Испытание огнем - Снайдер Мария - Страница 12
- Предыдущая
- 12/86
- Следующая
Тано указал на небольшое отверстие. Пламя факела подрагивало от дунувшего из него воздуха.
Я посмотрела на Листа. Хотя Маррок и был выше него, плечи Листа были шире. Как Кейхил и Копьеглав могли пролезть через это? Или они воспользовались другим путем? Было трудно судить о размере, основываясь на памяти.
Возможно, они вообще об этом не задумывались.
- Сначала исследуем туннель. Посмотрим, что с другой стороны, - рассудила я.
Тано проворно исчез в прорехе. Лист присел рядом, изучая его.
- У меня есть растительное масло, - предложил он.– Может, мы сможем им обмазаться и проскользнуть? - Он замер, когда свет Тано появился в проходе.
- Оно расширяется примерно до десяти футов и заканчивается в другой пещере, - объявил Тано.
Его ноги покрывала черная, зловонная грязь.Отвечая на вопрос о грязи, он пошевелил пальцами.
- Помет летучих мышей. Его было много.
Эти десять футов показались нам самыми длинными в мире. Я отчаялась, потратив огромное количество времени на пропихивание двух больших мужчин через узкое пространство. Скорее всего, догнать Кейхила и остальных уже невозможно. И, вдобавок ко всему, из-за приступов паники, Лунный Человек, бывало, замирал клином на долгое время. Стоя по щиколотку в помете летучих мышей, мы выглядели жалко. Моя тревога отражалась в лице каждого. И это было не из-за мерзкого и кислого запаха.Плечи Листа были исцарапаны, в ссадинах и окровавленные, а кожа на руках Лунного Человека выглядела искромсанной. С его рук капала кровь, а из груди вырывались сплошные хрипы.
- Назад. Мы должны... пойти назад. - Он задыхался. - Плохая. Плохая. Плохая идея.
Я подавила свое волнение о Кейхиле. Соединившись с источником магии, я собрала нити и нашла ум Лунного Человека. Клаустрофобия оттолкнула логику и рассудок в сторону. Я более глубоко исследовала мысли, пытаясь найти сильного, невозмутимого рассказчика, и напоминая ему о важности нашего путешествия.
Рассказчик племени Песчаного Семени не позволил себе поддаться панике. Дыхание Лунного Человека стало более размеренным, а эмоции урезонились.
Я вышла из его ума.
- Извини.
- Мне не нравится эта пещера, - оборвал меня Лунный Человек.
- Никому не нравиться, - пробормотал Лист.
Собрав нити магии, я сосредоточилась на руках Лунного Человека. У него были вырваны крупные куски кожи. Руки горели от боли, когда я сконцентрировалась на его травмах. Когда я больше не могла выносить жалящий огонь, я оттолкнула от себя магию. Качнулась с облегчением и наверняка упала бы на пол, если бы Лист не подхватил меня.
Лунный человек рассмотрел свои руки.
- Я не мог одолжить тебе свои силы на этот раз, - сказал он. - Твоя магия держала меня в неподвижности.
- Что это, - спросил Лист. Он поднял мои руки к свету.
Моя кожа была в крови, но я не могла найти повреждений.
Когда я помогала Тьюле - одной из жертв Копьеглава и сестре Опал - у Айрис появилось предположение, что я приняла её раны на себя, а потом излечила уже саму себя. И, думаю, тоже самое произошло с помятой щекой Маррока.
Но видя физические доказательства, я поняла: теория Айрис была не верна. Я посмотрела на кровь и почувствовала головокружение.
- Это интересно,- сказал Лист.
- Интересно, в хорошем смысле или в плохом? - Спросила я.
- Пока не знаю. Для меня никто ничего подобного не делал.
Я обратилась к Лунному Человеку.
- В истории пара рассказчиков могли исцелять, но не так, - прокомментировал он.
- Наверно это, что-то, что может делать только Ловец Душ.
- Возможно? Ты не знаешь? Тогда зачем ты позволил мне думать, что знаешь обо мне все? - возмутилась я.
Он потер свои недавно исцеленные руки.
- Я - твой рассказчик. Я знаю все о тебе. Однако я не знаю всего о Ловце Душ. Ты определяешь себя строго по титулу?
- Нет. Наоборот избегаю титула.
- Ну что ж, - ответил он, как если бы вопрос уже был решен.
- Пойдем,- сказал Маррок сквозь рубашку. Он закрыл себе нос и рот, чтобы не ощущать запах.– Давиинцев, прошедших через эту грязь, найти будет легче легкого.
Во главе с Марроком, мы осторожно пошли дальше. Пройдя примерно полпути через пещеру летучих мышей, я почувствовала пробуждение.Отправив тонкие нити энергии, я связалась с темными умами, расположенных над моей головой, они порхали, выстраиваясь в одно коллективное сознание. Их потребность в еде влетела в меня, и через них я почувствовала точное положение каждой мыши, каждой стены, каждой скалы, и каждой фигуры внизу.
Они спускались.
- Пригнитесь! – Выкрикнула я, когда на нас опустилось множество летающих существ.
Гул от взмахов крыльев нарастал, черные тельца пролетели мимо нас. Воздух закрутился, заполняясь летучими мышами. Они ловко избегали столкновений с нами или друг с другом, направляясь к выходу, в поисках насекомых и ягод в джунглях.Мой ум полетел вместе с ними. Инстинктивный выход тысяч летучих мышей, летящих через узкие туннели, был организован как военная атака. И, как любому хорошо запланированному событию, летучим мышам потребовалось время для того, чтобы улететь. Мускулы в моих ногах горели, когда я, наконец-то, выпрямилась. Хлопающиеся и развевающиеся звуки эхом огласили туннели и исчезли.
Я посмотрела на моих спутников. Никому не был нанесен вред, хотя некоторые оказались забрызганы пометом.
Маррок уронил факел, и руками закрыл голову. Он пыхтел от страха.
- Капитан Маррок,- сказала я, надеясь успокоить его.
- Дайте мне факел.
Приказ отрезвил его. Он подобрал потухшую палку.
- Зачем?
- Потому что летучие мыши показали мне выход.
Я съежилась, когда моя рука взялась за гадость покрывающую палку.
- Лист, ты можешь зажечь это снова?
Лист кивнул.Пламя выросло.Когда факел стал гореть сам, он спросил:
- Как далеко до джунглей?
- Не далеко.
Я повела группу, установив быстрый темп. Никто не жаловался. Всем, как и мне, не терпелось выйти из пещеры.
Звук стремительно бегущей воды и великолепная свежесть воздуха были доказательствами того, что мы достигли нашей цели. День уже успел превратиться в ночь, пока мы проходили через пещеру.
От летучих мышей я узнала, что течение на полу вело к выходу и ниспадало вниз около двадцати футов к джунглям. Водопад плескался, падая со скал. Другие последовали за мной на край потока.Мы облили факелы и подождали, пока глаза приспособятся к слабому лунному свету. Я, с помощью магии, осмотрела джунгли, располагающиеся ниже, в поисках засады и древесных леопардов. Ожереловые змеи тоже были опасны для нас, но я нашла только несколько маленьких существ, спешащих через подлесок.
- Приготовьтесь промокнуть, - предупредила я, прежде чем зайти по колено в холодную воду.
Моя обувь немедленно наполнилась водой. Внизу находилось множество скал, по которым можно было карабкаться, но они были либо под водой, либо мокрыми. Я с легкостью сняла рюкзак, и бросила его вниз, стараясь попасть на сухое место в скалистом береге.
- Будьте осторожны, - проинструктировала я.
Я обернулась вокруг себя и присела, с силой выныривая из воды. Держа лицо над потоком, провела ногой по краю и почувствовала точку опоры. К тому времени, как я достигла дна, моя одежда промокла до нитки.
Слава Судьбе, вода смыла ужасно пахнущий навоз.
Как только все спустились, мы, все мокрые и дрожащие, присели на берегу.
- Что теперь?- спросил Лист.
- Слишком темно, мне не разглядеть следы, - сказал Маррок.
- Мы можем соорудить больше факелов.
Я посмотрела на группу оборванцев. У меня-то в сумке была с собой сухая одежда, но у Тано и Лунного Человека ничего с собой не было.
Берег был достаточно большим для костра.
- Нам надо бы высушиться и отдохнуть.
- Вам надо бы подохнуть, - произнес громкий голос за нашими спинами.
Глава 6
На нас посыпались стрелы. Тано закричал, когда одна из них пронзила его плечо.
- Предыдущая
- 12/86
- Следующая