Выбери любимый жанр

Государство страха - Крайтон Майкл - Страница 39


Изменить размер шрифта:

39

Поначалу Эванс даже немного растерялся. Затем вспомнил.

– Вы тоже были там?

– Да, был. Находился на автостоянке чуть в стороне.

– И что же вы там делали, позвольте спросить?

– Об этом позже, – ответил Кеннер. – Итак, давайте по порядку. Вы с Джорджем вышли на улицу…

– Да, – кивнул Эванс. – Мы с Джорджем вышли. На улице было холодно. Очень холодно, и Джордж даже перестал петь. Мы стояли на лестнице перед отелем, ждали, когда подадут машину.

– Так-так…

– Ну и когда она подъехала, он сел в «Феррари», и тут я испугался. Он слишком много выпил, и ему нельзя было вести, и я сказал ему об этом. И тут Джордж мне и говорит: «Это напоминает мне одно философское изречение». Тогда я спросил: «Какое?» И он ответил: «Все, что имеет значение, находится рядом с тем местом, где сидит Будда».

– Рядом? – спросил Кеннер.

– Ну, так он сказал.

– Хорошо, – кивнул Кеннер. – Так, значит, вы в тот момент…

– Стоял возле самой машины. Прислонившись к дверце.

– «Феррари».

– Да.

– Прислонившись к дверце. И когда Джордж выдал вам это философское изречение, что вы ему ответили?

– Просто попросил его не садиться за руль.

– Вы повторили это изречение?

– Нет, – ответил Эванс.

– Почему нет?

– Потому что беспокоился за него. Он не должен был вести машину в таком виде. Вообще-то теперь я вспомнил. Вроде бы он сказал «на небольшой дистанции», или «недалеко от того места, где сидит Будда».

– На небольшой дистанции? – переспросил Кеннер.

– Да, кажется, так, – ответил Эванс.

– Так прямо и сказал: «на небольшой дистанции от того места»?

– Да.

– А вот это уже куда как лучше, – заметил Кеннер. Он безостановочно расхаживал по комнате, глаза так и перебегали с предмета на предмет. Какие-то вещи он трогал, другие брал в руки и тут же ставил на место.

– И почему же это гораздо лучше? – раздраженно спросил Эванс.

Кеннер обвел комнату широким жестом.

– А вы осмотритесь, Питер. Что вы сейчас перед собой видите?

– Вижу комнату связи.

– Именно.

– Простите, но я не совсем понимаю…

– Сядьте на диван, вот здесь, Питер.

Эванс, сердито сжав губы, опустился на диван. Скрестил руки на груди и вызывающе уставился на Кеннера.

Тут в дверь позвонили. Прибыла полиция.

– Я ими займусь, – сказал Кеннер. – Будет лучше, если они вас здесь не увидят. – И он торопливо вышел из комнаты. Снизу, из холла, доносились голоса, разговор, по всей видимости, шел о двух захваченных в плен Кеннером взломщиках.

Эванс обернулся к Саре и спросил:

– Скажи, а этот Кеннер имеет отношение к силовым структурам?

– Не совсем.

– Что сие означает?

– Ну, просто знает кое-каких людей.

Эванс уставился на нее.

– Кое-каких людей? – повторил он.

– Ну, у него очень обширные связи. В самых разных кругах. Это он отправил тогда Джорджа повидаться кое с кем из них. У Кеннера везде есть свои люди. Особенно в природоохранных институтах.

– А чем занимается этот его Центр анализа катастроф? Анализом природных рисков?

– Не уверена.

– И почему он ушел в столь длительный отпуск?

– Спроси его сам.

– Ладно, спрошу.

– Смотрю, он тебе не очень нравится?

– Почему? Я от него просто в восторге. Хитрая самодовольная задница!

– Да, он очень в себе уверен, – сказала Сара.

– Все задницы очень в себе уверены.

Эванс встал и вышел на лестничную площадку посмотреть, что творится внизу. Кеннер разговаривал с полицейскими и подписывал какие-то бумаги, очевидно, о сдаче преступников. Один из полицейских смеялся и шутил. Рядом с Кеннером маячил темнокожий Санджонг.

– Кто этот маленький человечек рядом с ним? – спросил Эванс.

– Санджонг Тапа, – ответила Сара. – Кеннер познакомился с ним в Непале во время восхождения на какую-то вершину. Санджонг, офицер непальской армии, был приставлен помогать группе ученых, изучающих эрозию почв в Гималаях. Ну и потом Кеннер пригласил его на работу в Штаты.

– А, теперь вспомнил. Ведь Кеннер у нас альпинист. И еще чуть ли не в олимпийскую команду лыжников входил, – не скрывая раздражения, заметил Эванс.

– Он – замечательный человек, Питер, – сказала Сара. – Пусть даже и не нравится тебе.

Эванс вернулся к дивану. Сел, снова скрестил руки на груди.

– Что ж, тут ты права, – сказал он. – Он действительно мне не нравится.

– У меня ощущение, что в этом ты не одинок, – сказала она. – Список людей, которым не нравится Джон Кеннер, довольно длинный.

Эванс фыркнул и промолчал.

* * *

Они все еще сидели рядышком на диване, когда Кеннер, довольно потирая руки, вернулся в комнату.

– Порядок, – весело заметил он. – Оба эти парня только и твердили, что должны поговорить со своим адвокатом. Вроде бы он у них имеется, представляете? Через несколько часов будем знать о них больше.

Он повернулся к Питеру:

– Итак, тайну Будды можно считать раскрытой?

– Нет, – сердито буркнул Эванс.

– Вот как? Но ведь все вполне очевидно.

– Может, тогда поделитесь с нами? – спросил Эванс.

– Протяните правую руку. Положите на край вон того столика, – сказал Кеннер.

Эванс повиновался. На столе находилась панель дистанционного управления с пятью кнопками.

– Ну? И что дальше? – спросил Эванс.

– Для чего они предназначены?

– Но это же комната связи, – ответил Эванс.

– Верно, – кивнул Кеннер. – И все-таки, для чего они? – Ну, очевидно, для телевизора, спутниковой связи, ди-ви-ди, ви-эйч-эс, что-то в этом роде.

– И какая же из кнопок тут за что отвечает? – спросил Кеннер.

Эванс уставился на стол. А потом вдруг вскочил на ноги.

– О боже… – пробормотал он. – Вы абсолютно правы!

* * *

И он начал по очереди нажимать на кнопки.

– Так, эта включает плоский экран… эта ди-ви-ди, спутник… – Он умолк. Одна панель была явно лишней. – Взгляните-ка. Тут две контрольные панели для ди-ви-ди. – Вторая черная панель имела все положенные кнопки, но была чуточку легче, чем остальные.

Эванс открыл отделение, где обычно размещались батарейки. Здесь была всего лишь одна, а на месте второй находился плотно свернутый бумажный рулончик. – Нашел! – торжествующе воскликнул Эванс. И извлек бумагу. Все, что имеет значение, находится на небольшой дистанции от того места, где сидит Будда. Именно так и сказал Джордж. Он намекал на пульт дистанционного управления. И подчеркивал значимость этого рулончика бумага.

Эванс осторожно развернул тонкий листок, положил на журнальный столик и разгладил ладонью. Всмотрелся и тут же нахмурился.

На листке не было ничего, кроме нескольких колонок цифр и каких-то слов рядом.

662262 3982293 24FХЕ 62262 82293 ТЕРРОР

382320 4898432 12FХЕ 82232 54393 ЗМЕЯ

244548 9080799 02FХЕ 67533 43433 ХОХОТУН

482320 5898432 22FХЕ 72232 04393 СКОРПИОН

662262 3982293 24FХЕ 62262 82293 ТЕРРОР

382320 4898432 12FХЕ 82232 54393 СЕВЕР

444548 7080799 02FХЕ 67533 43433 РАКОВИНА

482320 5898432 22FХЕ 72232 04393 СКОРПИОН

662262 3982293 24FХЕ 62262 82293 ТЕРРОР

382320 4898432 12FХЕ 82232 54393 КАНЮК

444548 7080799 02FХЕ 67533 43433 СТАРИК

482320 5898432 22FХЕ 72232 04393 СКОРПИОН

662262 3982293 24FХЕ 62262 82293 ТЕРРОР

382320 4898432 12FХЕ 82232 54393 ЧЕРНАЯ МЕССА

344548 9080799 02FХЕ 67533 43433 РЫЧАНИЕ

482320 5898432 22FХЕ 72232 04393 СКОРПИОН

– Что это, черт возьми, означает? – озадаченно пробормотал Эванс.

Подошла Сара, взглянула через плечо.

– Не понимаю… Действительно, что?

Эванс передал листок Кеннеру. Тот взглянул на него и заметил:

– Неудивительно, что они так стремились заполучить его.

– Так вы знаете, что это такое?

– Вне всяких сомнений, – ответил Кеннер и передал бумагу Санджонгу. – Это список географических точек.

39
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело