Выбери любимый жанр

Журнал «Компьютерра» № 34 от 18 сентября 2006 года - Компьютерра - Страница 12


Изменить размер шрифта:

12

Полностью на автопилоте робота не оставляют— один из технических специалистов всегда готов перехватить управление в реальном времени, но об автономной работе во время публичных выступлений речи нет.

Все это, разумеется, не означает, что Asimo не умеет работать в заявленных режимах, не умеет запоминать лица и распознавать голосовые команды. Он способен справиться со всеми перечисленными задачами, но— в лабораторных или приближенных к ним условиях. Вполне вероятно, что Asimo будет комфортно чувствовать себя в квартире или больничной палате, однако отпускать его одного в толпе создатели пока не решаются.

Возможно, эта легкая асоциальность робота стала одной из причин, по которой Honda перестала сдавать Asimo в аренду (один день аренды стоил около 150 тысяч долларов при себестоимости робота более 1млн. долларов). Кроме того, Asimo не очень-то вынослив— заряда батарей хватает на полчаса, но по технике безопасности его приходится отключать чуть раньше. Впрочем, бельгийские специалисты, сопровождавшие Asimo в Москву, объясняют решение Honda иначе.

— Было очевидно, что Asimo нанимают ради рекламы. И мы решили, что наши технологии должны рекламировать только нас, а не кого-то еще.

Для старшего нешкольного возраста
Журнал «Компьютерра» № 34 от 18 сентября 2006 года - _654a4r2.jpg

Остается вопрос: зачем Honda все это нужно. Уже два десятилетия компания тратит деньги на забавную, но откровенно убыточную разработку, которая хоть и повышает интерес к компании, но вряд ли увеличивает продажи автомобилей и прочей продукции Honda. Больше того: работа над Asimo довольно сильно оторвана от остальных разработок компании и все существенные решения, которые были созданы при проектировании шагающего робота, не могут быть применены в других областях R&D.

— Мы делаем робота, — даже с какой-то гордостью сказал Серж Делю [Честно говоря, я затрудняюсь перевести название его должности (robot director) на русский язык. Проще рассказать, что он делает— Серж сопровождает Asimo по миру (из Москвы бельгийско-японское трио уехало в Южную Африку) и полностью отвечает за своего подопечного. Непосредственно разработкой Серж не занимается, но время от времени ездит в японские лаборатории Honda, чтобы «держать руку на пульсе»] (Serge Deloux). — И от нас никто не требует, чтобы мы делали еще и автомобили.

Тем не менее упорная работа над Asimo ведется не только из научного интереса. За ней стоит точный, хотя и дальний расчет. В Honda предполагают, что увеличение продолжительности жизни вкупе со спадом рождаемости приведет к тому, что уже через несколько лет или, если повезет, десятилетий развитые страны столкнутся с невиданным социальным кризисом, когда окажется, что за миллионами стариков просто некому ухаживать. Учитывая, что в рядах этих стариков вполне можем оказаться и мы с вами, прогноз нерадостный. И Asimo (как и любой другой универсальный домашний робот, если такие появятся) призван снять часть груза с более молодых членов общества, на плечи которых ляжет и раздувшийся пенсионный фонд.

Если прогнозисты из Honda не ошибаются, то сегодняшняя экзотика завтра вполне может оказаться необходимостью. Даже размеры Asimo спроектированы с тем расчетом, чтобы его можно было комфортно использовать в быту. Он не слишком тяжел (чуть больше 50кг), не слишком высок (120-130 см; с одной стороны, занимает немного места, с другой— голова вытянувшегося по струнке Asimo оказывается примерно на уровне глаз сидящего на стуле «хозяина») и умеет преодолевать естественные препятствия, которых в любой квартире предостаточно (пока, правда, не очень быстро— ведущая была совершенно права, говоря, что Asimo требуется предварительный расчет траектории движения, и Asimo делает его сам, с помощью встроенного компьютера). К неочевидным для простого человека достижениям разработчиков можно отнести и умение Asimo поворачиваться без остановки (мы-то это делаем без труда, а вот для робота сохранение баланса в такой ситуации задача неординарная), и умение бегать (здесь, правда, Honda оказалась второй— Sony представила своего бегающего робота еще три года назад, тогда как о бегающем Asimo стало известно только в декабре 2005 года, и в Москву приехал не он, а представитель предыдущего поколения).

Многие принципиальные проблемы в разработке полезного гуманоидного робота уже решены. Asimo запоминает лица, распознает голосовые команды и жесты, прогнозирует свои действия с учетом окружения и умеет отслеживать двигающиеся объекты (а значит, если нужно, и идти след в след за своим владельцем). Конечно, до реально работающего робота еще очень далеко, разработчикам предстоит решить еще массу сложнейших задач (и, в частности, увеличить время автономной работы с часа— как в последней версии Asimo— хотя бы часов до восьми) и никто сегодня не возьмется предсказать, когда эта работа будет хоть в какой-то степени закончена.

— С другой стороны, — философски заметил Серж Делю, — кто десять лет назад мог предположить, что мобильные телефоны будут умещаться в карман рубашки, воспроизводить видео и аудио, да еще и работать от одной подзарядки почти неделю. Время летит быстро.

Так что теперь мы с вами знаем, кто лет через десять будет ходить за «Клинским».

РЫНКИ

Яблокитай: БРЭНДАМ-ПАРАЗИТАМ НАНОСЯТ ОТВЕТНЫЙ УДАР

Автор: Родион Насакин

О коммерческом успехе подавляющего большинства продуктов косвенно свидетельствует появление подделок. Это свойственно самым разным категориям товаров: от часов до стирального порошка. При этом престижность той или иной торговой марки характеризуется массовостью фальсификаций. Паразитирующие на брэндах продавцы, преимущественно азиатского происхождения, заполняют рыночные лотки и мелкие магазинчики по всему миру товарами с красноречивыми лейблами вроде «Abibas» или «Dolce & Cabanna», а самые отпетые мошенники обходятся и без формальной модификации названий.

Рынок компьютерного оборудования и мобильных устройств — не исключение. Ведущие вендоры «железа», гаджетов и периферии уже привыкли к случаям несанкционированной эксплуатации своих марок или же появлению клонов, выпускаемых под оригинальным брэндом, но при этом досконально копирующих дизайн, а порой и возможности известных продуктов.

Такие вещицы, как правило, дешевле оригиналов, хотя иногда «железные» пираты выставляют цены, соответствующие реальным брэндам. И если пользователь, приобретающий модный девайс в 5-10 раз дешевле стандартных расценок, почти наверняка догадывается о его темном происхождении и отдает себе отчет в последствиях (отсутствие гарантии, некачественные или попросту опасные комплектующие, неполноценная функциональность и т. д.), то при покупке подделки за адекватные деньги человек обычно не подозревает о том, что ему достался «левый» продукт. По крайней мере, до первого обращения в службу гарантийного обслуживания.

Рынок фальшивой ИТ-продукции чрезвычайно развит, и предсказывать сколько-нибудь существенное сокращение его оборотов или, тем более, полное исчезновение в обозримом будущем было бы слишком оптимистично. Все, что могут сделать вендоры, которым пираты не только наносят финансовый ущерб, но и портят репутацию, — это советовать потребителям приобретать технику только у авторизированных дилеров, проверять оригинальность устройства с помощью специальных утилит, а также изредка вчинять иски самым наглым «альтернативным» производителям.

Последние базируются в основном в Китае. Правда, еще шесть лет назад одна из разновидностей этого неблаговидного бизнеса — перемаркировка чипов — была поставлена на широкую ногу в США. Однако по мере ужесточения соответствующего законодательства теневые вендоры подались на восток, благо в Поднебесной и некоторых близлежащих странах (в Корее, Малайзии) правовое регулирование в этой сфере все еще неразвито.

Яблоки с кислинкой
Журнал «Компьютерра» № 34 от 18 сентября 2006 года - _654g5o1.jpg
12
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело