Выбери любимый жанр

Перстень Сварга (СИ) - Корнилова Веда - Страница 57


Изменить размер шрифта:

57

- Как я вижу, Боги наконец-то послали мне долгожданных гостей… - голос старика был удивительно красивым, чуть журчащим, умиротворяющим… - Новые люди - редкость в этих местах, и я бесконечно рад видеть вас всех в своем скромном жилище. Надеюсь, вы разделите мое одиночество, отдохнете в тишине и прохладе…

- Спасибо, мы торопимся! - отрезал Иннасин-Оббо. - Очень торопимся!

- Но неужели вы откажете в разговоре, или хотя бы в кратком общении старому человеку, одиноко живущему вдали от людей? - обезоруживающе улыбнулся чернокожий. - Отдохнете в моем саду, отведаете фруктов, искупаетесь в пруду, смоете с себя пыль дорог…

Внезапно Олею стало охватывать непреодолимое желание сойти на землю, упасть в тени деревьев, подобрать с земли только что упавший с ветки сочный персик и впиться в него зубами, причем так, чтоб сладкий сок потек по подбородку… Однако резковатые слова Иннасин-Оббо развеяли легкий дурман, навеянный словами старика.

- Весьма любезное предложение, и мы его ценим должным образом. Однако как я, так и все мои друзья будем крайне признательны, если вы уберете с нашего пути эту призрачную стену.

- Ох, простите старика, но я пытаюсь хотя бы таким бестактным образом попросить вас стать моими гостями. Одиночество так утомительно, и еще более тоскливы мои долгие дни и вечера в этой всеми забытой глуши… Краткий разговор с вами внесет в мою монотонную жизнь струю чистого воздуха, а заодно и капельку разнообразия, и мне будет о чем вспомнить в нескончаемо долгие вечера и ночи…

Голос старика завораживал, чуть одурманивал, пленял, и Олея вновь захотела сойти с коня, отдохнуть на мягкой траве, искупаться в прозрачной воде пруда, сорвать водяную лилию и смотреть, как внутри нее перекатывается хрустальный шарик воды… Без сомнения, и у кое-кого из мужчин появилось сходное желание, но голос Иннасин-Оббо вновь стряхнул со всех сонную одурь, навеянную словами незнакомца.

- Всем взбодриться, с коней не сходить! - почти что закричал он, обернувшись к своим спутникам. - И чтоб ни один из вас слова не произнес! А вам, уважаемый… - колдун снова повернулся к старику - вам не стоит стоять у нас на пути. Еще собьем ненароком.

- У нынешней молодежи совсем нет уважения ни к старикам, ни к их сединам! - горестно вздохнул темнокожий. - К сожалению, в наше грешное время у людей не остается ничего святого, им трудно сказать хоть одно доброе слово старому человеку! А произнесите их - и ваша дорога станет много легче…

- Всем молчать! - вновь рявкнул Иннасин-Оббо, еще раз посмотрев на своих спутников, однако на этот раз в его голосе было столько угрозы, что у Олеи в страхе забилось сердце. - Молчать! Боюсь, - колдун повернулся к старику, - боюсь, что после этих нескольких добрых слов, сказанных вам, дорога раз и навсегда закончится для того, кто их произнесет. Так что вы, господин хороший, сделайте доброе дело - прекратите дурманить головы моим друзьям и уйдите с нашего пути подобру-поздорову!

Все это время Олея просто чувствовала, что старик краем глаза рассматривает ее, и этот пристальный взгляд вызывал в ее душе нечто, похожее на отвращение. Словно почувствовав настроение своей подопечной, Бел чуть тронул с места своего коня, и тот, пройдя всего пару шагов, остановился между стариком и Олеей, что хоть немного прикрывало молодую женщину от взглядов этого неприятного человека. Со стороны подобное могло выглядеть как случайность - ну, подумаешь, конь чуть сдвинулся с места!, только недогадливых здесь не было. Старик, правда, никак не высказал свое недовольство, даже вида не подал, лишь чуть внимательней глянул на Бела.

- Итак, долго мы еще ждать будем? - повторил Иннасин-Оббо.

- Ах, молодежь, молодежь… - вновь умиротворяющее зажурчал голос старика. - Ну, должно же быть у вас…

И тут Иннасин-Оббо что-то произнес на незнакомом языке, и старик оборвал свою речь на полуслове. Чуть удивленно приподняв брови, он ответил Иннасин-Оббо все на том же неведомом наречии - кажется, старик никак не ожидал, будто кому-то из проезжих людей знаком этот язык.

Пока двое мужчин вели между собой нечто вроде переговоров, Олея, вновь стряхнув с сознания непонятную пелену, огляделась по сторонам. Удивительно, но до сей поры ни один из работающих здесь людей не обратил на приезжих никакого внимания - все по-прежнему прилежно трудятся, не поднимая головы и ничем не интересуясь. Странно… Надо же: старик только что сказал, что в этих местах гости - редкость, но почему никому из живущих здесь нет никакого дела до приехавших? Так быть не должно - новые люди а таких местах по приезду всегда находятся в центре внимания… Хоть бы голову кто повернул в их сторону, так даже этого нет! Складывается впечатление, это этим людям, кроме своей работы, ничего не нужно. И вообще, глядя на все окружающее, у Олеи постепенно складывалось непонятное, странное и весьма неприятное ощущение от всего происходящего…

Да и остальные из их отряда чувствовали себя ничуть не лучше. Судя по тому, какие встревоженные взгляды они бросали по сторонам, было понятно, что мужчины всерьез чего-то опасаются. Возможно, некоторые уже имеют представление о том, что их тут может ожидать, и от понимания этого им ничуть не легче…

Тем временем разговор Иннасин-Оббо и старика явно был не простым и далеко не приятным. Вроде оба говорят, как обычно, довольно вежливо и даже довольно спокойно, но от их голосов по коже идет озноб. Так неприятно слушать…

Словно отвечая на эти мысли, Иннасин-Оббо вновь перешел на знакомый всем язык.

- Пропускай нас! И никто из нас со своих лошадей на землю спускаться не будет - уж очень надолго гости у тебя задерживаются.

- А я тебе уже сказал - могу и пропустить, но не просто так. За проезд плата положена. Ну, раз вы не желаете за чашей молодого вина поведать старику о том, что творится в мире…

- Не желаем! - в голосе Иннасин-Оббо послышалась угроза. - Опасно с тобой говорить. Да и неинтересно.

- Ох, молодежь, вы наносите хозяину горькую обиду, а ведь я готов принять вас с чистой душой и открытым сердцем! Что ж, не хотите быть моими гостями - дело ваше, езжайте, куда вам надо, только оставьте у меня двоих из вашей милой компании. Я человек добрый, мне много не надо, и даже более того - я готов пойти на уступки. Меня больше всего устроит та цыпочка - и взгляд старика устремился на Олею. - Ну, и одного из мужчин тоже оставьте, любого, на ваш выбор. Хоть ее верного служку… - старик перевел взгляд на Бела. - В выборе я вам препятствовать не буду - не хотите отдавать этого парня, можете вместо него любого другого молодца мне оставить. А потом направляйтесь себе дальше, по своим суетным и бесконечно хлопотным делам…

В первый момент Олея решила, что она ослышалась - этот старик что, хочет оставить ее здесь? И Бела заодно? Ой, нет, только не это! Отчего-то этот старый человек внушал ей самый настоящий страх.

- Тебе что, работников не хватает? - зло сощурил глаза Иннасин-Оббо. - Новые рабы понадобились?

- Зачем уж так сразу - рабы… Может, мне друзья нужны, или защитники…

- Так у тебя уже защитники имеются, белого цвета и с четырьмя ногами - с ними мы уже имели радость столкнуться… Они, как я понял, к тебе заплутавших людей пригоняют, а если кто из верховых от этих рогатых зверюг пытается уйти, то твои барашки лошадей тех несчастных загрызают? И для собственной охраны ты кил'джу тоже используешь, верно? Как хоть ты этих тварей сюда умудрился привезти, непонятно…

- Если вам это интересно, можем обсудить. Расскажу, не утаю…

- Что, твое зверье мало людей сюда натаскало? - продолжал Иннасин-Оббо, не слушая старика. - Тоже, наверное, с попадающими сюда бедолагами ты для начала умные беседы вел, а потом всех отправил на Небеса? Вернее, на Небеса они вряд ли уже попадут - ты же их души испоганил…

- Как вы, молодые, примитивно мыслите! - вздохнул мужчина. - И как грубо… Слушать неприятно, слух режет. Я уже не раз сталкивался с тем крайне неприятным фактом, что у нынешних магов полностью отсутствует чувство такта, да и элементарной воспитанности им явно не хватает - дерзить в лицо несчастному старику, вся вина которого заключается в том, что он пытается выжить в этом равнодушном и жестоком мире!

57
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело