Игры богов (СИ) - Малеваная Наталия - Страница 34
- Предыдущая
- 34/46
- Следующая
Я привлекла к организации вечеринки и богов. Им было интересно, а мне легче. Мы заказали большой зал и богини принялись за его украшение, Гермес пропадал где-то, ища цветы и сладость для вечеринки, Аполлон занялся созданием приглашений для преподавателей, я и Зевс все это контролировали.
В конце концов, все было подготовлено. Я повесила в холле университета объявление о костюмированной выпускной вечеринке, куда приглашались все желающие. Сразу же собралось много заинтересованных.
Настал день выпуска. На час дня была назначена официальная часть — вручения дипломов. Я стояла и смотрела на своих одногрупнников в окружении их родных и грустила, что рядом нет моих родителей, но встречаясь взглядом с синими глазами, я чувствовала себя счастливейшей.
Нашей группе вручили дипломы, и я как выпускница с отличием должна была сказать несколько слов. Я поблагодарила преподавателей за их терпение к нам, за знания, что они нам дали и другие подобные официальные фразы. А после небольшой паузы прибавила, уже от себя лично:
— Мы не можем знать, что нас ожидает в будущем, и мы не можем исправить событий прошлого, поэтому я желаю всем счастливо прожить свое настоящее!
Мне зааплодировали, а синеглазый бог нежно улыбнулся.
Вечеринка должна была начаться в восемь вечера. Я и Зевс приехали в семь часов — вдруг что-то пойдет не так, а в зале уже собралось много гостей. Все одеты в костюмы: хитоны разного цвета и длины, доспехи воинов.
Я создала себе красивый хитон — длинный, белый, украшенный золотым узором и с золотым поясом. Волосы я распустила, и они волнами спадали вниз.
— Это тебе, — Зевс взял меня за руку и надел на палец перстень, золотой с зеленым камнем.
— Спасибо, — я улыбнулась и поцеловала бога.
Он был одет, как и в первую нашу встречу — белый хитон и золотой плащ, через левое плечо.
Сегодня боги были одеты в свою официальную одежду. Они вместе с простыми смертными веселились и танцевали. Как сказал Гомер в своей «Илиаде»: «Смешались люди и боги».
Мы с Зевсом подобрали красивую музыку к вечеринке, как старинную, в том числе греческую, так и современную. Под мою любимую песню мы с Зевсом танцевали. Эта песня выражала все мои чувства.
Вечеринка удалась. Я счастлива. Что еще нужно?
Глава 5
Проходили дни, которые складывались в месяцы, месяцы — в годы, а те в столетия. Столько времени прошло — изменялись города, изменялись традиции, изменялись люди.
Наконец-то, я дожил к тому времени, которое было так похожее на то, о котором мне рассказывала Натти.
Как же я по ней грущу. Но боги обещали. Зевс сказал, что на летнее солнцестояние, именно в этом году, я увижу Натти. К солнцестоянию осталось три дня. Три длинных дня. Натти …
Настало лето — пора отдыха. Мы с Зевсом сейчас отдыхали на безлюдном острове. Я научилась с легкостью перемещаться в пространстве куда захочу. Сначала не получалось попасть в пункт назначения. Зевс всегда находил меня, когда я блуждала. Однажды из Антарктиды забрал. На секунду позднее — и была бы из меня ледовая скульптура. Другие боги были очень удивлены, впервые увидев, как я переместилась.
Сегодня Зевс отправился на Олимп. Дела бога. Но он возвратится. Зевс постоянно дарил мне улыбки, его синие глаза были полны тепла, нежности и любви. Но в последние дни, я все чаще видела обеспокоенный взгляд и грусть в его глазах.
Завтра солнцестояние.
Как я мог тогда так ошибиться? Я возвратил к жизни Ахиллеса после того как понял боль Натти. Это было ошибкой. Большой ошибкой. Тогда я просто пожалел Натти. Что делать теперь, когда я люблю ее всем сердцем и душой, когда не представляю своей жизни без нее? Она делает меня счастливым.
Что она сделает, когда встретится с Ахиллесом? И что буду делать я? Смогу ли я ее отпустить, если Натти выберет его?
Надо было бы привязать ее к себе крепче. Но вступить в брак я не могу. Моя жена — Гера, хотя это только название. Мы с ней никогда не любили друг друга.
Я хотел бы, чтобы Натти родила мне ребенка — мальчика или девочку, с такими же зелеными глазами и невыносимым характером, но Натти не может иметь детей. Это ее цена за вечную жизнь. Она огорчилась, когда я об этом ей сказал. И я старался сделать так, чтобы она ни о чем не жалела. Я все делал, чтобы она была счастливой.
Завтра солнцестояние…
Я стояла в центре зала на Олимпе. Зевс сказал, что меня ждет подарок.
Где-то я уже это слышала: «Подарок богов». И голос Зевса был печальным, когда он об этом говорил.
Я надела красивое золотистое платье, на руке был перстень с зеленым камнем, подаренный Зевсом, а на шее кулон, память об Ахиллесе. Волосы я распустила, так нравилось Зевсу.
В креслах сидели боги. На центральном кресле, похожем на трон, сидел Зевс, в белом хитоне. Мой красавец.
34
5ivesta family — «Ты моя любовь, я твоя любовь».
- Предыдущая
- 34/46
- Следующая