Танец мертвых девушек - Кейн Рэйчел - Страница 28
- Предыдущая
- 28/54
- Следующая
— Ева! — Клер выронила кол и крест, схватила подругу за плечи и хорошенько встряхнула. — Это немыслимо! Чистое самоубийство... ты сама так говорила совсем недавно! Ты не можешь просто убивать вампиров, потому что в результате сама окажешься в клетке рядом с...
О господи! Никогда прежде Ева не была такой, и только теперь Клер поняла, что в ней изменилось. В ее глазах появилось нечто, чего раньше там не было.
— Ты хочешь умереть, — медленно произнесла Клер. — Правда?
— Я не боюсь умереть. Подумаешь, делов-то! Тра-ля-ля, и вот ты в раю, в точности как родители рассказывали — жемчужные врата и все такое. Кроме того, помощи нам ждать неоткуда. Нужно держаться друг друга и самим помочь себе.
— Что, если я найду доказательства? — спросила Клер. — Детектив Хесс сказал...
— Детектив Хесс стоял там и не предпринял ничего. Только этого от всех них и дождешься. Ничего не дождешься! В том числе и от Майкла.
— Господи, Ева, перестань! Это несправедливо. Ты прекрасно знаешь — Майкл не может покидать дом!
— Да, немного от него проку. — Ева начала запихивать весь свой арсенал в черную спортивную сумку. — Пришло время расплаты. Есть и другие люди, которые имеют зуб на вампов. Может, я сумею найти их, если ты трусишь. Мне нужны те, на кого можно положиться.
— Ева!
— Если ты не со мной, то прочь с дороги!
Клер попятилась к двери и наткнулась на кого-то. Вскрикнула, повернулась...
Там стоял Майкл. Лицо — точно меловая маска, в больших глазах ярость и боль. Схватив Клер за руку, он вытолкнул ее в коридор, потом взялся за дверную ручку и посмотрел на Еву.
— Никуда ты не пойдешь, — заявил он. — Пока я в силах остановить тебя.
Он захлопнул створку и повернул ключ в замке. Ева заколотила с другой стороны и принялась вертеть ручку:
— Открой! Сейчас же!
— Нет. Прости, Ева. Я люблю тебя и не позволю делать смертоубийственные глупости.
— Ты любишь меня, как же! Задница, вот ты кто! Выпусти меня!
— Она никак отсюда не выберется? — с тревогой спросила Клер.
— Ночью я об этом позабочусь, — проговорил Майкл, глядя на сотрясающуюся от ударов створку. — Окна не открываются, дверь заперта. Нет, ей не выбраться. Но вот когда взойдет солнце... — Он перевел взгляд на Клер. — Ты говорила, что, если найдешь доказательства, детектив Хесс вступится за Шейна?
— Так он сказал.
— Этого недостаточно. Нужно, чтобы Амелия была на стороне Шейна. И Оливер.
— Именно Оливер и засадил его в клетку! А Амелия... Она просто ушла. Не думаю, что она нам поможет, Майкл.
— Нужно попытаться. Иди. Ты должна.
— В смысле... выйти из дома? — Клер удивилась. — Ночью?
Внезапно Майкл показался ей очень измученным и очень юным.
— Я же не могу. Не могу доверять Еве настолько, чтобы выпустить ее отсюда. И уж тем более не способен покинуть дом и переговорить с самыми влиятельными вампирами города. Позвони Хессу или Лоуву. Одна не ходи... но, Клер, нужно, чтобы ты сделала это. И сделала как надо. Я ведь не в силах...
Это все было написано на его лице — чего он не может. Ограничения сдавили его со всех сторон с такой силой, что он истекал кровью на развалинах своей жизни, сломленный, почти ни на что не пригодный.
— Понимаю, — сказала Клер. — Я попробую.
Глубокой ночью она находилась на улицах Морганвилля, а ей было всего шестнадцать. Не самая лучшая идея — снова выходить из дома, но Клер надела самые темные джинсы, черную рубашку и прихватила большой самодельный крест из арсенала Евы. При одной мысли о кольях ее мутило, а уж от идеи реально проткнуть кого-то просто выворачивало.
«Я все еще под защитой, по словам Амелии», — утешала она себя. Оставалось надеяться, что это кое-что значит.
Клер позвонила детективу Хессу по номеру на карточке, которую Ева приколола к доске на кухне. Он ответил после второго гудка, голос у него звучал устало и подавленно.
— Меня нужно отвезти, — сказала она. — Если вы не против. Я должна поговорить с Амелией.
— Понятия не имею, как добраться до Амелии. Ее местонахождение — наиболее тщательно охраняемый секрет Морганвилля. Прости, девочка, но...
Я знаю, как до нее добраться, просто не хочу идти пешком, учитывая... какое сейчас время.
— Ты вообще не должна никуда ходить. Да, по-моему, тебе не нужно этого делать. Что тебе нужно, это найти кого-нибудь, кто подтвердит рассказ Шейна. Я имею в виду этих байкеров, приятелей его отца. Может, один-два из них еще на свободе. Хотя я не очень-то верю, что от них будет толк.
— А его отец?
— Поверь мне, Фрэнка Коллинза ты не найдешь. По крайней мере, раньше, чем его отыщут власти. Сегодня ночью все вампиры в городе прочесывают улицы, выслеживая его. И найдут, рано или поздно. Не так уж много мест, где он может спрятаться, учитывая, что все силы брошены на его поиски.
— Но... если его схватят, это же будет хорошо. Он может подтвердить, что Шейн не убивал Брендона!
— Может, — согласился Хесс. — Но он достаточно безумен, чтобы посчитать, будто сгореть в клетке бок о бок с сыном — это и есть вершина славы. Победа в некотором роде. Или он может оговорить Шейна, просто чтобы наказать его. Мы не знаем, как он поступит.
Да, возразить нечего.
— Ну... так вы довезете меня или нет?
— Ты по-прежнему полна решимости выйти во тьму?
— Да. И если понадобится, я пойду пешком. Просто надеюсь, что не понадобится.
— Ладно. — Он вздохнул. — Через десять минут. Не выходи из дома, пока я не просигналю.
Клер отключилась, повернулась и чуть не налетела на Майкла. Он обхватил ее и помог устоять на ногах, но не убрал рук, даже когда она обрела устойчивость. Такой теплый, такой реальный... Она подумала, уже не в первый раз, как это странно, что он кажется таким живым, когда на самом деле живым не является. Не в точном смысле этого слова. Не все время.
Он выглядел так, словно хотел что-то сказать, но не знал как. В конце концов он отвел взгляд.
— Хесс приедет?
— Да. Он сказал, через десять минут.
— Ты хочешь встретиться с Амелией?
— У меня практически нет выбора. Если ничего не получится, тогда... — Она развела руками. — Тогда, наверное, нужно поговорить с Оливером.
— Если... увидишься с Амелией, скажи, что мне нужно с ней повидаться. Сделаешь это для меня?
— Конечно. — Клер удивилась. — Но... зачем?
— Это касается кое-чего, о чем она говорила прежде. Послушай, понятно же, я к ней пойти не могу. Значит, она должна прийти сюда. — Майкл еле заметно улыбнулся. — А зачем... Это не суть важно.
В сознании Клер вспыхнул красный свет.
— Майкл, ты ведь не станешь делать ничего такого... безумного?
— И это говорит шестнадцатилетняя девушка, которая собирается выйти в ночь, чтобы повидаться с вампиром? Нет, Клер. Я не стану делать ничего безумного. — Внезапно в глазах Майкла что-то вспыхнуло. Ярость? Боль? Или токсическая смесь того и другого? — Я ненавижу себя за то, что вынужден посылать тебя. Ненавижу за то, что Шейна схватили. Ненавижу...
Ей это ощущение было очень даже знакомо — она регулярно ненавидела себя.
— Только не надо снова колотить но стене, ладно? — сказала она, потому что на его лице появилось то же выражение ярости и боли. — Позаботься о Еве. Не давай ей сходить с ума, хорошо? Обещаешь? Если ты любишь ее, то сделаешь это.
— Обещаю. — Ярость отчасти ушла из его глаз, он провел ладонями по ее рукам, от плеча вниз. — Скажи Хессу, что если с тобой что-нибудь случится — все равно что, — я убью его.
— Ох, какой крутой парень! — Она улыбнулась.
— Иногда. Послушай, я не успел спросить — как там Шейн, в порядке?
— В порядке? Ты имеешь в виду, не пострадал ли он? — Клер покачала головой. — Нет, с виду он как будто цел. Но он в клетке, Майкл. И его собираются убить. В целом я бы не сказала, что он в порядке.
Его глаза яростно сверкнули.
— Это единственная причина, по которой я отпускаю тебя. Если бы у меня был хоть какой-то выбор...
- Предыдущая
- 28/54
- Следующая