Путь к спасению - Лэннинг Салли - Страница 18
- Предыдущая
- 18/31
- Следующая
За время своего брака Эмили никогда не желала Станисласа с такой силой и страстью, как сейчас Стива. И тут она услышала, как он еле слышно простонал:
— Эмили, ты так прекрасна... Как я тебя хочу...
Заглянув ему в лицо, Эмили увидела желание, горящее во взоре Стива. Затем он вновь стал осыпать поцелуями ее лоб, веки, щеки, губы, заставляя задрожать как лист на ветру.
Поцелуи становились все жарче. Но этого Эмили уже было мало. Ее руки лихорадочно блуждали по его плечам, спине, пока не легли на крепкие ягодицы. Снова застонав, Стив еще сильнее прижал ее к себе.
— Пойдем внутрь... Я хочу заняться с тобой любовью.
Разве ей не хотелось того же? Готовая уже согласиться, Эмили невольно взглянула на свой маленький коттедж, в котором находила прибежище последние несколько месяцев. Ее дом. Ее крепость.
Неужели она рискнет всем этим и ляжет в постель с едва знакомым мужчиной? С мужчиной, привыкшим к тому, что женщины сами падают в его объятия?
— Мы не должны этого делать! — заявила она голосом, не похожим на ее. — Мы не любим друг друга, нельзя же ложиться в постель только из... похоти! То, что существует между нами, не имеет ничего общего с чувствами. Или хотя бы с настоящей привязанностью.
— Но, может быть, именно так мы и сможем привязаться друг к другу? — хрипло спросил Стив.
— А если нет, что тогда? — Собравшись с силами, Эмили отстранилась от него. — Именно так я и поступила в девятнадцать лет, когда бросилась без оглядки в объятия Станисласа, а потом долгие годы расплачивалась за свое легкомыслие.
— А как вам нравится такой вариант: вы бросаетесь в мои объятия, и потом оказывается, что это было верным решением?
— Затем вы уезжаете в очередную экспедицию, а я остаюсь здесь умирать от беспокойства. Нет, Стив, это я уже проходила, и мне ненавистен ваш вариант.
— А что, если я откажусь от экспедиций?
— О чем вы говорите? Отказаться от столь важной для вас вещи? — Отступив назад, Эмили внимательно всмотрелась в его хмурое лицо. — Вы уверены в том, что не любите меня?
— Нет, — спокойно ответил Стив. — Я не понимаю, что такое любовь.
Так, значит, вся эта сцена была лишь искусной игрой. Именно это Эмили и подозревала.
— Если по моей вине вы лишитесь своего увлечения, то рано или поздно возненавидите меня, я это знаю. Может быть, в другой жизни у нас с вами был бы шанс. Но в этой слишком многое против нас. А случайные связи я никогда не заводила и заводить не собираюсь. — Она огладила помявшееся платье. — Послушайте, уже поздно, а завтра у меня занятия. Спасибо за ужин, и желаю удачи с Долли. Ведите машину осторожнее.
— Я позвоню вам на неделе насчет Англии, — как ни в чем не бывало, заявил Стив. — Подумайте об этом, Эмили. Неужели вы собираетесь всю оставшуюся жизнь провести в страхе перед призраком Станисласа?
— Все не так-то просто.
— По-видимому, это действительно так.
Слегка кивнув, Стив повернулся и сел в машину. Чуть отъехав, он лихо развернулся и умчался прочь.
А Эмили осталась стоять где стояла. Эта неделя ровным счетом ничего не изменит. Она никуда не поедет с ним, и чем скорее Стив Рэмфорд поймет это, тем лучше. Это вовсе не трусость, а обыкновенный здравый смысл, взрослый взгляд на вещи, чувство ответственности. В девятнадцать лет у нее ничего подобного не было и в помине.
8
Четыре дня спустя Эмили слезала со своего велосипеда возле бунгало Айрин, которая уже открыла дверь.
— Привет! Глэдис уже здесь, мы устроились на заднем дворике.
— Я привезла бутылку вина, — сообщила Эмили.
— Прекрасно! Цыпленок уже жарится.
В бунгало Айрин царил вечный беспорядок. Она тренировала университетскую баскетбольную команду и крутила роман с парнем по имени Джерри, живущим неподалеку со своей матерью. Выйдя на залитый солнцем задний дворик, Эмили на секунду зажмурилась.
— Привет, Глэдис!
Низенькая, полная и ленивая Глэдис была замужем за Мартином, океанографом, который летом почти все время находился в плавании. Увидев Эмили, она махнула ей рукой.
— Выглядишь, как всегда, великолепно, — отметила Глэдис с легкой завистью в голосе. — Правда, под глазами круги. В чем дело? Студенты замучили?
На самом деле после решительного разговора со Стивом Эмили совсем потеряла сон.
— Ты же знаешь, как это бывает, — с беспечным видом ответила она. — Все внезапно поняли, что курс вот-вот завершится, и решили выучить английский за оставшиеся три занятия.
Глэдис преподавала на курсах французского языка и вполне понимала подругу.
— Бедняжка, — посочувствовала она.
В это время Айрин разложила цыпленка по тарелкам и вытащила из холодильника салат и любимые Глэдис высококалорийные сласти.
— О, кремовый торт! Пища богов! — воскликнула Эмили. — Хорошо, что мне придется возвращаться домой на велосипеде... Да, Глэдис, забыла тебя спросить о сестре. На прошлой неделе ты говорила, что ей сделали анализы.
Глэдис помрачнела.
— Результаты получены только вчера. У нее опухоль щитовидной железы, на следующую неделю назначена операция.
— Это серьезно?
Подруга грустно улыбнулась.
— Могло быть и хуже.
— Почему ты ничего не говорила раньше? — спросила явно расстроенная Айрин. — Какая жалость!
— Я собиралась, просто не хотела портить вам сегодняшний вечер. Кроме того, вчера мне удалось переговорить с Мартином — на следующей неделе, как раз к операции Сары, он будет здесь. Так что будем надеяться, что все образуется.
— Никогда не знаешь, чего ожидать, — философски заметила Эмили. — Живешь своей обыденной жизнью, и вдруг случается нечто, что буквально выбивает тебя из колеи.
— Да, тут есть над чем задуматься, — согласилась Айрин. — Сара всегда выглядела такой здоровой. Кто бы мог предположить, что она больна? Возьмем, например, меня — я уже начинаю подумывать: а не разорвать ли помолвку с Джерри? Стоило ему сказать матери о том, что мы в июле собрались отдохнуть недельку на море, как у нее тотчас же случился приступ астмы. Сейчас она опять выглядит здоровой как ломовая лошадь и, вероятно, переживет меня.
Глэдис рассмеялась.
— Можешь попытаться. Разорвать помолвку, я имею в виду. Может быть, это немного встряхнет Джерри и заставит понять, что ему не век куковать с мамочкой, надо и о своей жизни подумать.
— Иногда он бывает очень мил, — вздохнула Айрин. — Ох уж эти мужчины! Почему мы не можем жить ни с ними, ни без них? Кстати, Эмили, что у тебя там случилось с тем парнем, со Стивом?
— Да, Айрин рассказала мне о нем, — оживилась Глэдис.
— Ничего особенного, — ответила Эмили.
— Выкладывай все! — потребовала Айрин.
Многие годы у них троих не было друг от друга секретов, и это доверие никогда не было предано. К тому же Эмили не сомневалась, что подруги разделят ее точку зрения.
— Мы поужинали вместе. Он хотел, чтобы я провела некоторое время в Англии, вроде бы для того, чтобы встретиться с его дочерью, которая там учится. На самом же деле подразумевалась любовная интрижка.
— И когда ты улетаешь? — спросила Глэдис.
— Никуда я не улетаю, — удивилась Эмили. — Я отказалась.
— Что ты сделала? — взвизгнула Айрин.
— Но почему? — недоуменно спросила Глэдис.
— Я не собираюсь вступать в интимные отношения с человеком, которого совсем не знаю.
— Я его видела, — заявила Айрин. — Такие мужчины встречаются не часто. Особенно в наших местах.
— Он спас тебе жизнь, — добавила Глэдис. — Ты его должница!
— Отвергнуть его было безумием!
— Совсем свихнулась!
— Кроме того, тебе действительно необходимо отдохнуть!
— Мы одолжим тебе денег на поездку!
— Конечно, одолжим. Отличная идея, Глэдис! Эмили зажала уши.
— Прекратите немедленно! Я никуда не еду!
— А мы считаем, что ехать надо, — решительно заявила Айрин. — Ты должна нас послушаться.
— Ты же ведь разлюбила Станисласа еще при его жизни, — заметила Глэдис. — Так что с этим все в порядке.
- Предыдущая
- 18/31
- Следующая