Грехи ночи (Иас и Дэнджер) (ЛП) - Кеньон Шеррилин - Страница 39
- Предыдущая
- 39/59
- Следующая
Она вернулась в комнату и обнаружила, что телевизор включен на канал QVC. Демоница неподвижно застыла перед экраном, будто нашла Священный Грааль. Ее прекрасное лицо излучало чистое удовольствие. Дэйнджер никогда не видела ничего подобного.
«Что такое Диамоник?», трепеща спросила Ксирена Алексиона.
«Нечто, что, я уверен, тебе понравится. И, если верить Сими, это действительно вкусно и хрустит, и заточит твои клыки». Он взял у Дэйнджер блокнот и вложил его в руки Демоницы. «Вот. Запиши тут все, что увидишь и захочешь…»
Он прервался, услышав голос позвонившего на телешоу.
«Здравствуйте!», прощебетал голос.
«Привет, мисс Сими!», ответил ведущий. «Мы так рады, что вы снова с нами.»
«О, спасибо», сказала Сими. «Я просто люблю их блестяшки. Я собираюсь заполучить очень много блестяшек. Сколько их у вас сейчас? Скажите остальным людям, пусть они покупают что-нибудь другое, потому что Сими хочет все Диамоники, которые у вас есть. У меня есть новая кредитка, которая только и ждет, что бы ей воспользовались.»
Лицо Ксирены осветилось небывалым счастьем. «Моя сими? Это моя сими?»
Алексион выглядел совершенно больным. «Акри», прошептал он, «надеюсь ты там, чтобы оторвать ее от телефона.»
Но его, очевидно, не было.
«Я возьму себе семь дюжин их колечек», продолжала Сими. «О, и их ожерелья, их тоже, они были у вас только что. Мне надо много блестяшек в мою комнату. Они правда замечательные, и всякий раз драконы приходят, чтобы поиграть с ними. А один маленький, он продолжает есть мой Диамоник. Я говорю ему нет. Это моя еда. Но разве он слушает? Нет. В этом проблема с драконами, они…»
«Хорошо, мисс Сими», сказал ведущий, обрывая ее, «спасибо за ваш звонок. Мы соединим вас с оператором и вы сможете оформить ваш заказ.»
Теперь Ксирена сидела, прижавшись щекой и руками к экрану. Выглядела она так, будто пыталась высмотреть что-то в телевизоре. «Где моя сими?» От печали и боли в ее голосе у Дэйнджер заныло в груди.
«Она у Катотеросе.» сказал Алексион.
«Боги все умерли там,» сказала Ксирена надорваным голосом. «Она одна в Катотеросе»
«Не все из них мертвы.»
«Сими!»
Дэйнджер съежилась от плача, который был таким пронзительным и громким, что она удивилась, как от него не разорвало ее окна и барабанные перепонки. Это был плач, полный боли и счастья.
Алексион придвинулся, чтобы обнять Ксирену, пока она рыдала и продолжала кричать, чтобы ее сестра вернулась. Ее тоска была такой глубокой, что у Дэйнджер на глазах выступили слезы.
«Шшш», успокаивал он, баюкая ее в объятиях. «Все хорошо, Ксирена. С Сими все хорошо, она счастлива и скупает все, как демон. В буквальном смысле. Она никогда в жизни не знала боли.»
Ксирена отстранилась. «Никогда?»
«Почти никогда и я уверен, что любой кто посмеет сделать ей больно заплатит за это.»
«От куда мне знать, что ты не обманываешь меня?»
Алексион взял ее руки в свои.
Дэйнджер нахмурилась, наблюдая за тем, как он закрыв глаза, покачивает Демоницу. Они стояли так несколько минут до того, как Демоница открыла глаза и взглянула на Алексиона. В этом необычном желтом взгляде было восхищение и любовь.
«Вы хорошие люди», подытожила Демоница. «Я больше не буду в вас сомневаться.»
Алексион склонил к ней голову перед тем, как отпустить ее, и поднялся.
Демоница шумно вдохнула и вытерла слезы.
Дэйнджер подняла голову, когда он подошел к ней. «Что ты только что сделал?»
«Я показал ей часть моих воспоминаний с Сими, чтобы она поняла как с ней обращались.»
«Ты можешь разделить воспоминания со мной?»
Он не ответил, направившись к двери гаража. «Нам нужно найти Кироса.»
«Ответь мне, Алексион.»
Он остановился в прихожей. «Да,» сказал он, не оборачиваясь.
Дрожь прошла по ее телу от осознания его силы. «Ты говоришь с призраками».
Он повернулся к ней лицом. Один уголок его рта был приподнят в усмешке. «Ты даже не представляешь.»
Возможно, но у нее было плохое предчувствие, что прежде чем все это закончится, Кирос испытает эти силы на собственной шкуре, и она надеялась, что не кончит тем же.
ГЛАВА 15
Выйдя из машины, Дэйнджер остановилась. Они были у дома Кироса и они были не одни. На улице, вместе с мотоциклом был припаркован красный Феррари. Она хорошо знала эту роскошную итальянскую тачку.
«Что здесь делает Рафаэль?» спросила она.
Алексион захлопнул дверцу со своей стороны. «Скорее всего Кирос пытается убедить его в правильности своей теории (привлечь его на свою сторону?), так же как до этого тебя.»
Конечно же ее друг был не настолько глуп. Она обожала Рафаэля и последнее, чего она хотела, это увидеть как его погубят. «Это ведь не сработает, так?»
Практически отвечая на ее вопрос, открылась парадная дверь.
Из дома вышел высокий привлекательный афро-американец. Его голова была побрита и можно было видеть татуировку в виде замысловатого орнамента, поднимавшуюся от основания шеи к макушке. Рафаэль Сантьяго был одет в очень подходящее ему длинное кожаное пальто, черные брюки, и облегающую вязанную рубашку, которая подчеркивала каждый сантиметр его мускулистого торса.
Прекрасный и смертоносный, мужчина был воплощением слова «Крутой» (жесткий, грубый?). Как человек, он был известен тем, что перерезал горло любому, тупому настолько, чтобы смотреть на него слишком долго. Никогда не допускал, что бы кому-то что-либо сошло с рук. Единственным девизом его жизни был «Всегда бей первым».
Но не смотря на угрожающе взрывной характер, она знала, что он милашка. Он уважал друзей, мог убить, чтобы защитить их и не осуждал, если кто-то облажался.
На нем была пара темных очков, которые скрывали большую часть его лица, но Дэйнджер слишком хорошо знала бывшего капитана пиратов. Последние шестьдесят шесть лет он счастливо жил в Колумбусе.
«Рафаэль», приветствуя его произнесла Дэйнджер, когда он подошел.
Он кивнул, остановившись рядом с ней. Затем развернулся, чтобы посмотреть на Алексиона. Несмотря на солнечные очки, она могла почувствовать с каким любопытством он(Рафаэль) рассматривает его. «Кто твой друг?»
«Его зовут Ал», сказала она, не называя его Алексионом, учитывая, что Кирос уже бросил эту бомбу. Она могла бы использовать имя Иас, но был только один Иас, и последнее чего она хотела, так это вопросов о нем от Рафаэля. «Он древний грек.»
Рафаэль протянул руку Алексиону. «Всегда рад новому Охотнику».
«Спасибо», сказал Алексион, отвечая на рукопожатие.
«Что ты здесь делаешь?» спросила Дэйнджер.
Рафаэль снял темные очки и закатил глаза. «Изначально нас здесь было пятеро, просто другие ушли чуть раньше. Кирос задержал меня и Эфани только потому, что в отличие от остальных придурков, мы не поверили в то дерьмо, что он лил нам в уши.»
«Что за дерьмо?» спросил Алексион.
Рафаэль устало вздохнул и потер массивную челюсть. «Он одержим безумной идеей, что Ашерон — Даймон. Думаю вас двоих он позвал за тем же. Хочет попытаться убедить вас тоже. Он просто идиот. Пойду патрулировать пока сам не надрал ему задницу.»
Дэйнджер засмеялась. «А другие купились на эту чушь?»
«Как дешевые шлюхи в доке после долгого морского путешествия.»
«Почему ты так уверен, что он ошибается?» спросил Алексион.
«Ты когда-нибудь видел Ашерона?»
Дэйнджер восхищало с каким самообладанием вел себя Алексион, но она стерла довольное выражение с лица. И без сомнения, она была горда за Рафаэля, который не оказался дураком.
Лицо Алексиона не отражало абсолютно никаких эмоций. «Я встречал этого человека раз или два.»
«Тогда, как ты можешь в нем усомниться?» спросил Рафаэль. «Черт, люди, вы идиоты. Лучше пойду пока и вам не досталось.»
Алексион напрягся. «Знаешь, я ведь могу и обидеться.»
Рафаэль метнул свирепый взгляд в его сторону. «Можешь обижаться, сколько хочешь. Это не изменит факты.» Он посмотрел на Дэйнджер. «Давай, Маленький Французский Цветочек, успокой меня и скажи, что ты не веришь в это.»
- Предыдущая
- 39/59
- Следующая