Выбери любимый жанр

Любовница Его Величества (СИ) - Звездная Елена - Страница 44


Изменить размер шрифта:

44

И больше не было сказано ни слова. Они шли между вековыми соснами, все углубляясь в чащу. Алиссин вела уверенно, ориентируясь по каким-то только ей заметным признакам, а Кати… прислушивалась к удаляющимся звукам погони, и вспоминала снежного барса… Такого красивого, горделивого, опасного и вместе с тем столь притягательного… Она так надеялась быть счастливой с ним… И к чему привели эти надежды?!

До наступления ночи они продолжали идти, вслушиваясь в ночную жизнь леса. Внезапно впереди послышалось тихое рычание, и в следующую секунду серая тень метнулась под ноги.

— Нашел, — Алиссин радостно погладила зверюгу, — ну веди нас. — И обернувшись к Катарине, — потерпи, еще немного совсем.

Ручной волк вывел их на поляну, где всхрапывали удерживаемые двумя темными телохранителями лошади. Катарина с трудом удерживала стон при каждом шаге и с радостью взобралась на предоставленного коня.

* * *

Дариан изменился. Кати с жалостью смотрела на поседевшие виски, на прорезавшие всегда жестокое лицо морщины, на поджатые в попытке удержать эмоции губы… Король продолжал сидеть, не в силах ни подняться, ни вымолвить хоть слово… Он, молча кусая губы, смотрел на ту, что казалась навсегда потерянной…

— Долго будете изображать немого Алфаруса? — Алиссин насмешливо вошла следом за Катариной, — Благословенной ночи, мой дорогой! Мы трое суток в пути и спать приходилось практически в седле, так что будьте добры, мой король, прекратить изображать истукана!

И Дариан поднялся. Подошел к опустившей голову Катарине, ласково провел рукой по испачканному лицу, и не удержав протяжного стона обнял любимую женщину, словно боялся что она снова исчезнет.

— И не надейся, — почти ласково произнесла Алиссин, позволяя вошедшей следом служанке стянуть с нее сапоги. — Не смей, дорогой, прикасаться к… моей любовнице!!!

Король сжал Катарину сильнее, раздраженно взглянул на супругу:

— Как все прошло?

— Первая часть идеально, — Алиссин поспешно раздевалась, — вторая… почти идеально. Рабочих пришлось пустить в расход, трое из моих вернутся сегодня. Ранаверн идет по следу, так что… — полный грусти взгляд на Кати, — мне придется вас покинуть… увы.

— Вас видели? — продолжил расспросы король.

— Только Ранаверн, — Алиссин улыбнулась, — впрочем, у нас еще будет время поговорить об этом. Кати, иди сюда.

А Катарина переводила взгляд с короля на королеву и не могла понять, кто правит балом…

— Кати останется со мной, — Дариан продолжал обнимать ее, — а вам следует вернуться в монастырь и дожидаться нашего появления!

Гневный взгляд Алиссин, резко поднялась королева, но произнесла ласково:

— Вероятно, мне стоит поведать нашей милой Кати, о том… как сильно вы желали забыть ее…

Мгновенно король разжал объятия, отошел от Катарины, но взгляд его, направленный на Алиссин хорошего не сулил.

— И все же Кати лучше остаться со мной, — начал Дариан, — она истощена, еще несколько дней пути на лошадях не выдержит.

Склонив голову, Алиссин задумалась.

— Что ж, пусть будет по-вашему, но супруг мой, ты не прикоснешься к моей любовнице!

Хитрая усмешка короля и спокойное:

— И давно ли вы стали мечтательницей, моя королева?

Не желая слушать дальнейшие разбирательства монарших особ, Катарина прошла к узкой кровати. Села, позволила служанке снять с нее сапоги, и только простонала, когда девушка потянула слишком сильно.

— О, Катарина! — воскликнула Алиссин.

Усмехнувшись, княгиня Арнар протянула служанке и вторую ногу, столь же израненную что и первая.

Дариан тихо выругался и вышел из шатра. А Кати, сдерживая слезы, смотрела на израненные, окровавленные ступни, местами покрытые кровавыми подтеками.

— Ты должна была сказать, Кати! — Алиссин села рядом, прикоснулась к ее ноге, — У тебя такая нежная кожа, Катарина, но я и подумать не могла…

Вернувшийся Дариан привел с собой лекаря, и королеве пришлось, скрыв лицо, покинуть королевский шатер.

— Леди Катарина, — лекарь улыбнулся ей, — несмотря ни на что, я рад снова видеть вас.

У Кати не было сил кивнуть в ответ, закрыв глаза она тихо постанывала от боли, пока лекарь мыл и обрабатывал израненные, стертые стопы, а затем аккуратно забинтовывал, стараясь причинить как можно меньше боли. Вошедшие служанки готовили воду для мытья, Дариан стоял рядом и следил за действиями лекаря… Катарина постаралась не думать о том, что прежняя жизнь вернулась…

* * *

— Расскажи о нем, — Дариан обнимал ее обнаженное тело, но уже не намекая на продолжение.

Катарина устало вздохнула, попыталась отстраниться, но король мягко вернул ее вновь на подушки, нежно лаская, гладил обнаженные плечи, целовал шею, и словно никак не мог привыкнуть, что она снова рядом.

— О ком? — спросила Кати поворачиваясь на бок и ощущая как мгновенно повернулся и Дариан, прижимая ее к себе как любимую игрушку.

— Князь Арнар, — король гладил ее напряженный живот, — тебе было хорошо с ним?

— Иногда, — честно ответила Катарина.

— Я был очень зол на тебя, — прошептал Дариан, вдыхая аромат ее волос.

Кати промолчала. Ей нечего было сказать. Алиссин покинула их на закате, вынужденная сохранить тайну своего пребывание в Гаоре, а Дариан поспешил воспользоваться ее отсутствием.

— У меня дочь, — тихо прошептал король.

— Красивая?

— Очень… маленькая такая, ей всего четвертый месяц.

Катарина не могла понять его. Дариан был другим. Нежным, заботливым и то, как он говорил о своей дочери удивило ее.

— А моя сестра? — тихо спросила Кати.

— Еще два месяца назад отправлена с матерью в Ортанон, и насколько мне известно Вилленские покинули пределы Шарратаса и сейчас находятся в империи Ратасса.

— Что??? — Катарина вскочила, забыв и о том, что она обнажена и о том на кого смеет голос поднять.

— Я отпустил их, Кати, — с улыбкой ответил Дариан, — как только стало понятно, что Арнар не показал тебе ни единого письма из дома. Я его понимаю, сам поступал так же. Ложись, продрогнешь.

Катарина действительно замерзла, и на истерзанных ногах стоять тоже не могла. Едва Дариан получил возможность снова ее обнять, Кати тихо спросила:

— Зачем вы мне это рассказали?

Дариан поднялся, не стесняясь наготы прошел к столу, налил вина в два кубка, вернулся к Кати протянув ей вино, начал говорить:

— Я рассказал, чтобы ты знала, что я изменился, Кати. Я больше не буду прежним, моя Катарина. И я хочу… чтобы ты была рядом по собственной воле.

Катарина отвернулась к матерчатой стене шатра, и отстраненно смотрела, как расплывается рисунок…

— Вы лжете мне, — тихо произнесла девушка, — меньше всего вы желаете позволить мне выбирать… И единственной причиной является… королева Алиссин! Вы боитесь её.

Дариан не ответил. Молча поднялся и оставил Катарину спать в одиночестве. «Вот и ответ, — подумала Кати, — вот и весь ответ… Он просто боится Алиссин!»

* * *

— Как вы себя чувствуете? — Его Величество подал руку Катарине, помогая выйти из кареты.

— Благодарю, мой король, — легкая улыбка коснулась ее губ, — я уже в состоянии путешествовать верхом.

— Я рад, — Дариан с улыбкой разглядывал любимую женщину, — но еще рано, моя Кати, мне не хотелось бы подвергать тебя опасности.

А опасность была. Несмотря на отступление армии Шарратаса, князь Гаоры не желал мира. Несколько нападений на лагерь показали, что князь Арнар был страшным соперником, и Дариан не пожелал терять собственные войска, обязав союзников начать боевые действия против мятежной Гаоры.

После памятного разговора Катарина не воспользовалась предоставленной свободой. Черная, оперенная вороньим пером стрела, воткнувшаяся в столб там, где она стояла мгновение назад, стала доказательством правильности решения. Кати не желала возвращаться к Ранаверну!

Легкий шаг и на лице промелькнуло выражение боли. Дариан подхватил любовницу на руки и сам перенес в палатку.

44
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело