Выбери любимый жанр

Как стать девушкой вампира. Самоучитель для новичков. - Фантаски Бет - Страница 46


Изменить размер шрифта:

46

Губы Люциуса скользнули к моему горлу, и от прикосновения клыков мои резцы заныли. Он провел зубами вниз, туда, где в ложбинке возле груди висел кровавый рубин.

— Люциус… — простонала я, подставляя ему горло. — Не останавливайся…

Если он меня укусит, то будет моим. Навеки.

— Нет, Антаназия. — Он отстранился, но я снова прижала его к себе, чувствуя, как клыки щекочут мою шею, почти пронзая кожу. Мои клыки впились в десны, готовые вырваться на свободу.

— Да, Люциус — Я уже чувствую свои клыки…

— Нет! — Люциус взял себя в руки, однако снова не выдержал и, обхватив мое лицо, посмотрел мне в глаза. — Мы зашли слишком далеко, Антаназия… Этот поцелуй — все, что между нами будет. Я не стану тем, кто навлечет проклятие на твою душу, не позволю тебе разделить мою участь.

— Не понимаю…

Мы были так близки…

— Прошу тебя, Антаназия, никогда не жалей об этом! — В его глазах бушевала страсть, исчезли равнодушие и отчужденность. Внезапно Люциуса охватило лихорадочное отчаяние. — Пожалуйста, не сердись, если я исчезну или изменюсь. Просто помни этот момент — самое дорогое, что у меня есть. Сейчас для меня это самое главное.

— Ты не изменишься, Люциус! — Я порывисто схватила его за руки. То, что между нами произошло… вместе мы подпишем любые пакты, остановим войны, встретим тяжелейшие испытания. Мы — вампиры королевской крови. Мы вместе. — Ты никуда не уедешь, — уверила я. — Теперь все хорошо. Все будет хорошо.

— Нет, Антаназия. Все просто ужасно, и ничего не изменится.

В окно спальни ворвался алый свет, по стенам заиграли кровавые блики.

— Люциус, что происходит?

Он не ответил, сжимая меня в объятиях.

В комнату ворвался отец:

— Приехала полиция! Какая-то девушка заявила, что ее укусил вампир. Люциус.

— Люциус?! — Я вопросительно взглянула на него.

Он поцеловал меня и повернулся к отцу.

— Не волнуйтесь, мистер Пэквуд, я все улажу, — произнес Люциус и вышел.

Я хотела броситься за ним… Меня удержал отец.

Глава 55

— Фейт оклеветала Люциуса, — сказала я родителям. — Она поклялась, что отомстит, когда он ее бросил. Она все выдумала.

Родители обменялись неуверенными взглядами.

— Люциус недавно порвал с Фейт, — объяснила я. — Да, он боялся ее укусить, боялся потерять контроль над собой — и вовремя остановился.

Мама мыла посуду после неудавшейся вечеринки.

— Джессика, Люциусу в последнее время пришлось нелегко. Неизвестно, что произошло на самом деле.

— Ничего не произошло!

— А сейчас между вами тоже ничего не произошло? — спросил отец. — Ты слишком увлечена Люциусом и не в состоянии судить беспристрастно.

— Он из рода Владеску, — добавила мама, опуская тарелки в раковину. — Он, разумеется; не хочет этого признавать, однако отказаться от этой части своей натуры он не в силах. По-моему, мы слишком опрометчиво разрешили ему жить с нами.

— Вы несправедливы. Его родственники — чудовища, но это не значит, что Люциус такой же, как они. Он не кусалФейт. Пожалуйста, давайте поедем в полицию!

Родители снова переглянулись.

— Джессика, неважно, что мы думаем, — напомнил отец. — Люциус попросил нас не вмешиваться. Следует уважать его желания.

— Мне исполнилось восемнадцать, — сказала я. — Ваше разрешение мне больше не требуется.

— А вот без машины тебе не обойтись, — заметила мама.

Ключи обычно висели на крючке у двери. Теперь они исчезли.

— Где ключи?

— Это ради твоего же блага, Джессика, — сказал отец. — Ты влюблена, и действуешь импульсивно. Остынь, успокойся.

— Защищать тебя — наша обязанность, — добавила мама. — Да, мы хотим помочь Люциусу, но для нас главное — твое благополучие.

Предатели!

— Джессика, Люциус не хочет нас сейчас видеть. Мы сделали все, что могли, — сказал папа.

Зазвонил телефон, и я подняла трубку:

— Люциус?

— Нет, это Минди.

— Извини, я занята…

— У меня новости о Люциусе. — В голосе Минди звучала паника.

— Что? Что случилось?

— Не знаю, стоит ли тебе рассказывать…

— Минди, не тяни, пожалуйста.

— Люциуса хотят наказать за то, что он сделал с Фейт. Фрэнк всех завел, накрутил своими рассказами о вампирах. Какое-то безумие!

— Что именно ты слышала?

— Собралась толпа, все поджидают Люциуса, хотят отвести его в амбар Джейка Зинна и там «проучить». — Она помолчала. — Джесс, я за него боюсь. Не знаю, что он с тобой сделал…

— Ничего!

— Но я за него боюсь. Говорят, что на тебе была кровь, что на шее Фейт видели царапины и что его перелом зажил слишком быстро… А то, что написано на сайте о родителях Люциуса… — Она замолчала. — Фейт слышала, как ты назвала его вампиром. В амбаре.

Как давно это было… Я подвела Люциуса. Я! Это меня нужно было опасаться.

— Они все время говорят о вампирах и кольях, — всхлипнула Минди.

— О кольях?! — От ужаса я чуть не выронила трубку.

— Да, Джесс. Они возьмут с собой колья, как в Средневековье! На случай, если он действительно вампир! Они сошли с ума!

Колья… Обезумевшая толпа… Так погибли мои родители.

Ясделала над собой усилие:

— Когда все это произойдет?

— Сегодня вечером, поздно. Люка подстерегут, когда тот выйдет из полиции. О том, что его арестовали, знают все.

Конечно же. Слухи в нашем городке распространяются со скоростью света.

— Спасибо, Минди.

— Я… Знаешь, в последнее время мы не ладили, но это— это безумие.

— Прости, мне пора.

— Джесс!

— Что?

— С днем рождения.

— Пока, Минди.

Я повесила трубку и кинулась в конюшню седлать Красотку.

Глава 56

Дорогой Василе!

Прости, что пишу на дешевой бумаге — в полицейском участке другой не нашлось.

Меня обвиняют в том, что я напал на местную девушку, Фейт Кросс, и укусил ее в шею. Скоро предстоит допрос, поэтому буду краток. Самое главное — я не кусал эту несносную девицу. Она все придумала. Полицейский сунул мне под нос «шокирующие фотографии», и я чуть было не расхохотался: на шее действительно видны глубокие отметины, но не от укуса вампира, хотя подделка неплохая. Фейт неглупа и, судя по всему, мужественно переносит боль. Для большей убедительности присутствует и парочка впечатляющих синяков. Браво! Отлично сработано.

В свое время я наслаждался чернотой души Фейт, а теперь моя бывшая подружка выдвигает против меня обвинение. Ирония судьбы.

Атмосфера в городе накалилась до предела. Скоро меня выпустят под подписку о невыезде до официального обвинения, однако моя вампирская интуиция подсказывает, что дело идет к развязке.

Или, говоря нашим языком, взбешенная толпа уже стоит у ворот.

Ты долго ждал возможности уничтожить меня за неповиновение, за то, что я отверг договор и разрушил твои планы. Ты хотел вонзить в меня кол… увы, эта радость достанется американским подросткам. В каком-то смысле они тебя превзошли, Василе. Наверное, с моей стороны жестоко радоваться тому, что тебя лишат долгожданного удовольствия. Как прекрасна мысль о том, что меня уничтожишь не ты! А тебе придется вечно об этом сожалеть…

Я с готовностью иду навстречу судьбе в захолустном городишке Лебанон, штат Пенсильвания. История повторяется. Еще один Владеску будет уничтожен. Я приму свою долю так же мужественно и стоически, как мои родители. Я не уроню честь рода — по-моему, это гораздо больше, чем сделал для клана ты, Василе.

Я пишу и от имени Джессики. Василе, я так ее и не укусил. Она останется американским подростком. Не тревожь ее. Мечта о принцессе Драгомиров умерла.

Что еще сказать? Как ни странно, мое последнее письмо будет коротким, хотя ты знаешь мою склонность к бессвязным посланиям. Дело в том, что я уже уничтожен — морально. (Это черный юмор. Считается, что шутить на пороге смерти — признак мужества.)

Вверяю письмо — последние слова приговоренного к казни — почтовой службе Америки. Это очень надежная организация, и письмо ты получишь быстро.

Засим прощай.

Люциус, твой племенник по крови и характеру.
46
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело