Выбери любимый жанр

Его пленница - Бейтс Ноэль - Страница 18


Изменить размер шрифта:

18

Прекрати! — приказала она себе. Алек — человек проницательный. Не хватало еще, чтобы он заметил ее замешательство! И пусть она ему не очень-то и нравится, он, как всякий мужик, не упустит возможности закрутить легкий, ни к чему не обязывающий романчик, если женщина даст ему понять, что она не против.

А Айлин боялась, что не сумеет устоять. У нее давно не было мужчины. Слишком давно… Но пускаться во все тяжкие с этим лжемайором Кларком — вряд ли удачный способ забыть ту боль, какую причинило ей предательство Пола. Потом ей будет только тяжелее.

У Айлин вдруг защипало глаза. Она заморгала, чтобы прогнать непрошеные слезы, и нервно сглотнула, когда Алек небрежным движением застегнул молнию на джинсах.

— Ну вот, можно ехать домой. Эй, что с тобой?

В его голосе послышалось неожиданное участие.

И тут Айлин действительно едва не расплакалась.

— Ничего, — шмыгнув носом, она провела рукой по глазам. — Просто устала. Я ведь провела за рулем почти двое суток, а поспала всего часика два до того, как ты выдернул меня из постели.

Он рассмеялся и вдруг протянул руку и убрал назад прядь волос, которая упала ей на лоб.

— Бедняжка Айлин. Ну, хорошо, мы возьмем такси. А свою машину ты можешь забрать и завтра. Честно сказать, я предпочел бы такой вариант — мне нужно побольше места, чтобы вытянуть ногу.

— Ладно, — кивнула она, ей и самой не очень-то хотелось садиться за руль. — Только пойду, посмотрю, хорошо ли закрыла машину.

Он опять рассмеялся.

— Неужели ты думаешь, что кто-то угонит этот старый ржавый драндулет?!

— И вовсе это не драндулет и не ржавый, — обиделась Айлин за свою любимую маленькую машинку. — Там всего несколько пятнышек. И потом всегда лучше перестраховаться — угоняют и не такие.

Она проснулась ближе к полудню и, встав с постели, подошла к окну. Айлин никогда не была здесь зимой, и ей было любопытно, как все тут выглядит в это время года.

Чистое голубое небо было по-зимнему бледным. При свете яркого солнца мягкие и приглушенные, и такие унылые пасмурным вечером, тона деревенских коттеджей заиграли веселыми красками. Вода у причала искрилась под солнцем, а дальше, в бухточке, укрытой скалами, была серо-зеленой. От вчерашней непогоды не осталось и следа — море было обманчиво тихим и мирным.

А ведь Алек был вчера в море. В такой-то шторм! Айлин даже невольно поежилась. Неудивительно, что он пришел в бешенство, когда, вернувшись ночью домой, застал непрошеную гостью у себя в постели. Учитывая эти обстоятельства, его вполне можно понять. И простить.

А вот то, что Пат пустила его пожить в их коттедж, ничего не сказав сестре, — непростительно. Айлин даже жарко стало, когда она вспомнила о том, как он едва ли не за шиворот вытащил ее из кровати. Странно, что именно в эту ночь ей снился он… Хотя, быть может, не так уж и странно. Он ведь спал в этой постели, и его запах, пусть даже неуловимый, должно быть, как-то воздействовал на ее подсознание, и сон получился живее и ярче, чем обычно.

И эта утренняя поездка домой на такси… Айлин по пути задремала. И была на сто процентов уверена, что, засыпая, прислонилась к дверце машины. Но когда такси подъехало к дому и Алек разбудил ее, она с удивлением обнаружила, что спала, привалившись к нему — едва ли не у него на груди.

Воспоминание было приятным, но Айлин приказала себе не задерживаться на игривых мыслях. Одевшись, она пошла в ванную и обнаружила, что пространство поделено на две сферы влияния — его и ее. С левой стороны полки были в безупречном порядке расставлены бритвенные принадлежности, пена для бритья, дезодорант и практически новая зубная щетка. Тюбик зубной пасты был аккуратно выдавлен снизу, а пузырек с шампунем плотно закручен крышкой.

С правой, ее стороны полки царил истинный кавардак. Пузырьки с лосьонами и баночки с кремом громоздились в художественном беспорядке, щетинки зубной щетки топорщились во все стороны, а тюбик пасты выглядел так, будто его сначала долго топтали ногами, а потом пытались завязать бантиком. Айлин попробовала навести хоть какое-то подобие порядка: поставила баночки-скляночки ровным рядочком, убрала с глаз пузырек с треснутой крышкой, но зрелище все равно было достаточно жалким.

У нее всегда были проблемы с порядком в доме. Жизнь и так быстротечна, а если еще тратить время на уборку… Безусловно, подобный подход к организации быта станет очередным камнем преткновения в отношениях с майором… Ну и ладно! Айлин пожала плечами, показав язык своему отражению в зеркале… В конце концов, это ее дом… и она может устраивать здесь все, что захочет!

Но, несмотря на бодрый настрой Айлин, взгляд отражения в зеркале был почему-то тоскливым. Майору вряд ли понравится женщина, которая позволяет себе развести в ванной такой беспорядок. У его женщины все флакончики и баночки стоят на своих местах, и у нее обязательно есть такая изящная прозрачная штучка с разноцветными ватными шариками, и все коробочки с кремами у нее чистенькие, а не пыльные и заскорузлые.

Именно так Айлин представляла себе его бывшую жену — нежное создание, благоухающее дорогими духами, с томным взглядом и тихим приятным голосом. Что между ними пошло не так? Может быть, после всех опасностей и приключений, которые выпали на его долю, Алеку просто стало тесно и скучно в уютном ухоженном доме, и тихой семейной гавани?

Однако сейчас Айлин совсем не хотелось думать о его бывшей жене. Сейчас все ее мысли были заняты завтраком. Она вышла в коридор и решительно постучала в дверь соседней спальни.

— Доброе утро! — Она распахнула дверь. — Вернее, добрый день. Что тебе сделать на завтрак?

Алек спал, но, как только дверь открылась, сразу проснулся и резко сел в постели. Армейская привычка, сказала себе Айлин, невольно делая шаг назад. Впечатление было такое, что он сейчас вскочит с кровати и набросится на нее с кулаками. Ее сердце забилось чаще, но вовсе не от испуга… Просто он лежал в той же постели, в которой она спала вчера, и был такой растрепанный со сна… И эта голая мускулистая грудь…

— Я… Э-э… могу сделать омлет, — предложила она, стараясь не смотреть на завитки золотистых волос у него на груди, которые широкой дорожкой сбегали вниз по животу и еще ниже… под простыню…

О Господи, неужели он спит без всего?

— Спасибо.

Он усмехнулся, проводя рукой по груди.

Конечно же, он догадался, о чем сейчас думала Айлин. А потом он как бы случайно откинул простыню — на нем все-таки были все те же синие трусы. Айлин с облегчением вздохнула и тем самым выдала себя с головой.

— Армейская привычка, — пояснил он. — Приходится быть готовым к тому, что тебя могут поднять с постели в любую секунду. А человек, если он голый, предельно уязвим.

— Да… наверное, — выдавила Айлин. У нее вдруг пересохло в горле. — Ну… я пошла делать завтрак.

Она быстренько ретировалась и едва ли не бегом бросилась на кухню. Там она немного пришла в себя. Ее богатое воображение разыгралось уже не на шутку. Хорошо, что сейчас рядом не было Алека — когда Айлин его не видела, она чувствовала себя в относительной безопасности.

Надо срочно переключаться на завтрак, приказала она себе. Поставив сковородку разогреваться, Айлин положила в тостер хлеб и налила воду в чайник. И тут из ванной донесся ужасный вопль.

Айлин в панике бросилась вверх по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки. Алек стоял на пороге ванной, держа в руке ее зубную пасту.

— Тебе обязательно было размазывать пасту по всей раковине? — взревел он, увидев Айлин. — У тюбика, между прочим, есть крышечка… такая маленькая фитюлечка сверху, которую надо закручивать. Ее специально делают для того, чтобы паста хранилась внутри тюбика, а не растекалась по всей ванной.

— И это все?! — не поверила Айлин. — Я думала, ты упал или еще что-то случилось. — Она выхватила у него тюбик, плотно завинтила крышку и с нескрываемой злостью вытерла носовым платком с полки крошечный белый подтек пасты. — Ну вот, — процедила она сквозь зубы. — Вы довольны… сэр? Или мне заодно вымыть пол зубной щеткой?

18
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Бейтс Ноэль - Его пленница Его пленница
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело