Выбери любимый жанр

Кольца Афродиты - Кренц Джейн Энн - Страница 65


Изменить размер шрифта:

65

— Совершенно верно. — Элен улыбнулась снисходительной улыбкой. — Возможно, я представлю ей вашу очаровательную Арабеллу.

— Не стоит беспокоиться. — Уинифред сосредоточил» внимание на танцующих Лео и Арабелле. — Она хорошо знакома с этим салоном. В этом сезоне мы покупаем все платья для нее исключительно у мадам д'Арбуа.

Элен поджала губы.

— Понятно. — Прищурившись, она проследила за взглядом Уинифред. — Я не знала до прошлой недели, что ваша семья знакома с Безумным Монахом.

— Разве я не говорила об этом? — Уинифред выгнула бровь в притворном удивлении. — Ах, Боже мой, это как-то выскочило у меня из головы.

— Его светлость граф Монкрест, — выразительно сказала Беатрис, — старый друг нашей семьи. Он любезно навещает нас, когда появляется в городе.

— Говорят, что Монкрест приехал на рынок невест, — конфиденциальным тоном сообщила Уинифред. Элен еще сильнее поджала губы.

— Он был женат и овдовел несколько лет назад. Все знают, что Монкресты любят только один раз в жизни.

— Какое отношение любовь имеет к браку? — спросила Уинифред.

Элен раскрыла веер.

— У него есть наследник и даже второй сын. Для него нет никакой необходимости жениться снова.

— Есть разные причины, по которым мужчина решает вступить в брак вторично, — возразила Уинифред. Элен устремила холодный взгляд на Уинифред.

— Зачем Монкресту искать новую жену, после того в течение ряда лет его вполне устраивало положение вдовца?

Уинифред удостоила Элен светской улыбкой.

— Право, Элен. Мы обе достаточно взрослые, чтобы понимать, что у мужчин есть определенные физические потребности.

— Полно! В таких случаях мужчина берет себе любовницу.

— Возможно, джентльмену, который живет в таком отдаленном месте, как Девон, гораздо удобнее иметь жену, а не любовницу.

Переигранная в споре, Элен решила изменить тактику.

— Монкрест несколько староват для Арабеллы, разве не так?

— По-моему, он в самом расцвете, — уверенно сказала Уинифред. — И вполне для нее подходит.

Беатрис подавила стон. Счастье, что Лео не слышит того, что о нем говорят. Его никак не порадовало бы, что он является объектом подобных разговоров.

— Тем не менее, — храбро продолжала словесный бой Элен, — более старый мужчина может подавить такую юную, невинную девушку, как Арабелла.

— Лично я всегда считала, — возразила Уинифред, — что союз между молодой леди и более зрелым джентльменом благоприятен. Зрелые мужчины проявляют больше терпения в некоторых интимных делах.

— Только потому, что им требуется больше времени, чтобы пробудить свою мужскую силу, — парировала Элен.

Беатрис поперхнулась лимонадом.

— С тобой все в порядке? — озабоченно обратилась к ней Уинифред.

— Да, благодарю вас. — Сдерживая кашель, Беатрис полезла в ридикюль за платочком.

— Ты уверена, что здорова? — допытывалась Уинифред.

— Совершенно здорова, благодарю вас, тетя. — Беатрис взяла себя в руки. Промокнув слезящиеся глаза, она положила платочек в ридикюль поверх пистолета. — Лимонад попал не в то горло.

— Рада слышать, что с тобой все в порядке. — Уинифред снова повернулась лицом к танцующим. — Ага, вот они возвращаются. Они выглядят славной парой, как вы считаете, Элен?

— Гм… — Элен бросила хмурый взгляд на Лео и Арабеллу, которые пробирались через толпу. — Я бы все-таки сказала, что он староват для нее.

— По крайней мере наша дорогая Арабелла будет испытывать удовлетворение от того, что он женится на ней не из-за денег, — задумчиво сказала Уинифред. — Все знают, что Монкресты располагают огромным состоянием.

Кровь прилила к лицу Элен.

— К чему вы клоните, Уинифред?

— Да это просто к слову, дорогая Элен.

— Хочу надеяться.

— И опять же титул, — продолжала размышлять вслух Уинифред. — Это тоже кое-что значит. Вы только подумайте: наша Арабелла — графиня.

Лицо у Элен покрылось пятнами. Всем было ясно, что, когда Пирсон станет обладателем титула, он будет всего лишь бароном.

— За титул Монкреста придется дорого заплатить. — Элен энергично замахала веером. — Все знают, что их роду свойственна определенная эксцентричность. Кое-кто считает, что дело даже не ограничивается простой эксцентричностью. — Она сделала выразительную паузу. — Это у них в крови. Ведь не зря их называют Безумными Монахами.

Внезапно все это перестало казаться Беатрис забавным.

— Все это сказки, ложь, чушь и сплетни, леди Хейзелторп! Уверяю вас, Монкрест более умен и интеллигентен, чем большинство джентльменов высшего света, и в нем нет ничего безумного и эксцентричного.

— Нет дыма без огня, — возразила Элен. — А дыма вокруг Монкрестов было очень много на протяжении нескольких поколений. — Повернувшись, она с поднятой годовой ушла.

Беатрис встретила сияющий взгляд Уинифред.

— Я понимаю смысл того, что вы делаете, тетя, но не думаю что перегибать палку слишком разумно. Монкрест весьма терпимо относится к вашим планам. Он даже решил оказать своего рода поддержку Арабелле, пригласив ее на танец. Но всему есть предел. Он приехал в город вовсе не для того, чтобы оказаться в центре сплетен.

Лицо Уинифред выразило легкое смятение.

— Разумеется, ты права. В будущем я воздержусь от использования его имени для того, чтобы позлить Элен. Но поверь — была такая соблазнительная возможность!

Лео подвел Арабеллу к Уинифред. Взглянув на Беатрис, он поднял бровь в немом вопросе. Беатрис сделала вид, что не замечает этого.

— Ты была великолепна в танце, Арабелла, — тепло сказала Беатрис. — И платье это тебе очень к лицу.

— Спасибо. — Арабелла тут же повернулась к Уинифред. — Я видела, вы разговаривали с леди Хейзелторп? Уинифред поморщилась:

— Да, разговаривала.

— А Пирсон с ней?

— Она не сказала, — Уинифред улыбнулась ясной улыбкой. — Тебе понравилось танцевать с его светлостью?

— Это было великолепно, — вежливо сказала Арабелла. — Благодарю вас, милорд.

Лео задумчиво посмотрел на нее:

— Благодарю за доставленное удовольствие. Арабелла вновь повернулась к Уинифред:

— Вы уверены, что леди Хейзелторп не упомянула, пришел ли Пирсон на этот вечер?

65
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело