Потерявший плачет - Куин (Квин) Эллери - Страница 27
- Предыдущая
- 27/32
- Следующая
– Сегодня вы разговаривали с ним по телефону, это было около шести вечера, – вмешался в разговор Морган. – Я слышал вашу беседу.
Рэкетир одарил Моргана ничего не значащей ухмылкой:
– Вы ошибаетесь, мистер Морган. Я вообще в течение дня ни с кем по телефону не говорил.
– Я слышал, как он, обращаясь к вам, произносил имя Тони.
– Ладно, давайте дальше, ребята. В Лос-Анджелесе миллион Тони. – И он отвел в сторону взгляд своих жгучих глаз.
– С каких это пор тебе стали безразличны твои же кровные сто тысяч зелененьких? – весело осведомился лейтенант Кросс.
Дэгнон внимательно посмотрел на рыжеволосого офицера, а затем произнес:
– Мне надо посоветоваться со своим адвокатом. Давай-ка выйдем, Кел.
Мужчины встали и отошли на несколько шагов в сторону. Они неслышно перекинулись несколькими фразами и вернулись к столу. Ноздри Дэгнона трепетали от гнева, а глаза словно прожигали Моргана, прежде чем он перевел взгляд на Кросса.
– Как же я могу востребовать деньги, лейтенант? Вы же сказали, что Эл Шарп отдал их этому парню. А почему бы вам не задать этот вопрос самому Элу?
– Мы спросим его обязательно, когда поймаем, – заверил Кросс. – К нам поступила жалоба на него за похищение детей с целью выкупа. Кстати, ты знаешь, что гласит закон по поводу ценностей не имеющих владельца?
Дэгнон взглянул на адвоката. Грей немедленно отреагировал:
– В штате Калифорния найденные деньги хранятся в течение года. Если за это время не будет установлен их владелец, деньги переходят в собственность нашедшего.
Мутный взгляд рэкетира обратился в сторону Моргана.
– Если никто не востребует их, считайте, что вам, молодой человек, здорово повезло, не так ли? Надеюсь, деньги доставят вам немало радости.
– Так ты еще смеешь угрожать? – вскипел сержант.
– Эй, а откуда ты такой взялся, чтобы обзывать меня? – с возмущением воскликнул Дэгнон. – Я же никак здесь никого не обзывал. И вообще пришел сюда по своей воле и не намерен глотать ваши оскорбления.
– Ничего, проглотишь все, что я тебе дам, грязный убийца! – бросил ему в лицо Морел. – Попробуй мне только запугать свидетеля, я тебе башку расшибу!
– Прекрати, Хесус, – спокойным голосом произнес Кросс. И повернулся к рэкетиру:
– Так это что, угроза? На лице Дэгнона появилась фарфоровая улыбка.
– Все, что я пожелал бы этому парню, так это дожить до старости.
– Да, ему лучше дожить до старости, – согласился Кросс, – потому что, если с ним что-то случится, я знаю, кого искать и где. И я гарантирую, что прибью тебя к стенке гвоздями, даже если мне придется подтасовать улики.
– Не тревожьтесь за свои деньги, Дэгнон, – сказал Морган. – Лично мне не нужно из них ни цента. Я предполагаю, если они действительно окажутся моими, передать их от вашего имени Молодежному Центру Северного Голливуда.
Все четверо мужчин, находившихся за столом, одновременно с удивлением посмотрели на него.
– Вам нет нужды заниматься благотворительностью от моего имени, – мягким голосом ответил Дэгнон. – Благотворительность я предпочитаю оказывать лично, – он взглянул на Кросса. – Если это все, то мне предстоит еще одна деловая встреча.
– Отдохни, – сказал лейтенант. – Мы еще и не начинали. Давай-ка потолкуем об убийствах. Одно из них – убийство частного детектива Самюэла Смолла, чья контора была на Бродвее. А другое – инженера-строителя Клайва Хэлперта, жившего на Палм-стрит в Голливуде. Есть возражения?
– Вы что, предъявляете обвинение? – спросил Грей.
– Просто интересуюсь. Ну так как? Адвокат обратился к своему клиенту.
– Вы не обязаны отвечать ни на один из вопросов, Тони.
– Мне нечего скрывать, – ответил Дэгнон. – Я не слышал ни об одном из этих людей. А что я должен, по-вашему, знать?
– Им обоим было известно о существовании ста тысяч долларов и у кого они находились. И, прежде чем застрелить, их пытали в надежде выяснить, где эти деньги. Деньги эти твои. Так у кого я должен спрашивать?
Дэгнон возмущенно фыркнул.
– Каждый раз, когда кого-то прихлопывают в этом городе, меня тянут в участок. Если бы я пришил всех, кого вы вешаете на меня, я побил бы все рекорды. Когда этих людей убили?
– Рапорты мы получим завтра до полудня, – сказал Кросс. – Но, судя по косвенным свидетельствам, оба они умерли прошлой ночью. Что касается Хэлперта, то мы знаем, что в семь вечера он еще был жив, так как жена Моргана говорила с ним по телефону.
– Тогда кое-что проясняется, – сказал Дэгнон с усмешкой. – Прошлым вечером я обедал со своей женой в «Беверли Хилтон» и с нами были еще две пары. Мы приехали примерно в шесть тридцать, а потом двинулись в «Старлайт Рум», где пробыли до двух часов ночи. Меня видела добрая сотня людей.
– Понятно, что лично у тебя-то было алиби, – сказал Кросс без тени смущения. – Лично сам ты, естественно, не стреляешь. Поэтому меня вполне устраивает это удобное для тебя алиби. Зато приказ об убийстве отдал ты. В общем, отправная точка у нас есть.
– Это серьезное обвинение, лейтенант, – заметил адвокат Дэгнона. – Перед лицом свидетелей говорю, что могу притянуть вас к ответу!
Хесус Морел засмеялся.
– Вот и притяни, шеф!
Грей многозначительно посмотрел на детективов. Кросс проигнорировал слова адвоката.
– Мы и не ждем от тебя откровений, Тони. Нам нужно только подтверждение тому, о чем сказал Морган, и ты это подтвердил. Теперь перейдем к следующему. Сегодня днем твой подручный Эл-мешочник под дулом револьвера похитил мистера Моргана из конторы Самюэла Смолла.
– А я тут при чем? И не называйте его моим подручным. Я уже говорил, что мы больше не сотрудничаем. Если что Эл и сотворил, то не по моему приказу.
– Мы так не думаем, – не согласился Кросс. – Да и ты узнал об этом, когда он сообщил тебе по телефону, а это уже делает тебя соучастником.
– Я же сказал, что сегодня не разговаривал с Злом по телефону.
– Если ты сведешь нас с Элом, мы снимем с тебя обвинение в соучастии. Ну, поможешь нам?
– Я никогда не возражал против этого. Скажи, что надо делать, лейтенант. У меня есть несколько парней под рукой. Если они найдут Эла, то доставят его лично к вам в лучшем виде. Такая помощь вам подходит?
– Живьем? – поинтересовался лейтенант Кросс. Дэгнон даже огорчился от подобного вопроса.
– В этом доме я в свой адрес слышу только одни оскорбления.
Кросс поднялся.
– Ну вот что! Хватит, Дэгнон! Уйди с глаз моих. И попробуй мне только исчезнуть из города – я тебя приволоку на веревке. Моргана не трогай. Запомни хорошенько, что я сказал.
Их взгляды встретились через разделявший их стол ледяной взгляд Кросса и полыхающий – Дэгнона. Первым среагировал Дэгнон. Он отодвинул стул и поднялся. Адвокат вскочил со стула. Дэгнон тяжелыми шагами направился к двери и исчез за нею, адвокат поспешил следом.
Морган вздохнул с облегчением.
Глава 21
– И это все? – спросил Морган. – Его так и не арестуют за убийства?
Лейтенант пожал плечами.
– За многие годы, мистер Морган, Тони Дэгнона можно было бы арестовать за пять десятков убийств, совершенных только в этом городе.
– Пятьдесят убийств? Так почему он все еще на свободе?
– Лучше посоветуйте, как прищучить его, и я предоставлю ему личный эскорт, который сопроводит его до газовой камеры. Банда убийц и одинокий убийца – не одно и то же, мистер Морган. Попробуйте только застрелить кого-нибудь, и вы увидите как мы вас прищучим. Дэгнон – еще та штучка! Во-первых, он только отдает приказы и никогда не берет в руки оружия. У него всегда юридически грамотное алиби. Во-вторых, даже если нам пофартит и мы схватим убийцу, найдется дюжина свидетелей, которые покажут, что он был на месте преступления задолго до того, как оно произошло, или спустя несколько часов после его совершения.
– Но это же нечестная игра, – воскликнул Морган.
– А кто говорит, что она честная? Я просто рассказываю о фактах из полицейской жизни. Мы зачастую знаем, кто отдал приказ убить и почему. Мы, к примеру, убеждены, что убить этих двоих приказал Дэгнон. Но обвинять кого-либо конкретно в убийстве, мистер Морган, нам надлежит в суде, располагая неопровержимыми доказательствами.
- Предыдущая
- 27/32
- Следующая