Выбери любимый жанр

Биение двух сердец - Уилфер Хеди - Страница 15


Изменить размер шрифта:

15

Кристина заметила, что адвокатская контора Пола находится в том же административном комплексе, где когда-то находилось учреждение отца, а также его кабинет, которые теперь, видимо, были всецело во владении Стива.

Сердце Кристины заныло, когда она вспомнила, как приходила в офис отца. Ей так не хватало папы! Конечно, это чувство потери не было уже так мучительно, как сразу же после его смерти, оно немного притупилось, но воспоминания об отце бросали серую тень на ее лицо.

Подводя Кристину к лифту, Стив повернулся к ней и с неожиданной теплотой в голосе проговорил:

— Я столько раз хотел перенести офис куда-нибудь в другое место, но не решился... Все в этом здании напоминает мне о твоем отце. Мне часто кажется, что дверь моего кабинета вот-вот откроется, он зайдет и спросит: «А почему ты сидишь в моем кресле, парень?» Прошло уже столько лет, а мне все еще его не хватает.

Кристина удивилась тому, насколько его слова совпали с ее мыслями, но она ничего не сказала, боясь выдать свои чувства. Она отвернулась от Стива, не желая, чтобы он видел слезы, навернувшиеся на ее глазах. Как он может говорить об отце с болью в голосе и изменять при этом его памяти, заведя интрижку с ее мачехой?

Кристина не проронила ни слова, пока они поднимались. Когда лифт остановился и его дверь отворилась, Стив пропустил девушку вперед, слегка коснувшись ее руки, и Кристина тут же вздрогнула.

В отчаянии она подумала о том, как же она сможет выполнить свою часть договора и родить ему ребенка, когда не переносит даже его прикосновений!

Тут же она, однако, вспомнила об их сумасшедшем поцелуе на крыльце дома, о сне, полном эротических фантазий, когда она так же дрожала, как и сейчас, но совсем от других эмоций и ощущений.

— Что с тобой? — озабоченно спросил Стив. — Ты опять неважно себя чувствуешь? Тебе определенно нужно показаться врачу. Ты могла подцепить какую-то инфекцию по дороге из Найроби...

— Ничего, все в порядке, — еле сдерживаясь, произнесла Кристина.

Они повернули к офису Пола.

Кристина была растеряна. У нее еще была возможность передумать. Она еще могла отказаться от своей жертвы, а затем с легкой душой улететь в Найроби. Ей нужно только сказать одно слово, и она всем сердцем хотела сделать это, но что-то мешало ей. Может быть, мысль, что она никогда не простит себя за эгоизм. А может, какое-то внутреннее, не до конца понятное ей чувство...

Стив отворил дверь и пропустил Кристину вперед. Секретарша Пола, миловидная брюнетка с красивыми карими глазами, приветливо улыбнулась. Было заметно, что Стив здесь частый гость и девушка испытывает перед ним что-то вроде благоговейного трепета.

— Пол вот-вот подойдет, — взглянув на часы, сообщила она им извиняющимся тоном. — Его срочно вызвали на встречу с клиентом. Он огорчился, понимая, что заставит вас ждать, но дело не терпело отлагательства.

Секретарша повернулась к Кристине и неуверенно улыбнулась ей. Они были почти одинакового возраста, но, к своему удивлению, Кристина заметила, что женщина явно беременна.

Она сконфуженно отвела взгляд от фигуры секретарши. Вдруг хлопнула дверь, и в дверях появился крепко сложенный молодой человек с открытым и приветливым лицом.

— Наконец ты вернулся, дорогой, — с заметным облегчением проговорила женщина. — Я как раз говорила Стиву, что ты должен скоро появиться.

Женщина поднялась, чтобы поцеловать Пола, и Кристина заметила обручальное кольцо на ее руке. Они муж и жена, догадалась Кристина. Стив представил их как Пола и Джейн Стивенсонов. Все вместе они прошли в рабочий кабинет Пола.

— Миссис Фицпатрик, я столько о вас слышал, — пожимая ее руку, проговорил Пол. — Мой дядя Тимоти очень любил вас и часто рассказывал мне о вас и о вашем отце. Я думаю, он был бы рад узнать, что вы со Стивом помирились.

Он замолчал, залившись краской и чувствуя неловкость, но Кристина дружелюбно улыбнулась ему и попросила называть ее по имени. Ее неприятно удивил тот факт, что Стив уже сообщил всем, что они «помирились». Значит, он был так уверен в ее ответе? Ей не следует забывать, что он — известный мастер манипулировать людьми.

Джейн принесла им кофе и оставила одних.

— Знаешь, Стив, моя мама до сих пор с признательностью вспоминает, что ты поехал тогда с дядей в больницу и был рядом с ним в последние часы его жизни, — грустно сказал Пол.

— Это сделал бы каждый на моем месте, — сдержанно сказал Стив, явно не желая обсуждать эту тему.

Кристина спросила себя, а стал бы Стив догонять ее четыре года назад, если бы не этот сердечный приступ у дяди Тимоти? Она-то думала, что он не последовал за ней потому, что не испытывал к ней никаких чувств. Может, все было совсем иначе? А может, и другие ее предположения неверны?

Было видно невооруженным глазом, что эти Стивенсоны просто в восторге от Стива, но ведь они не знают его так же хорошо, как она!

— Ну а теперь давай отметим наш договор шампанским! Здесь есть небольшой симпатичный ресторанчик, где...

Кристина в упор посмотрела на Стива, не веря своим ушам.

— Может быть, у тебя и есть, что праздновать, — не очень любезно заметила она, — но со мной дела обстоят совсем наоборот.

— Ты уверена? Я только что подписал документ, перечисляющий твоему приюту миллион фунтов стерлингов. Разве это не повод для бокала шампанского? Подумай, сколько детей смогут найти крышу над головой...

Его голос был обманчиво мягок, Стив подхватил Кристину под руку и притянул поближе к себе. Она захотела отодвинуться, но не тут-то было.

— Может, в других обстоятельствах я бы и поздравила себя, но не забывай, что мне пришлось продать свое тело за этот миллион.

Она увидела, как дрогнула рука Стива, а его рот превратился в тонкую узкую линию. В его помрачневших глазах появился опасный огонек.

— Ты ведь любила своего отца, Крис? — спросил он ее безжалостно.

— Ты и сам прекрасно знаешь ответ на этот вопрос, — раздраженно ответила Кристина.

— Как ты думаешь, как бы он отнесся к появлению своего внука, к тому, что его гены передались маленькому существу нового поколения?

Какую-то долю секунду Кристина была растеряна, но когда она заговорила, ее голос был полон эмоций.

— Как ты смеешь поступать так со мной? — Ее голос был резок. — Как ты смеешь произносить имя моего отца, шантажируя меня?

— Ты что-то слишком уж часто напоминаешь мне об этом. Будь осторожна, а то это может обернуться против тебя.

— Каким же образом? — насмешливо спросила Кристина.

Но Стив лишь спокойно заметил:

— Я понял, что ты не голодна. Что ж, пообедаем позже. Тогда давай сразу же отправимся в центр и оденем тебя с ног до головы.

— Я не собираюсь покупать себе одежду. У меня совсем другие планы, — запротестовала Кристина, но Стив не слушал ее и продолжал ловить такси.

Он все еще крепко держал Кристину за руку, не отпуская ее ни на секунду, как будто боялся, что если он позволит ей забрать руку, она тут же убежит от него. Мимо прошла группка молодых людей, и Кристина посторонилась, давая им пройти, для чего ей пришлось приблизиться к Стиву. Ее голая рука коснулась светлой шерсти его костюма. В облике Стива все выдавало необыкновенно сильную мужскую ауру, от него исходило опасное ощущение власти, силы и уверенности в себе. Трудно было сказать, в чем же конкретно выражался его магнетизм. Это было что-то невидимое, неуловимое, но от этого не менее ощутимое.

Когда он уверенно подсадил ее в такси, от этого ощущения у нее закружилась голова. Она боялась его, но еще больше — саму себя.

— И не забудь, с сегодняшнего дня мы спим в одной спальне, — шепотом предупредил ее Стив, как только такси тронулось. — И в одной постели.

Кристина с ледяным видом проигнорировала его слова, вперив взор в окно машины. Поскорее бы забеременеть. Лучше сразу же, с первой ночи, чтобы на этом закончились ее мучения и у Стива отпала необходимость снова тащить ее в постель. Интересно, подождет ли он, чтобы узнать... Или он опять попробует...

15
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело