Выбери любимый жанр

Восьмой уровень. Право выбора. - Андреев Николай Ник Эндрюс - Страница 31


Изменить размер шрифта:

31

Мимо бота пронесся флайер. Это предупреждение. Если уцелевшие сирианцы попытаются что-то предпринять, их машины тут же уничтожат. Переговоры длились недолго. Старший офицер крейсера согласился сдаться. Грег Лейрон сразу связался с наемниками. Майор приказал солдатам сдать оружие и не оказывать сопротивление. Задача подразделению не была поставлена, а потому клиент не вправе предъявлять претензии.

Бот плавно опустился на посадочную площадку. Наемники первыми вышли из машины. В шлюзовом отсеке ни души. Помещение гораздо меньше по размеру, чем на «Хортоке». На стене огромный герб герцогства Плайдского. Теперь понятно, с кем сражались сирианцы.

– Снять снаряжение, положить оружие на пол! – раздался твердый мужской голос.

Солдаты покорно выполнили требование плайдца. В отсек вбежала группа людей с лазерными карабинами наперевес. Наспех собранная из членов экипажа арестантская команда. Расправиться с ней для наемников не составляло ни малейшего труда. Но зачем? Какая разница кому служить. Схватка завершена. И к счастью для солдат Энгерона, они в ней не участвовали. Наемников и здоровых сирианцев отвели в десантный отсек, раненых врачи увезли в медицинский блок.

– Что за корабль? – спросил Стенвил, садясь на кровать. – Мы раньше на таких не летали.

– Легкий крейсер, – ответил Видвул. – Тип «Билот». Экипаж сто двенадцать человек. Шесть палуб, четырнадцать орудий, семь флайеров, два бота. Длина сто тридцать девять метров.

– А ты специалист, – заметил Эдвинсон.

– Я служил на подобном крейсере, – произнес Джарвис. – Мы сопровождали транспорты и угодили в засаду пиратов. Пять против одного. Два корабля превратили в груду обломков, но затем настала наша очередь. Мощный взрыв разрушил двигательный отсек. Эвакуировались в спасательных капсулах. Пираты подобрали всего одиннадцать человек. В навигаторах они тогда не нуждались и потому продали меня перекупщикам. Так я попал в лагерь Энгерона.

– Типичная история, – грустно сказал Кавенсон. – Этот крейсер называется «Лемот». Обратил внимание на надпись чуть ниже герба.

– И что будет дальше? – поинтересовался Элинвил.

– Думаю, пленников доставят в службу контрразведки, – проговорил Крус. – Начнутся допросы, пытки…

– Но мы же ничего не знаем! – воскликнул Марзен.

– Как посмотреть, – усмехнулся Эдвинсон. – Взять, к примеру, прошлую экспедицию. Мы побывали…

– Заткнись! – рявкнул Парсон. – Не время и не место это обсуждать. Забыли о правилах компании? Кто сболтнет лишнее, отправится на тот свет. Советую всем держать язык за зубами. Мы товар, ценный товар. Пускать нас в расход плайдцы не будут. Майора Лейрона здесь нет. У наблюдателя нейтральный статус. Он что-нибудь решит. Хорошие солдаты нужны любому правителю.

Спорить с сержантом никто не стал. Корабль начал набирать скорость. Через несколько дней «Лемот» прибудет к месту постоянной дислокации. Пленников либо переведут на планету, либо на космическую станцию. Именно там за них возьмутся по-настоящему. Предварительные допросы на крейсере это только прелюдия.

***

Горн Свенвил уверенно вошел в кабинет герцога. Сегодня у него отличные новости. Генерал остановился в трех метрах от стола. Видог работал с документами. Выглядел Берд превосходно: дорогой костюм, белоснежная рубашка, тщательно подобранный галстук. Владыка Плайда гладко выбрит, свеж, в глазах рассудительность и целеустремленность. Именно таким человечество должно увидеть нового императора. А ведь всего месяц назад это был вечно пьяный, опустившийся старик с потухшим взором. С тех пор герцог не брал в рот ни капли спиртного. У Видога потрясающая сила воли. Впрочем, иначе нельзя. Чтобы победить Брина Саттона и не стать легкой добычей ящеров надо обладать ясным умом.

Берд поднял голову, выдержал небольшую паузу и произнес:

– Я уже слышал об инциденте у Церены. Хочу знать подробности.

– Сирианский тяжелый крейсер «Хорток» пытался прорваться к Корзану, – отчеканил Горн. – Он сделал значительный крюк, обогнув Грайд. Двигался со стороны Белтрикса. Патрульные эсминцы обнаружили его в четырех парсеках от звездной системы. Мы взяли вражеский корабль в клещи и предложили сдаться. Сирианцы ответили отказом. Дрался экипаж «Хортока» отчаянно. Один наш эсминец погиб, два получили серьезные повреждения.

– Хитрый ход, – заметил герцог. – Мы должны были принять этот крейсер за свой.

– Проблема в том, что все тяжелые крейсера Плайда отведены к Вероне, – пояснил генерал. – Сирианцы этого не знали. Для перехвата нарушителя пришлось собрать мобильную группу.

– В результате вы его взорвали, – констатировал Видог.

– Не совсем так, ваше высочество, – возразил Свенвил. – Приказ был вывести корабль из строя. И наши люди справились с поставленной задачей. Однако командир «Хортока» запустил систему самоуничтожения.

– Церена, – задумчиво повторил Берд. – Зачем сирианцы к ней летели?

– Судя по всему, их интересовал восьмой сектор, – сказал Горн. – Крейсер успели покинуть два десантных бота. Взяты в плен пятьдесят шесть человек, в том числе десять наемников седьмого уровня.

– Седьмого уровня? – удивленно проговорил герцог. – Они стоят астрономически дорого. Эту роскошь могла себе позволить лишь Эвис Торнвил.

– К сожалению, командир корабля погиб, – вставил начальник контрразведки. – Получить полную информацию уже невозможно. Мы допросили старших офицеров. Их сведения отрывочны, но вырисовывается определенная схема. Бывшие союзники отчаялись попасть в запретную зону. Силой туда не пробиться. Графиня решила прибегнуть к хитрости – высадить на Корзан диверсионный отряд.

– И что дальше? – изумленно пожал плечами Видог.

– Единственный разумный вариант – похищение, – произнес Свенвил.

– Кого?– спросил Берд.

– Например, наместника, – ответил Горн.

– Абсолютная глупость, – выдохнул герцог. – Авантюра. Тут что-то не так. Нутром чувствую подвох. Патрульные эсминцы надежно контролируют границу. Шанс проскочить мимо них ничтожно мал. Трюк с Белтриксом хорош, но он из категории случайностей. Про высадку наемников на планету вообще молчу. Ни один вменяемый человек на это не пойдет.

– Ваше высочество, вы забываете, кто сейчас правит графством, – парировал генерал. – Эвис Торнвил чуть больше двадцати лет. Она упряма, своенравна, амбициозна.

– Взбалмошная, психически неуравновешенная дура, – продолжил Видог. – Пожалуй, ты прав. Эта авантюра в ее духе. Власть совсем вскружила девчонке голову. Не завидую я полковнику Трешу. Он ведь понимал, во что ввязывается. Пора преподать Эвис урок. Сегодня же свяжусь с ней и потребую объяснений.

– Зачем? – сказал Свенвил. – Она будет оправдываться и задавать неудобные вопросы. Через девять дней эскадра чеокан ударит по Грайду, и вы всех поставите на место. Данная беседа потеряет актуальность.

– Логично, – усмехнулся Берд. – До точки сбора им лететь еще пять суток. Представляю испуганное лицо Натана Делвила, когда ему доложат о крейсерах рептилий, приближающихся к Непрону. Наглый выскочка будет ползать у меня в ногах и умолять о пощаде. Ну, а затем я займусь графиней Сирианской. Кстати, как успехи в борьбе с хранителями и самраями? Им вряд ли понравится мой союз с ящерами.

– Ваше высочество, я как раз хотел об этом поговорить, – произнес Горн. – Мы серьезно потрепали оба клана. Разгромлено около двадцати баз. Но до окончательной победы далеко. Древние ордена глубоко законспирированные организации. Добраться до их руководства очень сложно.

– К чему ты клонишь? – герцог пристально посмотрел на начальника контрразведки.

– Они наверняка попытаются устранить вас, – генерал выдержал натиск правителя, не отвел взгляда в сторону. – Мы примем все необходимые меры предосторожности, но остается человеческий фактор. Если точнее, ваша личная охрана.

– Гвардейцы преданы мне, – жестко отреагировал Видог. – Настоящие эстерианцы. У них в крови ненависть к моим врагам.

– Если бы речь шла исключительно о хоросцах, сирианцах, грайданцах, я бы согласился с вами, – сказал Свенвил. – Однако, когда в алессандрийском дворце появятся чеокане, в их головах возникнут сомнения. Кто-то может дрогнуть. Для агентов хранителей этого достаточно.

31
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело