Erratum (Ошибка) (СИ) - Доминга Дылда - Страница 58
- Предыдущая
- 58/94
- Следующая
- Кто вы? Кто вас прислал? - Гневно и подозрительно вскрикнул он.
- Меня? - девушка явно не ожидала такого поворота разговора. - Никто. Я пришла... - Она силилась хоть что-нибудь припомнить, но голова трещала, не давая никакого результата. - Я не помню, откуда пришла. - Наконец, призналась она.
- Этого никто не помнит, - раздраженно заметил он и снова подозрительно огляделся. - Вы видите руки?
- Да, - отозвалась она, - то тут, то там, они высовываются из-под земли. Неужели вы не видите?
- Я? - Его брови взлетели вверх. - Нет.
Между ними возникла неловкая пауза, которую девушка боялась нарушить каким-нибудь еще более неуместным вопросом.
- Как Ваше имя? - Спросил человек.
- Мое? - глупо переспросила она.
- Свое я прекрасно знаю, - с сарказмом произнес он.
- Лили, - с облегчением вспомнила она. - А Ваше? - И снова у нее возникло ощущение, что вопрос прозвучал недопустимо фамильярно, но незнакомец все же снизошел до ответа.
- Я - император Чжи Ди Хуань, - гордо ответил он, и Лили едва подавила желание склонить перед ним голову.
- Впрочем, кто об этом помнит, - пробормотал он, глядя куда-то в сторону. - Нужно было сжечь их всех, как книги, и пепел развеять над морем, чтоб не осталось ничего - ни праха, ни костей.
- О чем вы говорите? - удивилась она.
- О проклятых ученых, помешавших мне найти эликсир бессмертия и подрывавших мою власть, а ныне тянущих ко мне свои паршивые руки. - Он пнул ногой камень, и тот покатился вниз, падая на горящую землю. - Теперь вынужден прятаться здесь, как трусливое животное.
- Так они ищут вас, - поняла Лили, а руки все также возникали и исчезали вокруг. - Но что вы с ними сделали?
- Закопал их всех, живьем, всех умников разом.
Лили отшатнулась от него, хотя и так была достаточно далеко. Теперь фигура императора внушала ей еще большее отвращение, чем тянущиеся из земли руки.
- Зачем, зачем... - прошептала она, и земля под ней начала проваливаться, грунт стал зыбким и потянул ее вниз. Она не сопротивлялась - знала, что падение неизбежно, лишь пыталась не дышать и не открывать рот, чтобы его не заполнил песок.
Когда она снова смогла вдохнуть, откашлялась, протерла глаза и открыла их, то увидела тех самых несчастных, что стояли под землей и шарили, шарили руками наверху, пытаясь достать человека, по вине которого они умерли.
- Вы видели императора? - Спросил девушку один из них. - Где он стоит? - Глаза его загорелись огнем.
- Простите, я не помню, - ответила Лили и направилась прочь от него, но тут же в двух шагах натолкнулась на другого человека.
- Мы - ученые, - произнес он, уставившись на Лили. - Мы всегда исповедовали благородство, человеколюбие и соблюдение традиций. Мы ратовали за самые правильные вещи. Я давно забыл об императоре, и не гоняюсь за ним, как остальные, мне не нужно отмщение, больше не нужно. Но почему я все еще здесь? Почему этот мир напоминает мне больше безумие, чем то, к чему мы все стремились. - Он смотрел на Лили, а его глаза все больше разгорались огнем. - Неужели воля императора - закон для нас и после смерти? За что? - Он заломил руки и упал на землю, качаясь по ней, как ненормальный, рыдая и воя. Лили хотела коснуться его головы и успокоить, но ей страшно было приблизиться, чтобы он не толкнул ее ненароком, или не набросился.
- Вся ваша система, философия... - произнесла она, - вы верили во что-то?
- Мы верили в разум, в рацио. Мы следовали правилам и осмеивали предрассудки и глупость. Мы были на истинном пути, почему же он, как и прежде, над нами? - Человек вскинул руку в жесте, указующем вверх.
- Я не знаю, - покачала головой Лили, сомневаясь, что она сможет ему объяснить, сомневаясь, что сама до конца понимает, - я не знаю...
Спустя секунду человек уже забыл о ней, и его протянутая вверх рука шарила в поисках императора.
В огромном пустом доме не раздавалось ни звука. Помещения образовывали симпатичный дворик с крохотным бассейном посередине, только теперь он был пуст и заброшен. А дальше, через широкую комнату, открывался еще один дворик, помельче и поуютнее. В него выходили балконы второго этажа, с серыми колоннами. Девушка провела пальцами по широкой колонне, поддерживающей балкон, и услышала у себя за спиной голос:
- Это туф, вам нравится?
- Да, - обернулась она и увидела невысокого стройного человека в белых одеждах.
- Какова ирония, - горько усмехнулся он, - тот же материал, который стал нам и надгробием, и колыбелью.
Девушка удивленно посмотрела на него.
- Газ, пепел и камни, - ответил он на ее взгляд, - когда проснулась гора.
Словно в подтверждение его слов, сквозь настежь раскрытое окно девушка увидела очертания величественной горы на горизонте.
- Вулкан, - прошептала она, снова проводя пальцами по колонне, теперь бережно и с какой-то долей благоговения. - И весь этот дом...
- И дом, и я в нем остались погребены навсегда, - грустно улыбнулся человек. - Я - Веннидий Эннихий. - Он толкнул рукой деревянные двери и жестом пригласил войти девушку в просторный зал. Дом выглядел роскошным, несмотря на следы запустения, видневшиеся повсюду. Войдя в зал и осмотревшись по сторонам, девушка остановила взгляд на фреске на стене. Там на черном фоне была целая картина с пейзажем и мужчиной в тунике.
- Это Ио и Аргус, - произнес Веннидий.
- Кто они? - прошептала девушка, зачарованная точностью деталей.
- Боги, - усмехнулся он, - боги и люди.
- Эта корова - бог? - удивилась она.
- Нет, - рассмеялся Веннидий, - это Ио, возлюбленная Зевса, а это, - он указал на мужчину, - Аргус.
- Но почему у него столько глаз?
- Он олицетворяет ночное небо. Он сторожит Ио, обращенную Герой из ревности в корову.
- Какая странная история, - пробормотала девушка. - И что стало с Ио?
- Зевс подослал Гермеса освободить Ио, тот усыпил Аргоса и отрубил ему голову. А Ио так и осталась безмолвной коровой.
- Хороший конец, - покачала головой девушка и отвернулась от фрески. - Вам не скучно здесь самому?
- Простите, как вас зовут? - Спросил Веннидий.
- Лили, - эхом пронесшейся мысли выдохнула девушка.
- Мы все - здесь, Лили, и мои соседи Иннохий и Дарий, и Селестия - все здесь.
Лили огляделась и так и не заметила больше никого.
- А дети? - Спросила она.
- О, - печально вздохнул Веннидий, - детей здесь нет.
Лили как-то стало совсем неловко рядом с ним, и она, извинившись, покинула дом, вновь пройдя через атриум мимо бассейна. Когда дом остался позади, перед ней открылась целая улица из похожих домов, немного поменьше и поскромнее. Песок поднимался в воздух и кружил на пустынном пути. Лили со страхом ощутила, как бродятпо своим заброшенным жилищам остальные жители города, и ей захотелось поскорее покинуть это странное место, несмотря на его красоту. Следы на песке от ее ног тут же исчезали под новыми порывами ветра. И только на выходе из города, она услышала звон колокольчика и повернула голову в сторону, откуда он раздавался. Из клубов пыли сначала показалась морда с грустными глазами, а затем и туловище белой коровы. Она молча и бесстрастно прошествовала мимо Лили, позвякивая висящим на шее колокольчиком.
- Ио, - тихо позвала Лили, и корова медленно повернула рогатую голову. Если глаза и могли говорить, то у этого животного они были наполнены печалью всего мира. Корова пристально посмотрела на нее, потом по-человечески вздохнула и пошла дальше. А Лили так и осталась стоять на месте, зачарованно глядя ей вслед.
- Предыдущая
- 58/94
- Следующая