Тень Луны - Кернан Дженна - Страница 9
- Предыдущая
- 9/11
- Следующая
- Ох, пожалуйста, - умоляла она.
Он перекинул ее на спину так быстро, что ее голова запрокинулась.
- Ты это начала. Тебе и заканчивать. Если я могу выдержать, то и ты тоже.
Ти удерживал ее бедра, глубоко вжимая в матрас, пока продолжал медленно входить и быстро выходить из нее. Она извивалась, брыкалась, умоляла, но он контролировал эту сумасшедшую и изящную пытку. Ее оргазм крутился в ней как приближающейся гром, медленно превращаясь в опасный шторм.
Он вытащил из нее возбужденный член, когда новая волна оргазма заполнила ее как разряд молнии, глубоко пронзающий ее изнутри. Ее тело выгнулось дугой в судорожном взрыве, самом сильном в ее жизни. Она выкрикивала его имя, находясь на вершине удовольствия, которое он ей подарил. Казалось, что это продолжалось целую вечность, она поняла, он был прав, удерживая ее на грани освобождения, в этом было что-то особенное. Впечатление было настолько сильным и насыщенным, чем она могла вообразить. Мужчина отодвинулся, так далеко, что она решила, будто он хочет уйти, но затем он снова вошел в ее пульсирующее тело. Его оргазм наступил, когда их бедра соединились. Луиза чувствовала удивительное давление, граничившее с болью, в то время как он вталкивал себя как можно глубже в нее, и она растягивалась, принимая его. Головка его члена ритмично ударялась о шейку матки, когда он кончал, и она обернула свои ноги вокруг него, притягивая его еще ближе. Ти обхватил ее руками, когда они погрузились в темные складки его постели.
Да, она тяжело дышала, это должно быть и есть соединение. Луиза задумалась и вспомнила его слова. Он сказал, что его жизнь будет длинной, а ее короткой. Так или иначе, она потеряет его, и станет одной из многих.
Глава 5
Луиза вздрогнула и проснулась, когда Ти вскочил на ноги рядом с кроватью.
Девушка натянула на себя одеяло и взволнованно оглядела комнату. Он выглядел так, будто что-то угрожало им, но она ничего не видела в залитой солнечным светом спальне.
Утро! У нее сжалось сердце. Ночь исчезла, прошла, пока она спала.
- Ти?
- Что-то случилось. С одним из медведей.
В тот же миг она оказалась на коленях, продолжая сжимать простыню.
- С которым?
- С одним старым медведем, ты называешь его Т78. Они напали на него. – Ти закрыл глаза, пока Луиза сползала с кровати. Где, черт возьми, ее одежда? В гостиной, вспомнила она.
- Кто?
Казалось, он ее не слышит, его рассеянный взгляд бродил по потолку.
- Они вытащили его из берлоги, которая находится за лугом. - Глаза Ти остановились на ней. – Я должен идти.
Он направился к двери, одежда уже была на нем, когда он к ней подошел. Но ее слова остановили его, и Луиза подбежала к нему.
- Возьми меня с собой.
- Слишком опасно.
- Я хочу помочь.
Ти сжал ее плечи так, будто держал в руке фиалку, защищая, чтобы ни один лепесток не слетел со стебелька.
- Я собираюсь убить их, Луиза.
- Но, что если они застрелят тебя?
Его улыбка была холодной, а глаза убийственными.
- Мой маленький боец, тебе не нужно бояться за мою жизнь.
- Я не думаю…
- Луиза это мое назначение. Я их хранитель. Я вернусь за тобой. Оставайся здесь, в безопасности.
- Не могу. Я должна сообщить об этом.
Его встревоженный взгляд приковал ее к месту. Он выглядел так, будто знал, этот момент придет, но не ожидал, что так скоро.
– Ты можешь немного подождать?
Она бы хотела, но ее напарник, ее друзья…ее жизнь была в другом месте.
- Они будут волноваться.
Его губы сжались в тонкую линию. Очевидно, он не хотел ее покидать, но ему необходимо было уйти.
– Это случилось быстрее, чем я ожидал.
- Что?
- Наша разлука.
- Я только дам им знать, что со мной все в порядке. Я могу вернуться.
Мужчина встряхнул головой.
– Если бы этот медведь не звал на помощь, не думаю, что я был бы настолько силен, чтобы отпустить тебя. – Он отошел в сторону и его плечи поникли. – Мой джип в гараже. Ключи в нем.
- Я не знаю, где нахожусь.
- Ты у Южной Индейской Реки. Держись 986 квадрата западной части парка. Ты знаешь, где это?
Она…даже не знала о его шикарном доме. Стоило бы об этом подумать, дом в котором никогда не было жильца.
- Я увижу тебя снова?
Он вздохнул.
– Я был достаточно смел, чтобы взять тебя, зная, что не смогу удержать. Но следующая наша встреча, только продлит боль.
- Почему ты думаешь, что прогонишь меня от себя?
- Столетие опыта.
- Для того, чтобы делить с кем-то свою жизнь, нужно собрать все свое мужество. Кое-что я знаю, ты ни в чем не нуждаешься. Сегодня ночью я сюда вернусь. Надеюсь, ты будешь здесь.
Ти шагнул к двери, удаляясь с поразительной скоростью. К этому времени как она натянула на себя штаны и ботинки, он был уже снаружи, спускаясь вниз по дороге. Луиза наблюдала за ним через окно, пока нащупывала остатки своей рубашки, а также искала свою рацию, лежащую рядом с кобурой с транквилизатором. В ее штанах все еще находился мобильный телефон, установленный в режим «без звука», она всегда так делала, когда работала. Пятнадцать пропущенных вызовов.
Девушка резко остановилась от раската грома, такого непривычного в это время года. С запада налетел ураган. Она выбежала на крыльцо, наблюдая за вихрем, несущемся по лугу. Ти поднял руки к небу. На мгновение Луиза подумала, что это какие-то обломки, крутящиеся в воздухе, но потом она поняла, чему стала свидетелем. Мужчина изменился, увеличиваясь и превращаясь в медведя. Теперь Голиаф стоял на том месте, где только что был Ти. Громадный медведь зарычал, пока торнадо поглощало его. Когда Ураган поднялся, гризли исчез.
Луиза зашнуровала ботинки и побежала к задней части дома, в примыкающий к нему гараж. Черный джип был покрыт солью и грязью, но ключи висели в замке зажигания.
Она достала телефон и стала нажимать кнопки, просматривая последние звонки. Девушка не стала использовать рацию, потому что кто угодно мог ее услышать.
Секундой позднее она услышала на проводе Бака, своего напарника. Опытный исследователь в области медведей был сам на себя не похож, когда ответил.
- Луиза? Боже! Это ты?
- Я. Со мной все в порядке.
- Что, черт возьми, случилось? Где ты? Мы чуть с ума не сошли от беспокойства. Тебя ищут федералы. Думали, что ты в опасности. Все наши люди рассорились с местными правоохранительными органами.
Он напомнил ей отца, в те дни, когда нарушение комендантского часа было причиной для начала поисков.
- Вызови их, или еще лучше, пошли к Т78.
- К медведю?
- Парни, те, которые напали на меня, они сейчас там.
Луиза молилась, чтобы они не застрелили Ти, она повернула на парковую дорогу и направилась к дому, где с помощью лыж сможет последовать за медведем.
- А что случилось с теми парнями? Выглядело как нападение медведя, но мы не заметили никаких следов.
Она рассказала ему о мужчинах около берлоги и про стрельбу.
- Боже мой, - сказал он.
- Этот парень раскрылся. Он защищал меня. И сейчас я в его пикапе трясусь на какой-то проселочной дороге.
- Он похитил тебя?
- Спас.
- Мы обнаружили сани, твою винтовку и лыжи.
Луиза нахмурилась.
– Двое саней.
- Два тела – одни сани.
- Три тела.
- Луиза с тобой все в порядке? Я сказал два. Оба парня Бена Хетчера. Не можем его найти и других двух братьев тоже.
Это имя, Луиза покраснела от ярости.
– Эти ублюдки. Я должна была догадаться.
Мужчины были скотоводами, одними из худших, которые обвиняли других во всех своих бедах. Их уже застукивали за браконьерством лис, они никогда не платили штрафы или налоги и в любой момент могли потерять свое ранчо.
- Ты уже был у них?
- Да. Но они ушли. Шериф уже обыскал это место.
- Ты нашел мои карты?
- Нет. Вот почему ты должна согласиться на эту работу в Айдахо – Фоллс. Здесь слишком опасно для тебя.
- Предыдущая
- 9/11
- Следующая