Выбери любимый жанр

Рой - Крайтон Майкл - Страница 24


Изменить размер шрифта:

24

– Вон оно что… – я вспомнил, что Рики упоминал об этом, когда мы встретились в супермаркете.

– А ты бывал у них на фабрике? – спросила Мэри. Мне показалось, что она чем-то обеспокоена.

– Нет, ни разу там не был, но…

– Джулия проводит там много времени, правда? Что она тебе рассказывала? – Да, Мэри определенно встревожена.

– Вообще-то почти ничего. Я так понял, у них там какая-то новая технология и все очень засекречено. А что?

Мэри помолчала немного, потом сказала:

– Может быть, это мне только кажется…

– Что-то не так?

– Ну, иногда, когда Рики звонит, он разговаривает как-то странно.

– Как?

– Я понимаю, что он рассеянный и работа очень тяжелая, но иногда он говорит такие странные вещи. Я не всегда понимаю, что он имеет в виду. И он бывает таким уклончивым. Как будто… Понимаешь, как будто он от меня что-то скрывает.

– Что-то скрывает…

Мэри смущенно засмеялась.

– Я даже подумала – может, у него появилась любовница? Знаешь, там у них есть такая женщина, Мае Чанг… Она ему всегда нравилась. Она такая красивая…

Раньше Мае Чанг работала в моем отделении в «МедиаТроникс».

– Я не знал, что она сейчас у них на производственном комплексе.

– Да. По-моему, там сейчас очень много людей, которые работали у тебя.

– Знаешь, Мэри, по-моему, у Рики нет никакой любовницы, – сказал я.

– Это совсем не в его характере. И на Мае это тоже не похоже.

– От таких тихонь всегда можно ожидать чего угодно, – сказала Мэри, очевидно, имея в виду Мае. – А я все еще сижу с малышкой и пока не похудела… Знаешь, у меня сейчас бедра толстые, как окорока.

– Да ну, что ты, не может быть…

– Они трутся друг о друга, когда я хожу. И трясутся.

– Мэри, я уверен, что…

– Джек, а с Джулией все в порядке? Она не кажется тебе странной?

– Не более, чем всегда, – сказал я, стараясь обратить все в шутку. Мне сразу стало неуютно, когда мы заговорили об этом. Уже много дней мне хотелось, чтобы кто-нибудь рассказал мне что-то о Джулии. Но теперь, когда мне было чем поделиться с Мэри, я понял, что не буду ей ничего рассказывать. Я решил держать рот на замке. – Джулия много работает и, понятно, иногда ведет себя немного странно.

– Она ничего не говорила тебе о черном облаке?

– Э-э… Нет.

– Или о новом мире? О том, что она присутствует при рождении нового мирового порядка?

Мне показалось, что это похоже на речи каких-то заговорщиков. Вроде тех людей, которых беспокоит деятельность Трехсторонней Комиссии и которые думают, что Рокфеллеры правят миром.

– Нет, ничего подобного.

– Она не упоминала о черном плаще?

Я внезапно словно натолкнулся на стенку. Все вдруг страшно замедлилось.

– О чем?

– Однажды вечером Рики заговорил о черном плаще, о том, чтобы укрыться черным плащом. Было уже поздно, он очень устал и, похоже, просто нес какую-то чушь.

– А что он сказал об этом черном плаще?

– Да ничего – только это. – Мэри запнулась, потом спросила: – Как ты думаешь, может, они там принимают стимуляторы?

– Не знаю, – сказал я.

– Понимаешь, у них там такая напряженная работа, они так долго работают и мало спят… Я подумала – вдруг они принимают стимуляторы?

– Давай, я позвоню Рики, – предложил я.

Мэри продиктовала мне номер сотового Рики, и я его записал. Я уже собирался ему позвонить, когда хлопнула входная дверь, и я услышал, как Эрик сказал:

– Слушай, мам! А кто это еще у тебя в машине?

Я встал и выглянул в окно. На подъездной дорожке у дома стояла машина Джулии – «БМВ» с откидным верхом. Сейчас тент был закрыт. Я посмотрел на часы. Половина пятого.

Я вышел в коридор и увидел, как Джулия обнимает Эрика. Она сказала:

– Наверное, ты просто заметил солнечный блик в ветровом стекле. В машине никого нет.

– Нет есть! Я его видел.

– Да ну? – Джулия открыла входную дверь. – Тогда пойди сам посмотри.

Эрик выбежал на лужайку. Джулия улыбнулась мне.

– Ему показалось, что в машине кто-то есть.

Эрик вернулся в дом и, пожав плечами, сказал:

– Вроде и правда никого нет.

– Правда, солнышко мое, – Джулия пошла по коридору ко мне. – Эллен уже приехала?

– Только что.

– Замечательно. Сейчас я приму душ, а потом мы поговорим. Можно будет откупорить бутылку вина. Какие у тебя планы насчет ужина?

– Я уже все подготовил для бифштекса.

– Чудесно!

И, весело помахав мне рукой, Джулия пошла дальше по коридору.

Вечер был теплый, и мы ужинали на заднем дворе. Я застелил стол скатертью в красную клетку, нарядился в кухонный фартук с надписью «Слово повара – закон» и поджарил бифштексы на решетке гриля. У нас получился классический американский семейный ужин с барбекю.

Джулия была очаровательна, весело щебетала, уделяя особое внимание моей сестре. Она говорила о детях, о школе, об изменениях, которые ей хотелось бы сделать в доме.

– Вот это окно надо бы убрать, – сказала Джулия, показывая на окно в кухне. – Вместо него мы поставим французские двери, чтобы был выход наружу. Будет просто чудесно!

Поведение Джулии меня изумляло. Даже дети смотрели на нее, удивленно раскрыв глаза. Джулия заговорила о том, как она гордится, что у Николь ведущая роль в пьесе, которую ставят в школьном театре. Николь сказала:

– Мам, у меня маленькая роль.

– На самом деле нет, солнышко, – возразила Джулия.

– Нет, маленькая. Всего две строчки!

Эрик тут же продекламировал:

– «Смотрите, вот идет Джон», «Мне кажется, это очень серьезно».

– Заткнись, вонючка!

– Она повторяет их в ванной много-много раз, – заявил Эрик. – Миллиард триллионов раз!

Джулия сказала:

– А кто такой этот Джон?

– Это слова из пьесы, мама.

– А-а… Ну, все равно, я уверена, что ты выступишь превосходно. А наш малыш Эрик делает поразительные успехи в футболе – правда, милый?

– На следующей неделе футбол заканчивается, – пробурчал Эрик и сразу насупился. В этом сезоне Джулия не побывала ни на одной его игре.

– Я так рада, что Эрик увлекся футболом, – сказала Джулия, обращаясь к Эллен. – Командные спортивные игры развивают в детях дух сотрудничества. Особенно это важно для мальчиков, с их вечной тягой к соперничеству.

Эллен ничего не говорила в ответ, только кивала и слушала.

Сегодня вечером Джулия настояла на том, чтобы самой покормить малышку, и поставила ее высокий стульчик рядом с собой. Но Аманда привыкла играть в самолет во время еды. Она ждала, когда кто-нибудь поднесет к ней ложку, приговаривая: «Р-р-р-р-р-о-о-у-у-у!.. Вот летит самолет… Откр-р-рывайте двер-р-ри!» Поскольку Джулия так не сделала, Аманда рот не открыла. Это тоже было правилом игры.

– Ну, вот… По-моему, она не хочет есть, – сказала Джулия и пожала плечами. – Ты, наверное, давал ей бутылочку, Джек?

– Нет, – сказал я. – Бутылочку я даю ей только после ужина.

– Я это знаю. Я имела в виду – ты кормил ее перед ужином?

– Нет, – сказал я. – Не кормил. – Я кивнул на Аманду и предложил:

– Давай я попробую?

– Пожалуйста.

Джулия передала мне ложку. Я уселся возле Аманды и начал играть в самолет. «Р-р-р-р-о-о-у-у!..» Аманда сразу же радостно заулыбалась и открыла рот.

– У Джека замечательно получается с детьми, просто замечательно, – сказала Джулия, обращаясь к Эллен.

– Я считаю, мужчине очень полезно приобщиться к домашней жизни, – заметила Эллен.

– О да, конечно! Конечно. Он так мне помогает, – Джулия погладила меня по колену. – Ты в самом деле мне очень помогаешь, Джек.

Мне было совершенно ясно, что Джулия слишком веселая, слишком разговорчивая. Она болтала без умолку, как заведенная, и явно старалась произвести впечатление на Эллен, старалась показать, как заботится она о семье. И я видел, что Эллен не купилась на уловки Джулии. Но Джулия была так возбуждена, что ничего не замечала. Я задумался – может быть, она в самом деле принимает стимуляторы? Может быть, именно в этом причина ее странного поведения? Может быть, она подсела на амфетамины?

24
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Крайтон Майкл - Рой Рой
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело