Пощады не будет (ЛП) - Кеньон Шеррилин - Страница 17
- Предыдущая
- 17/62
- Следующая
Обернувшись, Дев внимательно посмотрел на портал, в котором исчезли женщины. Пока он открыт, даймоны могут вернуться и схватить Сэм, которая резко упала на кровать. У нее было ужасное кровотечение, и она задыхалась от агонии, которую вызывала рана. Видя это, Деву хотелось вернуть даймона к жизни, чтобы вырвать сердце из его груди и скормить ему.
Но сначала нужно увезти Сэм отсюда.
Дев без раздумий сгреб ее в охапку, подобрал с пола сеть, чтобы та вновь не досталась даймонам, и телепортировался в смотровой кабинет Карсона в «Санктуарии», где, хотелось верить, доктор поможет остановить кровотечение.
Сэм была совершенно сбита с толку, очутившись в комнате без окон, похожей на больницу. Здесь были носилки, заменявшие кровать, стеклянные и металлические шкафчики, в которых хранились лекарства и хирургические инструменты. Должно быть, медведь перенес ее сюда.
Небольшое предупреждение, прежде чем выдернуть ее из дома, не помешало бы. Такое чувство, словно ее сейчас стошнит. Буквально. Медведю повезло, что ее последний обед не остался на нем.
Прежде, чем она смогла воспротивиться, Дев уложил ее на кровать, зовя кого-то по имени Карсон. Как только кожа коснулась простыней, на нее набросились чужие эмоции. Кто-то умер на этой кровати… на днях. Она чувствовала его панику, отчаянное сражение за жизнь и слезы его пары, когда тот проиграл эту борьбу.
Еще кого-то тяжело ранили, другой был болен… кто-то из медвежат. Десятки образов и эмоций били по ней, а она, будучи раненой, не могла защититься от них. Такое чувство, будто голова вот-вот взорвется. Она не могла дышать. Не могла думать. Не могла вырваться.
«Помогите мне»!
Дев вздрогнул, когда Сэм закричала. Она дрожала, свернувшись клубком. Словно ее подвергали пыткам.
«Что мне делать»?
Рядом с ним в комнате появился Карсон, который с изумленными глазами сделал шаг назад, увидев ее истерику. Дев никогда не видел, чтобы коренного американского оборотня что-то пугало, но это определенно насторожило Карсона.
— Что происходит?
Дев поднял вверх руки:
— Ее ранили… н-не знаю, почему она кричит. — На этот раз он не сделал ничего, чтобы стать этому причиной.
И затем он вспомнил об ее способностях…
Дерьмо.
Взяв Сэм на руки и прижав ее к себе, Дев отодвинул девушку как можно дальше от кровати.
— Шшш, Сэм, — шепнул он ей на ухо, пытаясь успокоить. — Я держу тебя. Мне так жаль, что я забыл.
Сэм напряглась, когда эмоции покинули ее так быстро, что это вызвало слабость. Секунду назад она металась в абсолютной агонии.
А сейчас…
Совершенный покой. Словно в сенсорном коконе, куда ничто не проникает. Никаких мыслей. Чувств. В голове лишь она и ее одиночество. Сэм удивленно взглянула на Дева, смотревшего на ее с беспокойством, избороздившим его красивый лоб.
— Ты в порядке?
Она медленно кивнула, ожидая возвращения атаки на свои чувства. Но этого не произошло. Чем бы там ни обладал Дев, оно все еще действовало. Слава богам. Сэм прижалась лбом к его правой щеке и положила ладонь на левую, она была так благодарна за тишину, что могла расплакаться.
Карсон осторожно приблизился к ней. Его длинные черные волосы были заплетены в косу, ниспадавшую по спине. Что-то в очень красивых и резких чертах его лица напоминало птицу. Он протянул руку, чтобы коснуться ее.
Сэм съежилась и теснее прижалась к Деву:
— Не смей.
Выглядя оскорбленным, он резко остановился.
— Прошу прощения?
— Ты не можешь прикасаться ко мне. Так между нами откроется канал, и я увижу о тебе все, и я имею в виду вообще все. Прикоснешься ко мне каким-либо инструментом, и я узнаю о каждом, на ком его использовали. Без обид, но я не хочу такой интимности с тобой.
Карсон тихонько присвистнул, поднимая руки в знак капитуляции.
— Ничего. Я тоже против такой близости. Не удивительно, что ты сходила с ума секунду назад.
Он и представить себе не мог.
Дев ухмыльнулся, устраивая Сэм поудобнее у себя на руках.
— Ага, и я даже знать не хочу, что она получает от меня прямо сейчас. Меня от одной мысли передергивает.
— Мы оба знаем, какой ты извращенец, — сказала Сэм, встретившись с ним взглядом.
Он в самом деле покраснел, и ей стало интересно, что же было у него на уме.
Пытаясь избавить Дева от смущения, она сморщила носик:
— Расслабься, Гризли Адамс. Я все еще ничего от тебя не получаю.
— Проклятье, Дев, — засмеялся Карсон. — Реми прав. В твоей голове действительно ничего не происходит.
— Радуйся, что я держу ее, Птичник, — сказал Дев, одарил его злобным взглядом, — а то мы бы с тобой сейчас покружили.
Карсон проигнорировал его и вновь сосредоточился на Сэм.
— Как ты сейчас себя чувствуешь?
— Если не считать дыру в сердце и боль, которую она вызывает, я, как ни странно, в порядке.
Дева это совсем не убедило.
— Так что нам делать, Док? У тебя должно быть какое-то лекарство.
— Это не смертельно, — покачала головой Сэм. — Отнеси меня домой и я…
— Нет, — перебил ее Дев прежде, чем она смогла закончить свою мысль. — Тебе нельзя идти домой. Даймоны могут вернуться через дыру, которую проделали, или они уже там, поджидают тебя, а ты не в той форме, чтобы сражаться с ними. И какого черта ты вообще пригласила их в свой дом? О чем ты думала?
— Думаешь, я ненормальная? — Его обвиняющий тон серьезно оскорбил ее. — Я их не приглашала. Я…
Они оба замолчали, одновременно осознав смысл этой фразы. Даймоны не могли войти в частное жилище без приглашения — это было частью проклятия Аполлона, направленного на защиту людей. Хотя в общественное место доступ у них был.
Но в ее личную резиденцию они никоим образом не могли попасть…
— Как они вошли? — прошептала Сэм, пытаясь понять, что такого она могла сделать. Ничего. Она крайне осторожно обустраивала свое жилище, и никого, кроме нее, там не было.
Вот дерьмо.
Прежде чем снова заговорить, Дев взял ее поудобнее.
— Ты действительно не приглашала их?
Она покачала головой.
Карсон подошел ближе.
— Возможно, они вошли под видом разносчика пиццы или кого-то в этом роде, а ты и забыла.
Нелепая мысль. Как она могла забыть о чем-то столь существенном для ее рассудка?
— В мой дом никто не входит. Никто. Ни по каким причинам. Мне ли не знать. Если кто-то чего-то коснется, даже на миг, вещь испорчена, и мне приходится ее выбрасывать. — Еще один ценный урок, который она извлекла из единственной ночи с Итоном.
— Как тогда они вошли? — произнес Дев, встретившись с ней взглядом. — Ты оставила открытым окно с запиской на нем или что?
— Да, да, именно так я и сделала, — раздраженно ухмыльнулась Сэм. — Предложила им зайти и чувствовать себя как дома, а заодно обездвижить меня и ударить прямо в сердце, потому что мне, блин, стало скучно.
— Надо же, — засмеялся Карсон. — Кое-кто не уступает тебе в искусстве сарказма.
Дев зыркнул на него.
Сэм вздохнула и продолжила, лишь немного убавив злобу:
— Не знаю, как они вошли. Я спала, когда они появились. Может, то, что позволяет им разгуливать на солнечном свете, также дает возможность входить в дом без приглашения.
Карсон побледнел, словно эта мысль привела его в ужас.
— До добра это не доведет.
— О, даже не знаю, — на этот раз голос Дева был пропитан собственным сарказмом. — Думаю, здорово, что они могут приходить и осушать нас. Напомни мне не запирать окно на ночь. О, постой. Это больше не имеет значения. День. Ночь. Без разницы. Приходите красть мою душу, вы, никчемные ублюдки. Я открыт как, круглосуточный донор крови к обеду.
Карсон никак на это не отреагировал, — все его внимание было приковано к Сэм.
— Если они в любое время могут войти в любой дом, а остановить их мы не можем… Мы скатились по адской наклонной прямиком в Дерьмовилль. — Он кивнул на раны Сэм. — Необходимо о них позаботиться, прежде чем ты еще больше ослабнешь.
- Предыдущая
- 17/62
- Следующая