Выбери любимый жанр

Мой ласковый босс - Роджерс Ширли - Страница 3


Изменить размер шрифта:

3

— Двое друзей не хотят вместе пообедать? — Мэри озадаченно посмотрела сначала на Дженнифер, потом на Алекса.

Дженнифер смутилась — слова Мэри звучали разумно. Тогда Дженнифер решила подойти с другой стороны.

— У нас, очень напряженный график работы, поэтому нам будет затруднительно покинуть офис одновременно.

— Вы хотите сказать, что у вас настолько загружен день, что вы не сможете выкроить немного времени? — неодобрительно произнесла Мэри.

— Конечно, мы постараемся, — сказал Алекс.

— Вот и замечательно! Кроме того, радиостанция, которая помогала нам в организации аукциона, дарит одну тысячу долларов при условии, что пары продолжат знакомство. И еще они рассчитывают на ваше интервью, чтобы привлечь внимание к их станции, а это значит, что на счет детской клиники поступят дополнительные средства.

Дженнифер задумалась. Если она не согласится на свидание, то будет повинна в том, что детская клиника потеряет деньги. Чувствуя себя прескверно, но, все еще пытаясь выпутаться из всего этого, Дженнифер сказала:

— Уверена, вы подготовили что-то необычное, и, конечно же, я совсем не хочу, чтобы клиника потеряла из-за меня деньги.

— Прекрасно. Вы наверняка сможете провести несколько приятных часов в компании друг друга.

Алекс взглянул на Дженнифер и понял, что она все еще сомневается.

— Дженнифер, ты можешь отказаться, но при одном условии — я заплачу деньги, которые ты хотела отдать на благотворительные цели.

Отказаться? Дженнифер испуганно посмотрела на Алекса.

— Я выполню свои обязательства, — выпалила она, прежде чем хорошенько подумала.

— Итак, все улажено, — успокоилась Мэри.

— А что входит в программу свидания? — спросил Алекс тетушку, пока та не удалилась.

— Каждое свидание особенное. Вы получите пакет с инструкциями и все узнаете. Сейчас детали каждого свидания дорабатываются, и в понедельник пакет будет доставлен в ваш офис. Спасибо вам обоим за помощь. Все получилось замечательно. — Старушка развернулась и исчезла. Закусив губу, Дженнифер посмотрела на Алекса.

— Похоже, свидание все-таки состоится.

— Ты могла бы хоть чуть-чуть порадоваться, — заметил Алекс.

— Извини, я веду себя так не потому, что мне неприятна твоя компания.

— Хорошо, а то я уже начал в себе сомневаться.

— Так я и поверила. — Алекс один из самых самоуверенных мужчин, которых она встречала. Особенно если речь шла о женщинах. Он огляделся и понял, что на сцене никого не осталось, кроме них.

— Тебя подвезти домой?

— Нет, — поспешила ответить Дженнифер. Она хотела поскорее выбраться отсюда и хорошенько подумать, во что впуталась. — Кейси ждет. Она без меня не уедет.

Но когда они спустились со сцены, Кейси уже и след простыл, а на месте, где они сидели, остались лишь жакет и сумочка Дженнифер.

Подруга бросила ее. Дженнифер мельком взглянула на Алекса, и сердце бешено заколотилось. Алекс набросил на плечи Дженнифер жакет и взял ее за руку.

— Пойдем, я подвезу тебя.

— Не нужно, я вызову такси, — не сдавалась девушка.

— Не глупи. — Алекс с сожалением посмотрел на нее, и Дженнифер покорно пошла к его машине, ежась от январского холода.

Это было воплощением заветного желания: Алекс везет ее поздним вечером домой. Только в мечтах он еще и заходит внутрь, и они проводят остаток вечера в объятиях друг друга.

— Интересно, где состоится наше свидание? — спросила Дженнифер, чтобы нарушить неловкое молчание.

— Ты знаешь, как это бывает. Скорее всего, будет ужин, а может, нам дадут билеты в театр. — Место, где состоится свидание, мало его волновало. Он жаждал провести с ней вечер, даже если из этого ничего хорошего не выйдет. — Ты с кем-нибудь встречаешься? — Может, она так упорно не соглашалась потому, что у нее кто-то есть? Но тогда зачем приняла участие в аукционе?

— Что? — повернулась к нему Дженнифер.

— Я подумал, ты отказываешься от свидания потому, что у тебя есть друг.

— Ммм, нет. — Дженнифер не врала. Но, чем меньше Алекс знает о ее личной жизни или, скорее, об ее отсутствии, тем лучше.

Когда Дженнифер решила обратиться в банк спермы, то поняла: если она забеременеет, ей придется уйти из компании. Ведь совмещать, напряженный график работы и бесчисленные командировки в другие города с воспитанием ребенка невозможно. Она знала, как Алекс относится к браку и семейным отношениям — раз или два в разговоре он упомянул о разводе родителей. Он говорил об этом так горько, что сердце Дженнифер наполнилось печалью.

Так что? Если она соблазнит Алекса, если ей повезет и она забеременеет, это не будет шантажом? Но ведь она не ждет, что он на ней женится. Алексу вообще необязательно знать о ребенке, она просто напишет заявление об уходе и уедет в другой город.

Но сможет ли она соблазнить его? Одна лишь мысль о том, как она прикасается к его сильному, роскошному телу, заставляет ее забыть обо всем на свете.

— А как насчет Лизы Гаретсон? — Дженнифер вспомнила о женщине, с которой Алекс до недавнего времени встречался. — Уверена, ей не понравится новость о нашем свидании.

— Думаю, ей все равно.

— Неужели? — Дженнифер хорошо помнила, что, когда бы подруга Алекса ни приходила в офис, она всегда была рассержена и капризна. Как Алекс не понимает, что Лиза просто дура?

— Мы больше не встречаемся.

— Да? — Странно. Она видела Лизу всего неделю назад, и та не говорила, что они расстались с Алексом.

— Ты удивлена? — Он заглушил мотор, так как они уже подъехали к квартире Дженнифер.

— Просто я не знала, что между вами все кончено.

Она стала слишком требовательной. Однажды вечером они проходили мимо магазина, и Лиза потащила Алекса к отделу, где продавались обручальные кольца. Алексу это не понравилось, и на следующий день он порвал с Лизой. Она была в бешенстве, но Алекс в самом начале их отношений объяснил, как относится к женитьбе.

— О! — Дженнифер не знала, что и сказать. Ура! — хотелось ей закричать, но она сдержалась.

Алекс взялся за ручку дверцы.

— Позволь, я помогу.

— Спасибо, я сама, — ответила Дженнифер, но он уже открыл дверцу.

Была пятница, впереди выходные. Алексу стало очень интересно, как Дженнифер планирует их провести.

— Полагаю, увидимся в понедельник, — произнес он, пока они шли к дому.

— Да, у нас назначена встреча с сестрами Бейкер в восемь, — напомнила Дженнифер, одновременно открывая входную дверь. Мэйбл и Дороти Бейкер — владелицы шести цветочных магазинов. До недавнего времени эти две пожилые дамы были ярыми противницами внедрения компьютерных технологий в их бизнес, но после нескольких встреч с Дженнифер стали менее категоричны.

— Я еще не говорил тебе, как потрясающе ты сегодня выглядишь. — Его взгляд, казалось, ласкал ей лицо, плечи, кожу, надолго задержался на груди.

Дженнифер зарделась от комплимента.

— Спасибо, ты тоже замечательно выглядишь. — Она провела кончиками пальцев по лацкану. — Немного похож на агента 007.

— На Джеймса Бонда? — Алекс улыбнулся — это сравнение ему пришлось по душе.

Они посмотрели друг на друга, и Дженнифер пробормотала:

— Спасибо, что подвез.

— Обращайся в любое время. — Сознание того, что он не может ее поцеловать, убивало его. Алекс вплотную подошел к Дженнифер, нежно погладил по плечам, потом по рукам. Поднял ее ладони и поцеловал кончики пальцев. Это все, что он мог себе позволить. Затем он попрощался и направился к машине.

Дженнифер вошла в дом, обернулась, посмотрела вслед удаляющемуся Алексу и закрыла дверь. Кончики пальцев горели от его поцелуя, ее всю трясло.

Посмотрев на часы, Дженнифер решила позвонить Кейси, уже начала набирать номер, как вдруг передумала. Она хотела отругать Кейси за то, что та ее бросила, но, предвидя вопросы подруги, поняла, что не готова рассказать ей о том, что произошло между ней и Алексом.

Кейси наверняка захочет узнать подробности, а Дженнифер было тяжело признаться даже самой себе, что она попала в ловушку. Она, безусловно, обязана отказаться от свидания с Алексом, потому что он никогда не свяжет с ней свою жизнь. Но теперь, когда она знает, как потрясающе он целуется, она хочет этого свидания больше, чем когда-либо.

3
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело