Выбери любимый жанр

Последний тамплиер - Хаури Реймонд - Страница 33


Изменить размер шрифта:

33

— Ну, не знаю… пять?

— Ладно, давайте посмотрим на карту и попробуем отыскать вашу темницу.

Рейли уже собрался выйти из машины, когда Тесс задержала его, тронув за локоть:

— Есть еще одно, чего я вам не сказала…

— Меня это не удивляет, — хмыкнул он. — Так что еще?

Тесс открыла сумочку и вытащила ворох листов, похищенных со стола у Венса. Расправила, чтобы показать Рейли, и только теперь, при свете, как следует рассмотрела сама. Документы, старинные свитки пергамента, были красивы, хотя в них не было иллюстраций — только изящные тонкие строки рукописного шрифта от края до края листа, сверху донизу. Ни разрывов между словами, ни пробелов между абзацами.

Рейли ошеломленно помолчал, разглядывая листы, потом перевел недоумевающий взгляд на Тесс. Ее чумазое после гонки по тоннелям лицо осветила озорная улыбка.

— Стащила у Венса, — объяснила она. — Это те самые тамплиерские документы из Лангедока. Только вот беда, это латынь, но в ней нет никакого смысла. Абракадабра. Потому-то ему и понадобился шифратор. Это ключ ко всему.

Рейли помрачнел.

— Значит, без шифратора с них никакого толку?

Тесс самодовольно усмехнулась.

— Верно, зато… и шифратор без них бесполезен.

Тесс всегда с наслаждением будет вспоминать этот миг: онемевшего от раздиравших его чувств Рейли. Она понимала, что он потрясен, но скорее умрет, чем признается в этом. Меньше всего на свете ему хотелось поддерживать Тесс в ее безрассудных авантюрах. Поэтому он только глянул на нее, выбрался из машины, подозвал одного из своих агентов и потребовал немедленно сфотографировать бумаги. Минуту спустя рядом вырос человек с большой фотокамерой, и Рейли передал ему свитки.

Тесс следила, как фотограф расправляет листы на капоте машины и принимается за работу. Отвернувшись, она увидела, что Рейли через двустороннюю рацию вникает в действия поисковых групп. Было что-то притягательное в том вдохновении, с которым он взялся за работу. Пока она любовалась, как он таинственно бормочет в микрофон, Рейли обернулся, и Тесс с удивлением увидела на его лице легкую улыбку.

— Мне придется спуститься в подземку, — сказал он. — Они нашли двух ваших знакомцев.

— А Венса?

— Ни следа, — он не скрывал огорчения. — Я скажу, чтобы кто-нибудь подвез вас домой.

— Я не спешу, — заверила Тесс.

Конечно, она все бы отдала, чтобы выбраться из грязной мокрой одежды и час-другой постоять под душем, но не раньше, чем фотограф закончит работу. Еще больше она отдала бы за то, чтобы хорошенько рассмотреть документы, из-за которых все это началось.

Рейли отошел, оставив ее в машине. Она видела, как он перекинулся несколькими словами с двумя другими агентами, после чего все трое отправились к спуску в подземку.

Ее размышления резко оборвал телефонный звонок. Экран сотового высветил ее домашний номер.

— Тесс, милая, это я, — сказала Эйлин.

— Извини, мам, я должна была позвонить…

— Должна была? Почему? Что-то случилось?

Тесс облегченно вздохнула. Мать и не думала за нее волноваться. Если из ФБР и звонили, пытаясь отыскать Тесс, то говорили достаточно осторожно.

— Нет, конечно, ничего. А что?

— Я просто хотела узнать, когда ты будешь дома. Твой друг уже здесь.

По спине у Тесс побежали ледяные мурашки.

— Мой друг?

— Да, — проворковала мать, — очень милый человек. Вот, поговори с ним сама. И не задерживайся. Я пригласила его остаться к обеду.

Тесс слышала, как трубка перешла из рук в руки, а потом знакомый голос сказал:

— Тесс, дорогая, это Билл. Билл Венс.

ГЛАВА 39

Тесс примерзла к сиденью, в горле встал ком размером с кулак. Он там, в ее доме. С ее матерью. И… с Ким?

Она отвернулась от дверцы машины, стиснув трубку в руке.

— Что ты…

— Я думал застать тебя дома, — хладнокровно перебил он. — Или я перепутал время? Из твоего сообщения я понял, что дело довольно срочное.

«Какое еще сообщение? — лихорадочно соображала Тесс. — Он в моем доме, он играет со мной». Ее захлестнула ярость.

— Если ты им что-нибудь сделаешь, клянусь, я…

— Нет-нет, — перебил он, — ничего подобного. Но я в самом деле не могу долго ждать. Мне очень приятно было бы принять приглашение твоей очаровательной матушки и пообедать с вами, но, к сожалению, надо возвращаться в Коннектикут. Ты сказала, что у тебя для меня что-то есть. Что ты хотела мне что-то показать…

«Ну конечно. Документы. Ему надо вернуть документы». Она сообразила, что он не хочет расстраивать ни маму, ни Ким, играет роль друга и держится соответственно. Мать и не заподозрила ничего дурного. «Господи, только бы так и было!»

— Тесс? — с тревожной серьезностью окликнул он. — Ты слушаешь?

— Да. Ты хочешь, чтобы я вернула документы.

— Это было бы здорово.

Она вспомнила оставшийся на полу в его подвале бумажник и выругала себя за то, что не вернулась за ним. Нервно выглянула в окно: рядом был только фотограф, переснимавший рукопись. Глубоко вздохнув, Тесс снова отвернулась от окна:

— Я уже еду. Прошу тебя, не делай ничего…

— Ну разумеется, — успокаивающе заверил он. — Тогда я тебя жду. Еще кто-нибудь будет?

Тесс нахмурилась.

— Никого.

— Замечательно.

Он немного помолчал, и Тесс пыталась сообразить, чем он занят.

— Я рад бы задержаться подольше, чтобы хорошенько с ними познакомиться, — снова заговорил Венс. — Ким — очаровательная девчушка.

«Значит, и она дома. Подонок. Потерял свою дочь, а теперь угрожает моей».

— Не беспокойся, я буду одна, — твердо сказала Тесс.

— Жду с нетерпением.

Трубка щелкнула, отключившись, но Тесс еще минуту сидела, прижав ее к уху, восстанавливая в памяти разговор и пытаясь как-то примириться со случившимся.

Надо было решать. Говорить ли об этом Рейли? Ответ ей был известен: конечно, да. Всякий, кто смотрит телевизор, знает: что бы ни говорил похититель, обращайтесь в полицию. Всегда обращайтесь в полицию. Но то телевизор, а то настоящая жизнь. Ее родные в руках ненормального. Как бы ни хотелось ей посоветоваться с Рейли, она боялась осложнить ситуацию с заложниками. Особенно если вспомнить, в каком состоянии сейчас Венс.

Цепляясь за соломинку, она уговаривала себя, что он не причинит им вреда. Ведь ей он не сделал ничего плохого! Даже извинился за то, как с ней обошелся. Но с тех пор она пошла ему наперекор, и у нее оказались документы, от которых зависит судьба его миссии. Документы, из-за которых, как справедливо заметил Рейли, уже погибли люди.

Нет, рисковать нельзя. Речь идет о ее семье.

Она украдкой оглянулась на фотографа. Он уже закончил. Не отнимая от уха трубку, Тесс придвинулась к нему.

— Да, — громко сказала она в пустоту, — он как раз закончил копировать.

Кивнув фотографу, она заставила себя улыбнуться и продолжала:

— Конечно, привезу. А вы начинайте пока готовить оборудование.

Щелкнув кнопкой телефона, Тесс обратилась к фотографу:

— Вы уверены, что снимки получатся?

Он явно удивился вопросу:

— Надеюсь. За это мне платят деньги.

Мужчина чуть подвинулся, и Тесс скатала листы в трубку.

— Я должна отправиться с ними в лабораторию… — Какая-нибудь лаборатория всегда найдется, и Тесс надеялась, что он сам решит, что она имеет в виду. Бросив взгляд на камеру, она добавила: — Рейли просил срочно проявить снимки. Вы могли бы это сделать?

— Еще бы, нет проблем — тем более, что камера цифровая, — усмехнулся он.

Тесс поморщилась, досадуя на свою ошибку, и бочком придвинулась к машине Рейли. Дай она себе волю, бросилась бы бегом.

Заглянув в окошко дверцы водителя, она убедилась, что ключ на месте. Села за руль и включила зажигание.

Глаза ее блуждали вокруг, отыскивая Рейли и боясь увидеть его. Но ни его самого, ни его напарника не было. Она аккуратно вывела машину с забитой стоянки, объезжая полицейские машины и беспомощно улыбаясь двум полицейским офицерам, помахавшим ей. Она надеялась, что скопившийся внутри страх не прорывается на поверхность.

33
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело