Выбери любимый жанр

Изоморфы (СИ) - Доминга Дылда - Страница 70


Изменить размер шрифта:

70

— Что-то случилось? — Ваня появился в дверях достаточно бесшумно для своих габаритов.

— Да, садись, — Тим указал ему на кресло. Впервые он не знал, как начать, потому что ему следовало рассказать другу все.

— Мне тут шепнули на ухо по дороге, что ты нарушил свой целибат, — облегчил его задачу Ваня.

— Да, — согласился Тим. — В этом-то и проблема.

— И с каких пор это проблема? — удивился гигант.

— С тех, что девчонка назвала меня Тимом.

— И что?

— Не Меченым и не своим любимым плюшевым мишкой, а Тимом! — взорвался тот.

— А, ты об этом, — протянул Ваня. — Она могла видеть тебя раньше, Тим. Мало ли шлюх мы с тобой перетрахали до того, как ты… Ладно, не будем об этом. Саша была хорошим человеком, но нельзя столько сходить с ума. — Он с надеждой взглянул на друга.

— Я не помню ее, — покачал головой Тим.

— Она могла слышать о тебе от других. Хочешь, чтобы я разузнал о ней?

Тим молчал, невидящим взглядом уставившись в окно.

— Она на меня так смотрела, и так двигалась… что я на какой-то миг поверил в переселение душ, — признался Тим.

— Тим, — Ваня поднялся и положил тяжелую руку на плечо друга. — Это все сказки для мечтателей, для тех, кто не хочет видеть реальность. А мы с тобой всегда смотрели правде в лицо. Тебе стоит забыть об этой девочке, если она будит в тебе болезненные воспоминания.

— Да, ты прав, — проговорил Тим, взглянув на него.

— Как прошло вчерашнее «внушение»? — поморщился Ваня.

— Я отдал его на усмотрение Пса.

— Зря, — покачал головой Ваня. — Он — больной ублюдок, ты же знаешь. И никогда не умел вовремя останавливаться.

— Но он держит в руках всю эту саранчу из пригорода, — возразил Тим.

— И как далеко все зашло?

— Я остановил представление, — Тим нахмурился и отошел к окну.

— Его лучше не подпускать к женщинам, — покачал головой Ваня.

— Ты снова прав, — согласился Тим. — Я больше не допущу этой ошибки.

— Главное, что она не стоила вчера никому жизни, — подбодрил друга Ваня и развалился в кресле, довольно улыбаясь. — Так ты теперь составишь мне компанию?

— Какую? — усмехнулся Тим, уже догадываясь, к чему тот клонит.

— Ну как, — ухмыльнулся Ваня. — Мы так давно не наведывались с тобой ни в какой клуб, не веселились, не отдыхали, как следует.

— Ты считаешь, что есть повод? — поддел его Тим.

— А разве нет? Несмотря на все глюки, ты вроде бы расслабился немного сегодня ночью?

Тим не нашелся, что возразить. Если отбросить всю странность ситуации, он действительно ощущал облегчение, как будто груз, который все это время тянул его на дно, наконец, исчез и позволил ему вздохнуть полной грудью. Хлипкая сумасшедшая в его кабинете ночью все же сотворила с ним своего рода чудо.

Тим улыбнулся, впервые за долгое время тепло и искренне:

— Почему бы и нет.

Ваня рассмеялся, подскочил из своего кресла и на радостях хлопнул его по плечу так, что Тим едва не отлетел.

— Эй, полегче, — усмехнулся он, потирая руку. — А то я так до вечера не доживу.

* * *

— Где ты была? — Леша едва не сбил ее с ног, как только Саша шагнула за порог его квартиры.

— Это неважно, — ее голос слегка дрожал, а глаза были воспалены. — Я все вспомнила.

Леша разжал руки и остался стоять на месте, не в силах пошевелиться от потрясения.

— И? — не выдержал он, когда пауза затянулась.

— И — ничего, — отозвалась Бьянка. — Меня ничего не связывает с этим городом. Да, я провела здесь какое-то время в детстве вместе со своими родителями, — солгала она, — но теперь мне тут делать нечего.

— Нечего, — машинально повторил он, как громом пораженный. Потом отошел в единственную комнату и тяжело опустился на диван. — Ты — не русская, верно?

— Верно, — кивнула Саша, заходя следом за ним и опускаясь рядом на подушки. Ночь была не из легких, и ей едва хватило времени все решить, пока она возвращалась на машине в сопровождении охраны домой. — Я обменяю билет и улечу назад, как можно раньше.

— Ты так торопишься, — беспомощно проговорил он, вновь взглянув на нее. — Ты можешь оставаться у меня, сколько пожелаешь.

Саша пристально посмотрела на него и прочла в глазах Леши мечты о совместных прогулках по паркам, вдоль реки и старым улицам города, которым не суждено было сбыться, занятия в его школе, долгие вечера вместе. Сенсей успел составить им планы на будущее. На будущее Бьянки, которой она больше не была.

Как благородно, но опрометчиво было воспользоваться телом девушки, пролежавшей несколько лет в коме. Саша подарила вторую жизнь этому телу, но едва не утратила свою собственную. Дурость, которая была настолько очевидной для Стэна, что он даже не удосужил ее ответом в свое время. И, как всегда, оказался прав.

Саше было жаль расставаться с этим телом, но у нее не было выбора после того, как она нашла Тима. Он любил ее. Теперь было ясно, что, несмотря на всю его резкость и озлобленность, она сумела тронуть его сердце. Все это время он помнил о ней. И теперь она хотела только одного — вернуться к нему. Это желание затмевало все разумные доводы и опасения, отметало все препятствия и трудности на пути. Но в теле Бьянки это, увы, едва ли представлялось возможным.

Саша с грустью подумала об истории Летиции, которую ей в свое время рассказал Миша. Тогда она представляла, каково это: быть не в состоянии соединиться со своим любимым человеком, потому что ты выглядишь иначе и не можешь ему сказать, что это по-прежнему ты. Теперь она знала, каково это. Тим в лучшем случае сопроводил бы Бьянку в соответствующее учреждение, а в худшем — прикончил на месте. И так было чудом, что он отпустил ее. Саша благоразумно назвала его людям другой адрес и скрылась в подъезде совершенно незнакомого дома, пока машина не уехала, и лишь потом, убедившись, что за ней не следят, вернулась к Леше. Бьянка должна была исчезнуть, раз и навсегда, — так решила она, Саша.

— Я хочу вернуться, как можно скорее.

— Ладно, — Леша ощущал, как рушатся его мечты, но ничего не мог поделать. — С тобой все в порядке? Где ты была ночью? — спохватился он.

— Гуляла по городу.

— Я же просил…

— Это помогло мне, все остальное — не важно, — Бьянка посмотрела на него в упор.

— Да, я понимаю, — вздохнул он.

— Спасибо тебе, — тихо проговорила она и взяла его за руку. — Правда, спасибо, ты очень помог мне.

— Но не себе, — глухо пробормотал он и грустно улыбнулся ей в ответ.

* * *

— Капитан корабля желает вам приятного полета, — стюардесса профессионально улыбнулась и исчезла за шторкой.

— Боже, как приятно слышать родную речь, — усмехнулся Дюпре, потягивая вино из бокала и смакуя, хотя это было дешевое каберне из маленьких бутылочек.

— Или глазеть на молоденькую девушку, — проворчала Летиция, и Антуан сжал ее руку:

— Для меня никого не существует, кроме тебя. И если бы мы не летели в этой яичной скорлупе на высоте десяти тысяч метров, я бы тебе это немедленно доказал.

— Не сомневаюсь, — повеселела Летиция и подставила ему свой бокал. Дюпре наполнил его из очередной небольшой бутылочки. — Мне не верится, что скоро мы будем дома, и все наши печали закончатся, — проговорила Летиция, прикрывая глаза от счастья.

— Мне тоже, — не очень весело заметил Антуан.

— Перестань, ты снова переживаешь? — Летиция раскрыла глаза и внимательно посмотрела на него. — Все ведь хорошо, мы прошли контроль. Мы уже фактически во Франции.

— И что нас там ожидает? Я не верю в бесплатные подарки судьбы, Тици.

— О, мой хмурый темпераментный француз, — она постучала по его носу кончиком пальца.

— Пусть это будут только мои предубеждения, — с надеждой посмотрел на нее Антуан.

— Так и будет, — усмехнулась ему Летиция, подымая свой бокал.

Но предчувствия не обманули Антуана: в аэропорту их встречали, еще до таможенного контроля, и без всяких объяснений и права на возражения усадили в роскошную машину.

70
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Доминга Дылда - Изоморфы (СИ) Изоморфы (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело