Выбери любимый жанр

Одинокий белый вампир - Сэндс Линси - Страница 1


Изменить размер шрифта:

1

Линдси Сэндс

Одинокий белый вампир

Семья Аржено-3

О

ригинал : Single white vampire(Linsay Sands, Argenau - 3)

Переведено на сайте http://notabenoid.com/

Переводчик: Moonghost

Аннотация

Роман, в который вы сможете вцепиться зубами.

Люцерн - успешный биограф семьи, его книги, недавно отнесли к категории

"сверхъестественный роман." Отшельник. Ненавидит толпы, агрессивных женщин. Не

любит загорать, чесночные обеды или религиозные символы. Любит старомодные

ценности; пряные мексиканские блюда; теплую, хорошо пахнущую шею; и толстые красные

губы. Намного сильней, чем десять мужчин и может исчезнуть в мгновение ока. В

настоящее время не сознающий он ищет женщину, чтобы разделить вечность.

Кейт К. Ливер - новый редактор Романов в Раундхауз Паблишин. Веселая, забавная.

Недавно обнаружила автора легенду. С его помощью ее карьера может взлететь.

(Высокий, темный, красивый автор только должен быть представлен его поклонникам... и, действующий столь странно публично.) Неприязнь "трудные, грубые, неприятные, упрямые авторы." В настоящее время она встретила человека своих самых диких

мечтаний.

Пролог

«Любите»-говорит Нью-Йорк

30 января

Уважаемый Мистер Аржено,

Я надеюсь, вы получите это письмо в хорошем расположении духа после прошедших

праздников. Это моя вторая попытка связаться с вами. Первое письмо я написала прямо

перед Рождеством. Возможно, оно потерялось в праздничной суматохе. Я пыталась

позвонить вам, но, к сожалению, в контактной информации нет вашего номера.

Я счастлива, написать вам, что серия о вампирах, которую вы пишите под именем Люк

Амиральт, стала намного более популярной среди читателей, чем мы ожидали. Есть

огромное количество заинтересованных в возможном книжном туре с подписанием ваших

произведений. С нами связалось множество магазинов, рассматривающих такую

возможность, поэтому я решила связаться с вами и узнать, если и когда вы будете

заинтересованы в этом.

Пожалуйста, свяжитесь с нашим офисом и сообщите ваш телефонный номер и ответ.

Надеюсь на ваш скорый ответ.

С уважением,

редактор

Кейт К.Ливер

Раундхауз Паблишин Компани, Инкорпорэйтэд

Нью-Йорк, НЙ

1 Апреля

Уважаемая Мис Ливер,

Нет.

С уважением,

Люцерн Аржено

Торонто, Онтарио

11 Апреля

Уважаемый Мистер Аржено,

Я получила ваше письмо этим утром и, как понимаю, вы не заинтересованы в этом туре, поэтому мне следует подчеркнуть, что это только усилит интерес к вашей книге. Ваша

популярность растёт очень быстро. Некоторые публикации написали рецензии, и думаю

мне не нужно объяснять, что публичность очень поможет продажам.

Что о туре, то не только мы, но и самые успешные торговые центры в Канаде и США

готовы заплатить, чтобы вы их посетили. Они организуют и оплатят ваш перелёт,

гостиницу, а так же предоставят машину с водителем для вашего перемещения по городу.

Это хорошее предложение и я советую тщательно его обдумать.

Так как письмо отсюда до Торонто идёт медленно, думаю, что ваш ответ дойдёт через

обычные десять дней, я отправляю письмо ночной экспресс доставкой. Я оценю ваш

немедленный ответ, и, пожалуйста, не забудьте в этот раз предоставьте ваш

телефонный номер.

С уважением,

редактор

Кейт К.Ливер

Раундхауз Паблишин Компани, Инкорпорэйтэд

Нью-Йорк, НЙ

15 Июня

Уважаемая Мис Ливер,

Нет.

С уважением,

Люцерн Аржено

Торонто, Онтарио

26 Июня

Уважаемый Мистер Аржено,

Вы снова забыли предоставить ваш телефонный номер. В таком случае я прошу вас самому

позвонить в наш офис и поговорить со мной, или, если я буду занята, с моей ассистенткой

Эшли. Вы можете позвонить за счёт абонента, я действительно хочу поговорить с вами

лично, потому что, я думаю, вы не осознаете, насколько вы популярны, и насколько важно

общаться с вашими читателями.

Я не знаю насколько вы осведомлены, но Фан-сайты возникают по всему интернету, и

ежедневно мы получаем тонны писем для вас, которые будут отправлены с этим письмом.

Я упоминала о запросе на книжный тур в предыдущих письмах, но должна сообщить, что

эти запросы достигли невероятных размеров. Кажется, что каждый книжный магазин в

мире счастлив, пригласить вас, и уверен, что подписание книг будет иметь небывалый

успех. Так как у вас нет возможности посетить абсолютно каждый магазин, мы считаем, что по одному в каждом большом городе будет достаточно.

Я так же советую вам дать одно или два интервью, и прикладываю письма, которые мы

получили от разных изданий, рассматривающих такую возможность. Как вы можете

заметить, эти просьбы приходят в основном от романтических изданий. Многие газеты и

литературные журналы так же просят об интервью. Ещё мы заинтересованы в паре

утренних телепередачах. В то время как для них нужно личное присутствие, газетам и

журналам – нет, для них достаточно телефонного звонка или связи по интернету. Кстати, а с вами можно связаться по интернету? Если да, то я бы хотела узнать ваш Е-мэйл, а

если нет, то я призываю вас установить Windows Messenger или что-то подобное, чтобы я

смогла связаться с вами с его помощью. Несколько моих писателей и я находим это намного

удобней и быстрее, чем обычная почта.

Есть много, о чём я бы хотела поговорить с вами. Пожалуйста, позвоните в офис как

можно скорей, за счёт абонента, если необходимо. Снова отправляю письмо ночной

экспресс доставкой.

С уважением,

Кейт К.Ливер

редактор

Раундхауз Паблишин Компани, Инкорпорэйтэд

Нью-Йорк, НЙ

1 Августа

Уважаемая Мис Ливер,

Нет.

С уважением,

Люцерн Аржено

Торонто, Онтарио

Глава первая

Четверг, 11 сентября

-"Рэйчел сказала, что не хочет видеть ни один гроб всю её жизнь"

Люцерн хмыкнул на комментарий его матери, пока он и его младший брат Бастьен ставили

гроб на пол в подвале. Он знал всё о новой неприязни его будущей сводной сестры; Этьен

всё объяснил. Поэтому он разрешил оставить его у себя. Этьен был вынужден это сделать, чтобы его невеста была счастлива, но по сентиментальным причинам он не мог избавиться

от этой части своей жизни. Он говорит, что к нему приходят его лучшие идеи, когда он

лежит в молчаливой темноте. Он немного чудной и, наверное, единственный человек,

который притащил гроб на репетицию собственной свадьбы, подумал Люцерн. Служитель

испугался, когда он поймал троих братьев, переносящих гроб из пикапа Этьена в фургон

Бастьена.

-"Спасибо, что подогнал его прямо туда, Бастьен" выпрямившись, сказал Люцерн.

1
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело