Выбери любимый жанр

Фигляр дьявола - Смит Мюррей - Страница 24


Изменить размер шрифта:

24

Все это Джардин произнес бегло по-испански.

— Сеньор, я простой солдат. Но мне кажется, что вы не стали бы привозить меня вертолетом в Эр-Рияд, чтобы просто расспросить о политической ситуации на территории Ирака, а ваше замечание о том, что вы все время находитесь под землей, и отсутствие загара позволяют мне предположить, что вы прибыли из Англии. Человек в форме полковника все прикидывался простачком, но он явно не дурак. А сейчас вы говорите со мной на моем родном языке. По вашему акценту можно предположить, что вы жили в Испании, в Виго, или, может быть, в Эквадоре, где много выходцев из северной Испании. Значит, вы занимаетесь странами, где говорят не на арабском. Тогда, сеньор, может, мы не будем терять время даром и сразу перейдем к делу? Зачем я вам понадобился?

Джардин сидел, сгорбившись в кресле, не меняя позы. Он подумал, что стареет, потому что полет из Англии здорово утомил его. Но, хвала Всевышнему, похоже, этот парень как раз то, что надо.

— Ронни, будь любезен, оставь нас.

Шабодо допил оставшуюся в чашке водку и вышел, закрыв за собой дверь. На столе размеренно тикал будильник. Гарри Форд еще подумал, а не спрятаны ли в комнате микрофоны. Тот факт, что человека, которого, судя по пластиковому пропуску, звали Фредерик Эстергоми, назвали Ронни, ничуть не удивил его.

«Пора польстить кандидату, — подумал Джардин. — Пора подпустить немного секретности. Они все это любят».

— Прежде чем я начну, Гарри, — он перешел на английский, — вам будет интересно узнать, хотя об этом известно только секретной службе, что Модафар эль-Салим, тот самый майор разведки, которого вы выкрали из бункера несколько дней назад, просто заливается соловьем на допросах. Он добровольно вызвался тайно вернуться назад в Ирак и организовать группу противников режима. — Джардин наклонил голову. — Мы продолжаем работать с ним, потому что это, возможно, просто трюк. Но в любом случае, мы ваши должники.

Гарри посмотрел на собеседника.

— Не могли бы вы сообщить мне свое имя?..

— Меня зовут Дэвид. Гарри, расскажите мне о вашей работе в Северной Ирландии.

— Боюсь, что не смогу этого сделать.

— Давайте тогда по-другому. Нам известно, что вы тайно работали там два года. Под псевдонимом Ричард Кларк. И служили для прикрытия разъездным торговым агентом фирмы «Принсвик», производящей детскую обувь. Командовал вашей группой из второй отдельной роты капитан Билл Фултон, его псевдоним был Билл Макай, а связником службы безопасности была Мэнди Саймингтон, которой вы слегка увлекались, пока она не вышла замуж за молодого офицера из ВВС. Основным вашим источником информации был Лайм Кассиди. Надо продолжать?

Глаза Джардина следили за малейшими изменениями выражения лица Гарри. Капитан поднял руки в знак капитуляции. Оба усмехнулись.

— Я имел в виду, чтобы вы рассказали мне, какие чувства вы испытывали по отношению к подобной работе. Вам нравилось это задание? Что вы испытывали, ведя двойную жизнь? Сколько раз вам хотелось послать все это к черту? Ведь о таких моментах знаете только вы.

— Была ли у меня склонность к этой работе? Ведь вы об этом спрашиваете?

— Интересуюсь.

— Интересуетесь… Значит вам это просто интересно? Но если так, Дэвид, то почему? Почему вы оторвали меня от подготовки к важной военной операции, говорите на испанском, приоткрываете мелкие секреты и спрашиваете, нравилось ли мне быть… заурядным шпионом?

Во взгляде Гарри, устремленном на Джардина, появилась враждебность. Чертова секретная служба, да что они там возомнили о себе? Самонадеянные ублюдки.

Джардин выдержал паузу. Радость его работы, как и во время охоты, заключалась в выборе правильного момента. Он инстинктивно почувствовал, что всякие сложные заморочки и шарады, которые они с Шабодо спланировали для привлечения к работе Гарри Форда, тут вовсе не нужны. И в данном случае можно легко проигнорировать приманку, потому что охотник и жертва хотели одного и того же, даже если еще и не полностью осознали это.

— Вы абсолютно правы, задавая подобные вопросы. Я прилетел из Англии потому, что ваш командир, исходя, конечно, из самых лучших побуждений, отказался перевести вас на время к нам. Капитан Форд, меня зовут Дэвид Джардин. У меня ранг советника дипломатической службы, а в секретной службе я являюсь куратором направления, если вам что-то это говорит. Отвечаю перед премьер-министром и кабинетом министров за разведывательные операции в Латинской Америке. А вы один из трех кандидатов, которые, по мнению моих коллег, да и по моему собственному мнению, могли бы сыграть очень важную роль — поверьте, я не преувеличиваю — в операции по внедрению в кокаиновые картели этого региона. Я нарушаю правила, существующие между нашими службами, Гарри, и предлагаю вам работу в секретной службе. Но это означает уход с военной службы. Конечно, мое начальство может поговорить с высшим военным руководством и устроить все так, что после окончания нашего контракта вы сможете вернуться в армию. Но это значит, что вам, по крайней мере, на несколько лет придется распроститься с мыслью о командовании ротой. Взамен могу предложить вам постоянную опасность, одиночество и шанс послужить своей стране тайно, без публичных восхвалений или наград.

Наступила тишина.

— Я буду работать в Колумбии? — спросил Гарри.

— В Южной Америке.

— А как насчет моей жены?

— Она будет знать, что вы поступили к нам на службу в качестве тайного агента, но должна хранить это в секрете. Элизабет уже проверяла наша служба безопасности, так что проблем здесь не будет.

Гарри Форд задумался, выглядел он явно разочарованным. «Я все испортил, — подумал Джардин. — Проклятье».

Гарри поднял глаза. До этого момента он не ощущал, как сильно обидел его самодовольный тон «Медведя» Максуини, сообщившего, что сейчас он не получит награды за храбрость. А ведь он был очень храбрым. Действительно чертовски храбрым.

— Расскажите мне об оплате и прочих условиях.

«О, радость. Благодарю тебя, Отец небесный. Ты в самом деле отличный парень».

Джардин выпрямился в кресле, поднял чашку с нетронутой водкой и сделал жест, означающий, что он пьет за здоровье молодого офицера.

— Вы не пожалеете о своем решении, — солгал он.

В полиции Лондона имеется отдел, в чьи обязанности входит разведка и специальные контрмеры по борьбе с терроризмом. Называется он специальным отделом. Когда он был создан в конце прошлого века, то первоначально назывался специальным ирландским отделом и в его задачу входило подавление на территории Великобритании террористических действий шинн-фейнеров и ИРА, осуществлявших мелкомасштабные, но жестокие партизанские вылазки в ходе борьбы за независимость Ирландии. За более чем сто лет своего существования специальный отдел значительно расширил масштабы своей деятельности и увеличил штат, но ирландская проблема по-прежнему оставалась главной головной болью.

В 1919 году двадцать шесть из тридцати двух графств Изумрудного острова добились независимости. Но благодаря сделке, заключенной британским премьер-министром Ллойд Джорджем и лидером мятежных ирландцев Имоном Де Валера, шесть северных графств, населенных главным образом протестантами шотландского происхождения, не были включены в соглашение о независимости, и оставшиеся члены ИРА поклялись освободить их от британского ига.

К 60-м годам редкие взрывы бомб и нападения на пограничные таможенные пункты уже стали привычными для Северной Ирландии, но вызывали определенное недовольство среди взрослых граждан.

Такое положение дел в корне изменилось в 1969 году в результате активизации действий молодежи и радикально настроенного католического меньшинства в Северной Ирландии, объединившихся в общем протесте против репрессивных действий английского правительства, неравенства в избирательных правах, в борьбе за права на труд и жилье, а также против жестокости королевских констеблей Ольстера и их добровольных помощников из специального отдела.

24
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Смит Мюррей - Фигляр дьявола Фигляр дьявола
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело