Выбери любимый жанр

Новый порядок - Крижановский Артур - Страница 79


Изменить размер шрифта:

79

Стены Святого Царства (так называлось главное святилище Храма) были выкрашены сплошь в зеленую краску, до такой степени яркую, что Кроун, вступив в святилище из темного преддверия, на несколько секунд был ослеплен ее насыщенным светом.

Наконец в зале собрались все, кто-то снаружи закрыл дверь. Кроун на мгновение почувствовал себя так, словно попал в мышеловку. В зале было душно, от многочисленных голых тел исходил резкий запах пота. Когда взгляд Кроуна отыскал стоявшую несколько левее от него красотку, он приободрился и даже попробовал ей подмигнуть. Но лицо брюнетки сохраняло бесстрастное выражение, и Кроун вынужден был сосредоточить все внимание на начинающейся церемонии.

Внезапно свет погас, и в зале установилась гробовая тишина. Через несколько секунд дверь опять открылась, и в нее вошли пятеро — трое мужчин и две женщины. Кроме передников, на них красовались перевязи с изображением пентаграммы Соломона и высокие остроугольные головные уборы, придававшие им довольно нелепый вид. Кроун подумал про себя, что это, очевидно, и есть высшие чины ложи.

Тот, кто шел впереди, держал в руках какой-то источник света, который отбрасывал блики на лица присутствующих, придавая залу жутковатый и фантастический вид. Пляшущие на стенах тени были похожи на чертей, которые собрались отовсюду в надежде славно повеселиться этой ночью.

В человеке, который шел вслед за Иерархом, Кроун с трудом узнал Юджина Макфарена. Лицо Кроуна осунулось и было покрыто мелкими капельками пота. Глаза Макфарена горели безумным огнем и, казалось, не замечали ничего вокруг.

Верховный жрец передал светоч одной из женщин и начал читать заклинания. Как ни напрягал свой слух Кроун, он все равно почти ничего на разобрал, кроме слов «прииди» и «Владыка». Концовка заклинания была вообще произнесена на каком-то тарабарском языке.

Когда Верховный Иерарх дочитал заклинания до конца, он трижды громко крикнул: «Прииди, Владыка!» — и распростер руки в направлении статуи Бафомета. Все, кто находился в зале, повторили эти слова Великого Мастера и так же, как он, распростерли свои руки на Восток.

В этот момент Кроун почувствовал, как волосы на его голове встали дыбом, а кровь в жилах заледенела. Ему показалось, что в зале пронесся бурный ветер, а глубоко под землей раздался ужасный рев. Стены святилища вдруг начали испускать яркий свет. В то же время Кроун ощутил сильный жар. Откуда-то из-под каменного пола, как будто из самого сердца земли, раздались глухие раскаты грома, которых Кроун всего насчитал семь.

В этот момент все опустились на колени и приложились устами к полу. Когда Кроун присоединился к ним, он почувствовал на своем лице сильное горячее дуновение, идущее снизу. Пол под ногами заходил ходуном, и Кроун с минуты на минуту ожидал наступления катастрофы. Но ничего такого не случилось.

Раздался оглушительный удар, и Святилище залило море яркого света. Глаза масонов вновь обратились к Востоку, статуе Бафомета. По залу прокатился вздох благоговейного трепета.

Прошло несколько секунд, показавшихся Кроуну вечностью. Наконец он услышал громкий и довольно приятный голос, сказавший:

— Встаньте, дети мои, и ничего не бойтесь.

Кроун с трудом поднялся и решил повнимательнее рассмотреть статую.

Рядом с ней он увидел совершенно обнаженного человека, облитого ярким сиянием. На вид ему можно было дать лет тридцать пять или чуть меньше. Он был высокого роста, худощав, но не тощ. Лицо его можно было назвать красивым, если бы не одна особенность." сильно изогнутые, как бы сведенные судорогой брови, которые придавали всему его облику несколько мрачноватый оттенок. Во взгляде пронзительных зеленых глаз угадывалась легкая грусть, а углы губ были искривлены меланхолической улыбкой. Он подождал, пока все поднимутся с пола, и заговорил на чистейшем английском языке.

— Дети мои! Тяжела борьба против моего извечного врага. Но мужайтесь и наберитесь терпения. Окончательная победа будет за нами. Я счастлив, что собравшиеся в этом Святилище любят меня. Не покладая рук вы беспрестанно трудились ради освобождения всего рода человеческого из плена словоблудия и духовной нищеты.

Стоявшая рядом с Кроуном старушенция, не в силах сдержать свой религиозный экстаз, стала подвизгивать в такт чарующему голосу. Кроун вынужден был хорошенько поддать ей ногой, чтобы она не мешала ему слушать.

— ...Благословенны труды ваши. И по трудам вашим вы получите обещанную награду сполна. Лучшей наградой для вас, братья и сестры, будет... смерть! Не бойтесь смерти, которая станет для вас лишь вступлением в вечное блаженство моего Царства.

В зале поднялся невероятный гвалт. Кто-то попробовал выскочить из Святилища, но дверь была заперта.

Великий Мастер, чей остроконечный головной убор съехал набок и стал больше смахивать на шутовской колпак, наклонился к уху гостя и принялся что-то шептать. В зале установилась тишина, и масоны увидели, какая разительная перемена произошла в его облике. Приятные черты его лица исказились гримасой гнева и ярости. Он схватил одной рукой Великого Мастера за шею и без видимых усилий приподнял его над полом.

— Этот негодяй, который называет себя младшим братом самого сатаны Люцифера, осмелился наговорить мне кучу невероятных дерзостей. Старый шут утверждает, что масоны подкупили меня, чтобы я изображал из себя Антихриста, явившегося завоевать этот мир. Он думает, что купил меня за свои грязные деньги, и теперь ждет, чтобы я, подобно паршивому актеришке, играл в его гнусном театре марионеток. Ну что же. До сих пор еще некоторые считают, что они купили меня, и ждут, что я буду для них таскать горячие каштаны из огня. Но они заблуждаются и заплатят за это жизнью.

Следом масоны услышали, как тело Верховного Иерарха рухнуло на пол. Стоявшая рядом с Кроуном злополучная старушка вскрикнула и хлопнулась в обморок.

— Ну что, ублюдки! Хорошенькое представление я вам устроил?

Грубый, исполненный желчи и яда голос раздался в Святилище. Никто не заметил, когда на госте успел появиться черный плащ, подбитый изнутри ослепительно-красным бархатом, черная шляпа и черные же ботфорты. Его лицо вновь преобразилось, приняв на этот раз властное выражение, а правая рука в черной перчатке лежала на эфесе богато инкрустированной драгоценными камнями шпаги.

— А теперь прощайте, господа! Честно признаться, вы мне успели изрядно надоесть и я не намерен больше тратить на вас время.

Кроун стоял посреди зала и безучастно смотрел вокруг. Теперь он знал, что нужно сказать президенту. Но было слишком поздно. Последняя мысль, которая промелькнула в его умирающем мозгу, была воспоминанием о том плакате с надписью «пока еще не поздно», которую уже никто и никогда не сможет прочитать...

* * *

Из архива профессора Гринберга.

Булла «Super Specula»

15 апреля 1998 г. от Р. X.

Ватикан.

Во славу и честь досточтимого имени Иисуса Христа и для возвеличения святой ортодоксальной веры, а также для искоренения еретических извращений, свойственных одержимым, ведьмам и колдунам, и для пресечения новых козней дьявола, дабы врученный нашему попечению христианский народ воспитывался в единстве и чистоте католической веры, мы, папа Пий XV, предписываем и приказываем:

1. Учредить при римско-католической церкви Святую инквизицию и назначить Великим инквизитором архиепископа Руанского Ролана Лекози.

2. Учредить при всех епископатах инквизиционные трибуналы, члены которых обладают личной неприкосновенностью и неподсудностью местным светским и церковным властям.

3. Всем государственным учреждениям и должностным лицам стран католического вероисповедания подчиняться и повиноваться распоряжениям Святой инквизиции под страхом отлучения от церкви и предания анафеме.

4. Судопроизводство вести тайно, процессы гласно, при большом скоплении народа.

5. Раскаивающиеся служители дьявола приговариваются к конфискации имущества в пользу церкви и пожизненному заключению.

79
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело