Выбери любимый жанр

Перстень Сварга (СИ) - Корнилова Веда - Страница 44


Изменить размер шрифта:

44

Иннасин-Оббо повернулся к Олее.

- Это она? Та улица, которую ты видела?

- Не знаю. Похоже…

- То есть как это - не знаю? - недовольно буркнул Сандр. - Блондинка, у тебя что, еще и с памятью проблемы? Что, так трудно вспомнить, та это улица, или нет?

- Говорю же - похожа! А вот она это, или нет - этого я сейчас сказать не могу!

- Блондинка… - презрительно процедил Сандр.

- Ладно, едем дальше, а там разберемся! - и колдун направил вперед своего коня, а остальные тронулись за ним.

Похоже, здесь, на этой улице располагалось что-то вроде рынка, оттого и народу хватало, а уж чем тут только не торговали! Фрукты, овощи, пряности, лекарства, одежда, упряжь, кожа, хворост… Судя по всему, товары здесь можно было перечислять до бесконечности. Олее очень хотелось сойти со своего коня, и повнимательней рассмотреть то, что было разложено и на прилавках, и на земле. Тут уж ничего не поделаешь - неистребимое женское любопытство!

А уж как тут торговались! Можно сказать, с упоением, просто до крика и взывания к небесам с поднятием рук и закатыванием глаз! Это тем более удивительно, что местные жители ранее всегда казались молодой женщине спокойными и невозмутимыми людьми. Складывалось впечатление, что торговцам и покупателям был важен не столько сам товар, сколько спор о скидывании первоначальной цены с этого товара. Можно подумать, что все свои столь долго сдерживаемые эмоции люди выплескивали именно здесь, в шумном и многоголосом месте.

Да и сами торговые ряды, на взгляд Олеи, располагались не совсем так, как на ее родине. В Руславии на рынках для каждого товара был свой ряд: мясной, хлебный, кожевенный, овощной… И за порядком и чистотой там следили строго, могли и наказать, если стражникам что-то не понравится. А тут, если можно так выразиться, все было вперемежку: оружейная лавка располагалась подле торговцев лепешками, у которых только что испеченные широкие кругляши стопками стояли в пыли на мостовой. Рядом продавали необыкновенной красоты ковры, расстелив их прямо на грязной земле, а стоящий рядом ослик, запряженный в тележку с арбузами, только что не наложил кучи навоза на эти самые ковры… И тут же мужчины, одетые в довольно засаленную одежду, готовили в большом котле еду, похожую на кашу с мясом и овощами, причем повара чуть ли не голыми руками вытаскивая из котла упавших туда мух, и тут же раскладывая эту самую кашу покупателям в грязноватые тарелки, которые перед тем и не подумали помыть после очередного едока…

Пораженная Олея только вертела головой по сторонам. Похоже, что у нее был такой озадаченный вид, что колдун усмехнулся.

- Что, никогда не видела восточного базара? И не слышала о нем?

- Откуда!.. - искренне вырвалось у Олеи. - А с чего они все так отчаянно шумят? Я, конечно, слышала о том, что на востоке принято торговаться, но не так же громко и не с таким… вдохновением!

- Вот именно, с вдохновением! Запомни: торговаться - здесь это неотъемлемая часть покупки. Те иноземцы, кто, не зная правил, покупает что-либо, не торгуясь, на востоке не пользуются уважением. Это, хотя и выгодно для торговцев, но не интересно. Скажем так: игра идет не по принятым здесь правилам…

- Ой! - внезапно ахнула Олея, остановив свою лошадь. - Ой! Кажется, это, и верно, здесь!.. Именно с этого самого места у меня и пошли те самые воспоминания…

И действительно, тогда, в лесной избушке, она впервые увидела эту широкую и шумную улицу с того самого места, где отряд находился сейчас. Поразительно!

- Ты не ошиблась? - удивительно, но в голосе Юрла проскальзывали нотки надежды.

- Нет! Смотрите, мы проехали чуть ли не до середины этой улицы, или как там она называется… Дальше, с правой стороны, должна быть лавка с лекарствами, потом ювелирная, затем кузнецы… А с левой лавка менял, затем торговец притираниями, и находится подряд несколько лавок с одеждой…

- Хорошо, если все действительно обстоит именно так! - тряхнул головой Юрл. - Ну, раз такое дело… Поехали дальше!

Поехали… Теперь те воспоминания, что когда-то, помимо воли женщины, оказались в ее памяти, стали оживать перед глазами. Олея точно знала, что Кварг проходил этими местами, когда, очевидно, уносил с собой перстень Сварга и пергамент с договором. Да, верно, сейчас в памяти молодой женщины появились четкие воспоминания об этом городе, как и понимание того, что Кварг очень торопился покинуть Иорнал. Он будто стремился как можно быстрей уйти отсюда, словно чего-то боялся. Его можно понять - слишком опасный и дорогой груз был в его руках. И еще он опасался погони… Ой, а это что за ругань перед въездом на площадь видел тогда Кварг? А, все ясно…

- В конце этой улицы, неподалеку от площади, находится пост стражников… - Олея и сама не поняла, как у нее вырвались эти слова. - Придется сойти с лошадей…

- Почему? - нахмурился Юрл.

- Почему? - Олея чуть задумалась. - Тут недавно принят закон, что любой человек, появляющийся на площади Красной башни, должен быть пешим. Коня можно вести только под уздцы. Не знаю, с чем это связано, но если выедешь на площадь верхом на лошади… В этом случае тебя ожидает или тюрьма, или огромный штраф. На глазах у Кварга одного из таких незнающих закон поволокли в тюрьму…

- Она права… - колдун, произнося это, даже не обернулся. - Я краем уха слышал об этом недавно принятом нововведении, но, честно говоря, совсем про него забыл. Весьма неприятно признавать собственную рассеянность… Хорошо, что наша дама вовремя предупредила об этом, а не то хватало бы нам бед с местной стражей! Тут народ такой ушлый, что парой монет не отделаешься. Правда, идти пешими большое расстояние не стоит - ворье в здешних местах такое, что подметки на ходу срежут! Только вот где нам лучше сойти на землю? Ну, чтоб не нарваться на неприятности? То бишь на стражников…

- Вон там, где лавка с длинным навесом… - кивнула женщина. - В том месте еще можно спокойно слезть с лошадей, не опасаясь, что к тебе придерутся. А после той лавки, шагов через пятнадцать, и находятся стражники…

Когда же они оказались на площади, то у Олеи от восхищения перехватило дыхание. Конечно, в ее памяти жили воспоминания Кварга, но увидеть наяву столь необычную красоту - это совсем другое дело! Тот, кто построил эту потрясающую башню - он, без сомнений, был гениальнейшим человеком с удивительным и необычным чувством прекрасного.

Высокая башня, словно бы устремленная в небеса, была сложена из гладких мраморных плит удивительного красного цвета, чем-то напоминающего застывшую кровь, а длинные узкие окна башни состояли из множества крохотных кусочков стекла, опять-таки, красного цвета, сложенных в прихотливые узоры, которые было сложно рассмотреть и уж тем более трудно понять, что же такое там изображено.

Неизвестно почему, но у женщины создалось такое впечатление, будто это не творение людских рук, а немыслимо огромная капля крови, упавшая с небес, и словно бы застывшая в своем стремлении вновь уйти в небеса, в отчаянной и безуспешной попытке покинуть эту грешную и недостойную ее землю. Подобное чувство словно подчеркивалось и самой площадью, той, на которой находилась башня - широкое ровное пространство было сплошь выложено (как и помнилось Олее) треугольными плитками непроницаемо-черного мрамора.

Сочетание красного и черного… Это жутковато само по себе, а на фоне окружающих площадь белых строений черная площадь с возвышающейся посреди нее кроваво-красной башней производила на людей неизгладимое чувство, похожее на смесь восторга и страха. Казалось, словно кусочек чужого, незнакомого людям мира оказался на сжигаемой безжалостным солнцем земле, и, помимо воли, зачаровывает всех непонятной и немыслимой красотой, притягивая к себе непостижимым совершенством. Хотелось преклонить колени перед этой удивительной картиной, склонить в смирении голову, и думать только о собственной незначительности в этом великом и непонятном мире.

А еще отчего-то возникало желание подчиняться тем, кто находится в этой красной башне, кто верно и преданно служит ей, и несет свет ее знаний в этот несовершенный мир… Недаром часть площади была занята коленопреклоненными людьми, которые, несмотря на жаркое солнце, о чем-то страстно молились. Еще у башни были заметны люди в красных одеждах - по всей видимости, охрана и жрецы… Да, народу тут хватает, как молящихся, так и охраны.

44
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело