Выбери любимый жанр

Неистовый барон - Коултер Кэтрин - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

– Что еще?

Похититель по-прежнему смотрел на ее груди. Сюзанна пыталась сохранять спокойствие, хотя это было трудно.

– Есть несколько писем. И пальто, которое он оставил в Малберри-Хаусе. Больше ничего нет.

– Не знаю, стоит ли вам верить, – медленно сказал он, все еще не отрывая взгляда от ее груди. – Скорее не стоит – по крайней мере в данный момент. – Он встал на колени и нагнулся над Сюзанной, затем разорвал ее ночную рубашку до самого низа и развел ее в стороны.

Сюзанна похолодела.

– На животе нет никаких следов. Как мне повезло!

Подняв ноги, Сюзанна ударила ими похитителя и отбросила его прочь. Затем перекатилась в сторону и встала на колени. Господи, сейчас ей нужно хоть какое-нибудь оружие – любое, хоть что-нибудь!

Возле стены стояли грабли. С трудом поднявшись на ноги, Сюзанна схватила их, зажав между связанными руками. Она едва успела обернуться, как похититель оказался рядом.

– Подлая сука! – Он задыхался от гнева. Бросившись на Сюзанну, похититель схватил ее, но женщина сумела вырваться. Исполненная ярости, она повернулась к негодяю и изо всех сил ударила его в грудь ручкой грабель.

Он вскрикнул, замахал руками, пытаясь сохранить равновесие, и упал навзничь. Теперь в распоряжении Сюзанны оказалось несколько секунд. С трудом передвигаясь короткими шажками, она добралась до двери и распахнула ее настежь. За миг до того, как кулаки похитителя забарабанили по деревянной двери, Сюзанна успела ее захлопнуть и повернуть в замке ключ.

Затем негодяй ударил в дверь ногой. Увидев, как она задрожала, Сюзанна поняла, что эта преграда долго не продержится.

Времени совсем не остается. Дверь угрожающе затрещала. О Боже! Сейчас похититель все-таки доберется до своей жертвы.

* * *

Вместе с тремя соседями Роган прочесывал восточный луг. Въехав на вершину холма, он натянул поводья и оглянулся. В памяти Рогана промелькнуло детское воспоминание. Кажется, к западу, в кленовой роще, на поляне стоял небольшой сарай. Много лет назад там располагался цыганский табор, в том сарае ставили лошадей. Там еще лежали охапки сена. Нет, конечно, строение давно развалилось и остатки его поглотил лес.

Цыгане уже много лет здесь не появляются.

Тем не менее Роган покинул своих спутников и направил Гулливера к кленовой роще.

* * *

Сюзанну держали в ветхой хижине, которая вот-вот сама по себе развалится. Однако двери в те две маленькие комнаты были новыми и замки тоже. Что же это за место? И почему маленькие комнаты заполнены заплесневелой соломой?

Зачем она сейчас думает об этой соломе? Должно быть, она сходит с ума – ведь нужно бежать. Миновав висевшую на петлях входную дверь, в любую минуту готовую рухнуть на землю, Сюзанна выскочила на небольшую поляну. Вокруг стеной стояли клены.

Послышался треск сломанной двери.

Передвигаясь крошечными шагами, Сюзанна поспешила в сторону рощи. Уже скрывшись под сенью деревьев, она услышала дрожащий от ярости голос похитителя:

– Черт тебя возьми, глупая сука! Я не собираюсь тебя убивать, я просто хочу получить то, что мне принадлежит! Возвращайся сюда или я" изобью тебя до смерти! Куда ты, черт побери, денешься?

О Господи! Сейчас у нее шаг не длиннее фута!

Сюзанна чувствовала, как веревки врезаются в тело с каждым шагом все сильнее и сильнее. Он скоро ее догонит. Сухая здесь почва или сырая? Может, он не разглядит ее следы?

На это нечего надеяться. Она не может ждать.

Сюзанна бросилась на землю и принялась развязывать веревки. Дело подвигалось медленно.

Слыша, как похититель угрожает и ругается, Сюзанна продолжала развязывать узлы. Наконец веревка подалась.

Похититель с шумом пробирался через лес. Справа, не очень далеко от нее, но все-таки в стороне.

Сюзанна вскочила на ноги, но тут же упала, зацепившись за корень. Не успев закрыть лицо связанными руками, она ударилась о землю, вдоволь наглотавшись грязи и листьев.

Боль пронизала тело. «Где он?» – задыхаясь, думала Сюзанна. Встав, она связанными руками ощупала лицо. Ладонь была в крови.

Под ногами задрожала земля. Похититель уже близко. С секунды на секунду ее обнаружат. Остатки белой ночной рубашки хорошо заметны на фоне листвы.

Стараясь держаться как можно ближе к земле, Сюзанна принялась осторожно пробираться по роще.

Когда голос похитителя стал слышен слабее, она вскочила на ноги и побежала. Сюзанна бежала до тех пор, пока у нее не закололо в боку. Привалившись к дереву, она попыталась отдышаться.

И тут раздался голос похитителя:

– Ну наконец-то я тебя поймал!

* * *

Роган знал, что сарай уже близко. Вскоре лес стал очень густым, пришлось пустить Гулливера шагом.

Почти сразу Роган услышал крик, от которого у него внутри все похолодело. Кричала женщина:

– Будь ты проклят, нет, нет!

Роган вытащил из кобуры пистолет, но стрелять не стал. Он понимал, что звук выстрела будет хорошо слышен и насторожит злодея, который может скрыться. А Роган очень хотел, чтобы он не скрылся.

Да, очень хотел.

Вот он уже рядом. Ночная рубашка Сюзанны разорвана в клочья, ноги женщины раздвинуты, злодей лежит на ней сверху. Он что, ее насилует? О Боже, он ее душит!

В этот момент похититель поднял голову и увидел стоящего рядом Рогана. На мгновение он застыл в нерешительности, не зная, что предпринять.

Наконец решившись, негодяй ударил Сюзанну по голове, вскочил на ноги и бросился бежать. Роган поднял пистолет, спокойно прицелился и выстрелил. Пуля сбила похитителя с ног, он упал и в падении ударился о дерево.

Сюзанна медленно встала на колени. В том месте, куда только что ударил негодяй, голова отчаянно болела. Сюзанна видела, как Роган стрелял, видела, как он соскочил с коня и побежал. С трудом повернувшись, Сюзанна заметила похитителя, лежащего возле дерева метрах в десяти от нее. Он мертв? Сюзанна надеялась, что это не так. Ей хотелось собственными руками убить мерзавца.

– Роган, – шепотом сказала она, – вы пришли.

Господь благословит вас.

– С вами все в порядке? – спросил Роган, поднимая ее на ноги. Он смотрел на ее испачканное лицо и спутанные волосы. На тело он старался не глядеть.

Вспомнив, однако, о своей репутации, Роган окинул Сюзанну быстрым взглядом, но тут же отвел глаза.

– Вы пришли, – снова повторила она. – Я молила Бога об этом. Я цела и невредима.

Не раздумывая, Роган прижал Сюзанну к себе.

Сердце ее учащенно билось.

– Вы пришли, – уткнувшись в его шею, снова и снова повторяла она. – Я так испугалась.

– Насколько я понимаю, вы едва от него не убежали. Как же он вас снова поймал?

– Мне пришлось развязывать ноги, и это дало ему лишнее время.

– Теперь все позади. – Роган снял свою куртку и накинул на Сюзанну. Куртка закрывала верхнюю часть бедер, а это уже хорошо.

– Стойте здесь. Я не убил этого типа, просто прострелил ему руку. Я посмотрю, в каком он состоянии.

Пуля попала именно туда, куда целился Роган, и пробила похитителю руку чуть пониже плеча. Во время падения он головой стукнулся о дерево, поэтому и был без сознания. Роган снял с похитителя шляпу и шарф.

Бандит не хотел, чтобы Сюзанна видела его лицо, – значит, он не собирался ее убивать. Это уже кое-что.

Роган внимательно вгляделся в лицо бандита. Нет, он никогда его раньше не видел.

– Вот черт! – сказал Роган. И пошел к Сюзанне, по-прежнему стоявшей там, где он ее оставил.

Развязав руки Сюзанне, Роган вернулся к похитителю и той же веревкой связал ему руки за спиной.

– Теперь, – сказал он, – поедем домой. Вас все искали, даже моя мать.

Подняв Сюзанну на руки, он бережно опустил ее на спину Гулливера.

– Расскажите мне, что произошло, – не глядя на Сюзанну, попросил Роган. Его правая рука касалась ее обнаженного бедра.

Эта просьба помогла ей немного успокоиться. Сюзанна все еще не могла опомниться, в голове стучало, поэтому она говорила медленно, а понять ее было трудно. Однако Роган был полон решимости все узнать. Он задавал вопрос за вопросом, пока не решил, что выяснил то, что хотел.

22
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело