Выбери любимый жанр

Империя звёзд - Бэрд Элисон - Страница 36


Изменить размер шрифта:

36

— Крылья! У нее крылья! — прошептала Эйлия.

— Это сильфида, — шепнул Аурон в ответ.

Трое вежливо поклонились, когда девушка и дракон прошли мимо, гном будто бородой подмел землю. Эйлия поймала себя на том, что по-дурацки уставилась на него, и вспомнила, что говорил ей Аурон: люди по-разному развивались на планетах, на которые их вывезли. И можно было ожидать даже таких крайних расхождений.

Ее взгляд обратился к женщине в белой одежде, идущей по дороге впереди.

— Отчего у нее волосы зеленые? — спросила Эйлия, понизив голос.

— Она — дриада. Легенда говорит, что ее народ происходит от союзов между людьми и гамадриадами— духами, населяющими деревья. Как бы там ни было, а они очень хорошо чувствуют деревья и другие растения. Волосы зеленые, потому что в них заводится микроскопическое растение, называемое водорослью.

— А посмотри, вот человек вполне обыкновенного вида, — зашептала Эйлия почти с облегчением, увидев пожилого седовласого мужчину, выходящего из дверей низкого белого здания среди деревьев справа от дороги. Он махнул рукой, приветствуя Аурона.

— Внешность бывает обманчива, — ответил Аурон с улыбкой и повел Эйлию к этому зданию. — Привет, друг мой Хада! Рад нашей встрече. Это принцесса Эйлия.

Стены в доме, были покрыты резной мозаикой, колонны — золотым листом, а в центре атриума играл фонтан.

— Очень рад видеть тебя снова, — с тяжелой одышкой ответил старик и сдержанно поклонился.

— Кстати, менять облик ради нас не было необходимости, — сказал Аурон.

— Весьма благодарен. Должен сказать, что в моем возрасте перекидываться весьма утомительно, — ответил человек, и вдруг его контуры зарябили и растаяли. На его месте появилась снежно-белая лиса размером с волкодава.

— Как жизнь, Хада?

Лиса оскалилась длинной волчьей улыбкой.

— Перед тобой прилетала делегация драконов и обвинила эту твою Трину Лиа в агитации за войну против их народа и меранских зимбурийцев. Я так понимаю, что это она?

— Да, — ответил Аурон, и лис наклонил голову.

— Зимбурийцев? — вскинулась Эйлия. — Это же они нам угрожали!

Лис кивнул вытянутой мордой.

— Да, но лакеи Морлина это отрицают, естественно. — Улыбка стала шире. Он улыбался как человек, или это выражение означало у его породы что-то другое? — Он хочет выставить тебя агрессором, строителем Империи, скрыв таким образом собственные подобные стремления.

— А принца Морлина уже видели? — спросил Аурон.

— Не здесь. Он использует других как шпионов и как свои орудия, наблюдает и выбирает время. Ходят слухи, что он стал предводителем лоанеев и открыл свое истинное имя тем лоананам, что идут за ним.

— Спасибо, старый друг. Надеюсь, ты будешь с нами, когда мы вскроем эту ложь.

— Ни за что на свете не упустил бы такую возможность, — ответил лис и коротко взлаял, что было очень похоже на смех. — Мне тут только надо кое-что сделать, но я вскоре к вам вернусь.

Он повернулся и затрусил в глубь дома. Эйлия с удивлением увидела, что фонтан и мозаика исчезли, а дворик превратился в небольшой мшистый сад с аккуратно разложенными камнями и миниатюрными кустиками.

— Он тоже лоанан? — спросила Эйлия, когда они пошли дальше.

— Нет, это его истинная форма, — ответил Аурон. — Он кицунэ — из лисьего народа. Они великолепно умеют принимать людской облик и наводить иллюзии. На самом деле дом у него очень простой и скромный, но он любит менять его вид просто ради собственного удовольствия. Кицунэ любят разнообразие.

— Но как могут люди быть лисами? С какого они мира?

— С того же, откуда твои предки. Архоны не только людей вывезли с Изначального мира. Многих других созданий они тоже взяли с собой и некоторых поселили на чужих планетах. Их потомки развивались не так, как их родичи на Мере. Примитивные создания, превратившиеся в лис, барсуков, змей, тюленей, лошадей, кошек и волков на Мере, стали на других мирах кицунэ, тануки, нагами, селками, пьюками, кошкодаками и ликантропами. Как и людской род, эти создания приобрели способность мыслить, а также силу немереев. Ради удобства они часто принимают людской облик.

— Но… но ведь их предки были животными!

— Как и ваши на самом-то деле, — сказал Аурон. — То же верно и для всех рас. Например, мы, лоананы, происходим от морских рептилий, которые миллионы лет назад жили на нашей родной планете.

И киты с дельфинами, которые плавают в морях Меры, тоже разумны, сколько бы вы, люди, ни считали их просто животными. Элеи это знали и научились издавна с ними общаться. В океанах этой планеты тоже есть дельфины и киты, потому что между водами планет, как и между сушами, тоже есть эфирные порталы. Я постараюсь тебя представить некоторым из китов.

Быть представленной киту!

— Как будто все древние сказки ожили — говорящие животные, волшебные растения…

— Все мы — говорящие животные. Все мифы растут из семечка правды, — сказал Аурон. — Элеи и меранцы все еще смутно помнят дни, когда они жили бок о бок с этими народами Империи. И может быть, что в далеких мирах вещуны-немереи видят другие миры и расы и представляют себе, как видят их. Ты еще не видела большинство рас, обычных для этого мира: многие из них даже отдаленным родством с человечеством не связаны.

Здесь все, как заметила Эйлия, говорили по-элейски, хотя произношение иногда слегка отличалось. Архоны, объяснил ей Аурон, научили этому языку каждую встреченную молодую расу — может быть, чтобы облегчить потом общение между ними.

Цветочный лес сменился открытым пространством. Там стояли дома, построенные из мрамора и алмаза. Они вполне могли быть творением рук человека, но Аурон объяснил, что их построили драконы. Эйлия вздохнула. Как аристократы играют в крестьян, напяливая на себя сермягу и проводя каникулы в сельских домиках, так и лоананы, очевидно, играют в людей: вряд ли это для них больше, чем досужее занятие, снисходительная забава. Зачем им принимать людской облик, если их разум помещен в такое прекрасное, огромное, сильное и грациозное тело? И что они думают о том человеческом облике, который временно принимают? Их забавляют эти голые, нескладные, неуклюжие тела, такие маленькие, слабые и невзрачные по сравнению с их настоящими? Ей вспомнилась лекция в Королевской Академии на Мере, и как живой зазвучал занудливый голос магистра Севера, цитирующий слова философа Элониуса: «И я заявляю, что Человек есть не менее чем Образец для Природы: ради суверенной Красоты его Формы, ради Благородства его Внешности и Достоинства его Осанки, но главным образом — за его владение Разумом, коий поднимает его до уровня Ангелов». Эйлия никогда не испытывала особой видовой гордости, особенно если ею оправдывалось жестокое обращение с животными. Но сейчас она не могла не ощутить некоторый укол этой гордости.

— У вас, лоананов, столько всего, — заметила она с некоторой горечью. — Интеллект, магия, сила, умение летать. Зачем вам вообще принимать наш облик?

— Потому что мы завидуем вам, — просто сказал Аурон.

— Завидуете людям? У нас же ничего нет такого, чего вам могло бы хотеться.

— Большие пальцы.

Эйлия споткнулась и остановилась.

— Прости, ты сказал: «большие пальцы»?

— Именно так. Противостоящий большой палец — вещь чудесная. Он позволяет держать орудия, строить — что-то создавать своими руками. Ни одно другое существо этого не может, и даже мы, лоананы, должны принимать ваш облик, если хотим строить. По этой причине мы называем вас Создателями.

— Но ведь архоны умели строить…

— Они тоже научились этому у вас. Они ведь умели точно предвидеть будущее, и еще до того, как вы зародились в своем родном мире, вы уже существовали как возможность — то, что может стать реальностью. Архоны в те времена часто одалживали ваш облик, но никогда не могли сделать его полностью своим. Они лишь открыли его, а с ним — все те вещи, которые вам позже предстояло сделать. Например, вот такие.

Он показал на многоцветное небо. Эйлия тоже подняла глаза, и перед ней предстала еще одна ожившая легенда: корабль, плывущий в небе, как в море. Между облаков повис сияющий золотом киль, и держали корабль в воздухе холщовые паруса с каркасом, похожие на крылья. Они то медленно ходили вверх-вниз, то застывали расправленные, и корабль парил, как чайка. Теперь до Эйлии дошло, сколько предметов, летающих вдали, она приняла за драконов, а это на самом деле были вот такие корабли.

36
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Бэрд Элисон - Империя звёзд Империя звёзд
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело