Выбери любимый жанр

Его обещание - Харри Джейн - Страница 32


Изменить размер шрифта:

32

— Нет, на это я согласиться не могу, — начал Том, но отец решительно остановил его,

— Твоего согласия не требуется. Я уже договорился с мистером Декстером. Этот доклад… это просто кошмар. Позор.

Том понуро опустил голову.

— Если других вопросов на сегодня нет, я предлагаю закончить собрание, — предложил отец.

— Есть еще один вопрос, — поднялась со своего места Розмари. — Я подаю заявление об увольнении. С сегодняшнего дня.

— Это невозможно! — вскочил со своего места Том. — А кто будет заниматься этим скандалом с застройкой?

— Алекс привлекает людей со стороны, — пояснила Розмари.

Том, словно капризный ребенок, стоял на своем. Неужели он не понимает, как близок к провалу, с раздражением подумала Розмари.

— Пусть Розмари продолжает работать, — заныл Том. — Я уже привык. Это так удобно.

— Но не для меня, — отрезала Розмари. — Я уже решила. Сейчас соберу вещи в своем кабинете и отправлюсь домой.

— А чем ты планируешь заниматься? — заботливо спросил отец.

— Рожать детей, — заявила Розмари.

И вышла, наслаждаясь повисшим в зале изумлённым молчанием.

За время работы в Концерне кабинет так и не стал для Розмари своим, так что личных вещей там почти не было. Розмари не торопясь разбирала их: что-то в коробку, что-то в мусорное ведро.

Она ждала,что Алекс с минуты на минуту придет к ней. Не может не прийти после ее неожиданного заявления, но жаловаться ему не на что. Если он хочет настоящую семью, то нужно подумать и о детях.

Распахнулась дверь, но, к разочарованию Розмари, это был Том.

— Я пришел тебя поздравить, — заявил он с порога.

Розмари сразу же забыла о недавнем раздражении: она была очень тронута.

— Спасибо, Том, — улыбнулась она. — Но поздравлять еще рано. Я слегка опередила события со своим заявлением.

— Ах, ты об этом, — пренебрежительно махнул рукой Том. — А я о другом. Ты у меня такая умница, сестренка, я даже не ожидал.

— Не знаю, о чем ты, но раз ты здесь, хочу тебя предупредить. Алекс все знает о том, что ты списывал от моего имени огромные суммы.

Он побледнел, но упрямо делал вид, что ничего не понимает.

— Не притворяйся, — презрительно бросила Розмари. — Только ты умеешь подделывать мою подпись. А он думает, что это я брала деньги. Для себя.

Он тяжело опустился в кресло.

— Слава Богу, что он не подозревает меня!

— Не сердись, но я не стану говорить «Аминь», — съязвила Розмари. — Как ты мог?!

— Это все Дейзи, — вздохнул Том. — Она не желает понять, что у нас в Концерне трудности. Требует и требует денег. Ты бы видела наши счета!

— Не оплачивай, — посоветовала Розмари. — Отсылай их обратно.

— Не могу, — всхлипнул Том. — Она меня бросит!

— А если тебя посадят в тюрьму, она тебя не бросит?! — взвилась Розмари. — Ты совсем лишился рассудка, Том. Вот что я тебе советую: пойди к Алексу и все ему расскажи. Он найдет выход, как возместить ущерб без скандала. И начнешь все с чистого листа.

— Я никогда на это не пойду! — закричал Том. — Представляешь, как он будет торжествовать?

Он помолчал, а потом заговорщически посмотрел на сестру.

— Есть способ лучше. Ты могла бы добиться для меня повышения оклада. Прибегни к одному из тех приемов, которые ты использовала этой ночью.

Розмари вытаращила глаза.

— Не притворяйся невинной овечкой! За одну ночь ты умудрилась сделать из тигра ленивого довольного кота. Я ведь знаю, что он оставался на ночь у тебя. За это я и хотел сказать спасибо, когда пришел сюда. Ты молодец. Мне только и надо было, что хорошенько попросить тебя постараться для брата, и вот я вновь на посту генерального менеджера. Надеюсь, он не слишком докучал тебе своими ласками? Зато теперь он надежно пришпилен булавкой к твоей юбке.

— Но не к вашему пиджаку, братец Том!

Розмари обернулась и похолодела. В дверном проеме стоял Алекс, и лицо его было мрачнее тучи.

— Мы с сестренкой тут пошутили немного, — залебезил Том.

И выскочил за дверь.

Розмари осталась наедине с мужем.

— Алекс, прошу тебя, послушай. Это вовсе не то, что ты подумал…

— О да, я с удовольствием тебя послушаю, — с тихой яростью прошептал Алекс. — Я и вчера слушал тебя с наслаждением, ты почти обманула меня своим представлением.

— Нет, нет, нет! — разрыдалась Розмари. — Это все правда! Правда!

Он молчал. На его лице появилось странное выражение — какое-то недоумение. Он нахмурил брови.

— Ты будешь утверждать, что твой брат не просил тебя использовать свои чары, чтобы помочь ему сохранить свой пост?

— Нет, этого я не могу утверждать, — сжимая ладонями виски, проговорила Розмари.

— Ценю твою откровенность, — усмехнулся Алекс. — Приятно услышать честный ответ после всей этой лжи.

Розмари уронила голову на руки и закрыла глаза.

У нее больше нет сил. Почему, почему все так выходит?

Когда она подняла голову, Алекса не было в комнате.

Розмари тяжело поднялась. Не глядя побросала оставшиеся вещи в коробку и вышла, захлопнув за собой дверь. Она больше не вернется сюда. Никогда.

Она любит семью. Но семья потребовала от нее слишком большой жертвы. Семья взяла у нее все, чем она дорожила, а больше ей отдать нечего.

Розмари медленно брела по коридору. Служащие Концерна, попадавшиеся ей по пути, приветливо улыбались. Видно, ее легкомысленное заявление о грядущем прибавлении семейства уже успело облететь всю компанию. Какая ирония судьбы! Первый раз она обманула их, объявив о замужестве. Второй раз солгала, рассказав о будущем материнстве, а Алекс говорил, что она не умеет врать. Что у нее по лицу все видно! Как же он не понял вчера, что она искренна? Как же он не поверил сегодня, что она не лжет?

Розмари вздохнула. Видно, печалиться по Алексу — ее судьба.

Розмари остановила такси и доехала до станции. Совсем недавно она мчалась в Концерн такая окрыленная, мечтая покончить с ложью, с постылыми обязанностями, думая о том, что после собрания у нее начнется совсем другая жизнь.

И вот она едет назад. У нее действительно начинается другая жизнь. Свободная. Без семьи, без работы, без любви. Без Алекса.

Прохожие оборачивались на нее. Розмари не обращала внимание на то, что слезы струятся по ее щекам. Она не вытирала их, и они капали на пиджак, оставляя на нем мокрые разводы. В руках у нее все еще была нелепая коробка с каким- то барахлом, которое она забрала из кабинета.

Розмари не помнила, как она оказалась на платформе. Расписания обратного движения поездов она не знала — ей никогда не приходилось возвращаться из Концерна так рано. Она стояла на платформе, не обращая внимания на прохожих, которые сочувственно поглядывали на нее. Она не следила за временем. Ей было безразлично, сколько еще ей придется простоять на платформе. Она опять одна, и какое имеет значение, где ей быть одной — дома, на необитаемом острове или на платформе?

— Вы куда-то собрались, миссис Декстер? — раздался сзади знакомый голос. — Что же муж вас не проводил? Одна, с тяжелым багажом! Ах он негодяй и глупец к тому же

— Неправда! — смеясь сквозь слезы, возразила Розмари. — Он самый-самый лучший! И я его люблю больше всех на свете.

Через много часов, когда Розмари, вновь счастливая, лежала рядом с Алексом в постели, она все же решилась спросить:

— Как же ты не смог узнать по моему лицу, что на самом деле я не брала чужих денег?

Алекс самодовольно усмехнулся:

— Я сразу же понял. По глазам. Одного я не мог понять — кого ты покрываешь. Это должен был быть очень близкий человек.

Он сокрушенно покачал головой.

— Мне так хотелось, чтобы ты доверилась мне! Но ты продолжала хранить тайну.

— Ты должен понять, — робко улыбнулась Розмари. — Я знала, что ты не станешь губить меня, но ты ни за что не простил бы Тома. Я боялась, что ты отдашь его под суд. Я понимаю, он мошенник. Но он мой брат! А самое главное, я не могла допустить, чтобы обо всем узнал отец! Он не перенес бы такого удара. У него ведь больное сердце.

32
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Харри Джейн - Его обещание Его обещание
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело