет, точно, это впервые!
Каури задумчиво посмотрел на вождей, которые уходили все дальше и дальше по Мертвой Земле. Я проследил за его взглядом и прислушался к своим ощущениям. Странно, но мне показалось, что, сидя на старом участке Мертвой Земли, я с каждой минутой чувствую себя все лучше и лучше. Удивившись, я взглянул на окружавшую меня землю взглядом, определяющим ауры существ, и вздрогнул от удивления. Раньше я не замечал едва заметного голубоватого свечения, исходившего отовсюду из глубины Мертвой Земли.
Я перевел взгляд на только что созданную Мертвую Землю и еще раз удивился. Голубоватое свечение там было заметно слабее, но все же наличествовало. Тут же, где землю создал настоящий Гараг, оно было вполне отчетливым. Я осторожно положил ладонь на землю и сосредоточился. Как только ладонь легла на мертвый песок, по нему пробежали чуть заметные волны, разбегавшиеся, словно круги по воде от брошенного камня, и возвращавшиеся обратно ко мне, принося с собой тоненькие голубоватые струйки маны. Они легко впитывались, как если бы я применил Иссушение. Струек становилось все больше и больше, пока я не почувствовал стремительного пополнения резервов маны, а поскольку ограничений на ее количество у меня уже не было, я сидел и впитывал все, что приносила мне Мертвая Земля. Я понял, что наконец-то смог разобраться в полной мере с работой заклинания Тление, ведь в книге Рыцарь Смерти упоминал о возможности постоянного притока маны с Мертвой Земли, просто я не смог тогда понять, как это сделать.
«Что ж, с маной мы разобрались, — устало, но довольно улыбнулся я, — теперь можно заняться плащом и душами, которых у меня осталось всего несколько десятков».
Сидя на мягком плаще, я расслабился и позволил мане впитываться. Прошло около часа, прежде чем струйки маны стали слабеть, а голубоватое сияние, исходившее от Мертвой Земли, почти исчезло. Открыв глаза, я встретился с обеспокоенным взглядом Мабуты.
— Что случилось, Отец? — спросил он.
— В смысле? — удивился я.
— Тебя окутало странное голубоватое сияние, ты очень долго сидел, не шевелясь, — видя мое спокойствие, он немного расслабился.
— Ничего не случилось, Мабута, я восстановился, — ответил я. — Нам нужно идти на охоту, мне нужно много душ.
Каури от моих слов вздрогнул, но сразу же поднялся на ноги. Я взглянул на новую Мертвую Землю. Теперь я знал источник получения практически бесконечной маны.
С этого дня я забыл, что такое покой и сон. С небольшими перерывами на охоту за душами животных я расширял земли вновь объединившихся племен, а также прокладывал дорогу, по которой племя Гаризи возвращалось в свое старое селение. Дни и недели летели быстрее ветра, а дел у меня не убавлялось — вожди умоляли сделать побольше безопасных дорог и расширить Мертвую Землю. Прошло несколько месяцев, и я понял, что могу здесь остаться навсегда. Этот мир был огромным, и, каури, судя по словам стариков, никогда не встречали тут других разумных существ. Все чаще я думал, что сами карлики вообще не местные, их кто-то специально здесь поселил.
С каждым днем я все отчетливее понимал, что не смогу превратить в Мертвую Землю всю ту территорию, о которой мечтают вожди. Тем более что охотиться на местную фауну становилось все труднее. Зверью потребовалось много времени, чтобы усвоить факт появления нового опасного хищника, но зато теперь не только на меня никто не нападал, но даже и от тех охотников-каури, которые проводили со мной достаточно много времени, представители животного мира начали шарахаться. Данное обстоятельство приводило бесхитростных воинов в поистине священный трепет. Конечно же, сразу поползли слухи о божественном влиянии на души Детей, и теперь желающих поучаствовать в моей охоте было хоть отбавляй. Приходилось чередовать охотников из разных племен, чтобы между ними не случилось раздоров.
Племена, помня мои слова, делали все, чтобы не допустить свар, случилась даже пара убийств самых яростных противников примирения. Вожди держали свое слово, да у каури и не оставалось времени на разброд и шатания: они перевозили вещи, строили новые дома, запасали мясо, в общем, все были постоянно заняты. Я не очень верил, что так будет продолжаться достаточно долго, поэтому, вспомнив свои раздумья насчет драконов, решил внушить каури еще одну идею. Тем более что она давала мне реальный шанс смыться отсюда скорее.
Решив не откладывать дело в долгий ящик, следующим вечером я собрал всех вождей. Дом был тот же, вожди тоже, но вот атмосфера была абсолютно другой. Вожди по-прежнему сидели по разные стороны комнаты, но теперь были много более доброжелательны друг к другу, чем в прошлый раз. Как и тогда, я оперся на меч, и, обведя взглядом собравшихся, удовлетворенно кивнул. Ни одной склоненной головы, только внимательные глаза с огнем обожания.
— Пришло время мне уйти, — без предисловия начал я. Каури жалобно вскрикнули, но я нахмурил брови и жестом приказал им не перебивать. — Но на сей раз вы не останетесь одни, я пришлю в ваш мир других своих Детей. Они проследят, чтобы среди племен не было вражды и чтобы вы сдержали слово, данное Отцу.
Услышав мои слова, каури вскочили с мест, и вперед выступил один из вождей Гараг.
— Отец, у тебя есть Дети в мире демонов?! Как такое возможно? — взволнованно спросил он, выражая общие мысли карликов.
«Надеюсь, Даалор будет того же мнения, что и я, — хмыкнул я про себя. — Объяснить древним тысячелетним существам, что они «являются» детьми вампира, чей возраст исчисляется парой десятков лет, будет затруднительно, хотя перспектива найти места, где бродит огромное количества пищи, заставит их передумать».
Понятное дело, что свои колебания карликам демонстрировать было нельзя.
— Это для вас мой мир является миром демонов, а для меня это обычный мир, такой же, как и этот, — повысил я голос. — Поэтому походов в него больше не будет, хватит терять воинов в бессмысленных битвах. Когда вы мне понадобитесь, я вас призову, а до тех пор живите и растите воинов.
— Отец, ты действительно призовешь нас? — спросил один из вождей.
— Да, — твердо сказал я. — Время от времени, — но регулярно, — я буду призывать к себе некоторое количество молодых воинов, чтобы проверить, как вы их воспитали, и узнать, готовы ли вы и дальше служить своему Отцу.
От моих слов глаза вождей заблестели.
— Ты сам будешь водить их в битвы? — восхищенно спросил один из них.
— Да, — торжественно объявил я. — Только тогда я смогу быть уверен в том, что вы вырастили достойных воинов.
Вожди стали успокаиваться, поскольку мысль о моем уходе заменилась у них на мысль, что я всегда буду рядом, хоть и не в этом мире.
— Мы будем присылать самых достойных, Отец, — гордо заявил один из вождей Гаризи.
— Если это будет не так, никто из них не вернется домой, — сказал я таким тоном, при этом слегка покачивая мечом, что вожди испуганно переглянулись.
— Отец, а кто они, твои другие Дети? — задал вопрос старейший вождь Гараг.
Я улыбнулся, и от моей улыбки вождям явно стало не по себе.
— Когда я пришлю их, вы не ошибетесь, — хрипло рассмеялся я, представив появление в этом мире высокоразвитых магических существ. — Они самим своим видом подскажут вам, кто они такие.
- Предыдущая
- 51/71
- Следующая