Выбери любимый жанр

Свидание красавицы с чудовищем (ЛП) - Симс Джессика - Страница 49


Изменить размер шрифта:

49

Он покачал головой.

— Они не пытают одну женщину, чтобы получить другую. И Жизель совсем не беспомощна.

Да, она не беспомощна. Если и был кто-то, кто мог превратить похищение в пленение, так это она. Но тут я вспомнила кровь под ее столом.

— Мы не можем просто бросить ее на произвол похитителей, Бью. Она мой босс. — Мой голос поднялся на октаву выше.

— Оставь эту затею, Бетсэйби.

— Нет, нужно помочь в ее поисках.

Я начала мерить шагами комнату, Бью свирепо на меня посмотрел:

— Ты не собираешься просто так отступиться, не так ли?

— Нет. — Я не могу.

— Почему ты так предана ей? Она то и дело использовала тебя.

— Она дала мне работу. Хорошо оплачиваемую работу, — объяснялась я. — Она поддержала меня. Самое меньшее, что я могу сделать, это не оставить ее на растерзание волкам.

— Не волкам, — пренебрежительно сказал он. — За этим нападением может стоять кто угодно.

— Образно говоря, — огрызнулась я, начиная волноваться от того, как он близок к истине. — Нужно спасти Жизель. Я не смогу ужиться сама с собой, если мы этого не сделаем. Помнишь тот палец, что мы нашли на твоей территории? Кто бы ни стоял за этим, он ест людей. И сейчас у него Жизель.

— Я понимаю это, — терпеливо сказал он. — Но твоя безопасность для меня стоит на первом месте. Кто-то охотится на блондинок. К тому же волчья стая разыскивает твою сестру и удерживает мою — Саванну. У нас и без того хватает проблем, чтобы еще разыгрывать из себя благородного рыцаря спасающего даму, даму, которая продавала тебя первому, предложившему наивысшую цену! — сказал он, подойдя ко мне, и успокаивающе погладил меня по рукам. — Со всем тем, что творится, почему бы тебе не затаиться на ближайшие несколько дней, и позволить мне обо всем позаботиться.

Предложение было заманчивым, продуманным… и означало для меня следующее: прижать попу и ждать, когда случится чудо.

А это не то, чем я привыкла заниматься.

Телефон Бью завибрировал, он посмотрел на экран, затем вновь перевел взгляд на меня:

— У Рэмси есть новые сведения о Саванне. Подождешь меня здесь?

— Конечно, — кивнула я.

Как только он вышел за дверь, я сдернула с тумбочки ключи и вылезла из окна, после чего затворила его — по счастливой случайности, наш номер располагался на первом этаже. Затем пересекла автостоянку, двигаясь к взятому на прокат авто. Даже, если я угожу прямо в ловушку, я все равно отправлюсь туда. Сара нуждалась во мне.

Как только я выехала с парковки, загудел мой телефон. На экране высветилось сообщение, в котором был указан адрес.

Я запомнила его на автомате, не вникая в слова, и прибавила скорости.

Бью ударится в панику, гадая, куда я делась. Он просил меня довериться ему, а я этого не сделала. Как только он отвернулся, я дала деру. В очередной раз. Надеюсь, он поймет меня, еслия когда-нибудь увижусь с ним снова.

Глава 20

Двадцать минут спустя, я съехала на улицу, идущую параллельно автостраде, согласно показаниям GPS-навигатора.

У меня не было плана. Мои мысли хаотично метались и лучшее, что я смогла придумать, это — «Освободить Жизель и Сару, устроив им побег любой ценой». Иначе говоря, я была обречена.

Я въехала на знакомую подъездную дорогу, мои глаза расширились при виде железных ворот с инициалами JTC. Охренеть. Что Арабелла делает в доме Джейсона? Вспомнив перепуганных служанок, и как он обнюхивал окровавленный платок, я с трудом сглотнула.

Я подъехала к домофону и нажала кнопку вызова.

— Кто? — из динамика послышался мелодичный голос Арабеллы.

А кто, черт побери, по ее мнению, это мог бы быть?

— Это я. Я здесь и я одна.

Раздался гудок и ворота стали распахиваться.

— Если ты неодна, я выпотрошу Сару, — предупредила она.

Я нажала на кнопку с ощущением, что меня сейчас вырвет.

— Не причиняй ей вреда, — выкрикнула я. — Я одна. Клянусь.

Ответа не последовало. Я въехала на длинную, извилистую подъездную дорожку.

Никто не вышел на встречу ко мне. Я нерешительно мялась у входной двери, и перед тем как нажать на звонок, подошла к торцевой стене огромного дома и попыталась заглянуть в окна, чтобы узнать с какими трудностями мне придется столкнуться.

Большинство окон было занавешено плотными шторами. Но в задней части дома было окно, через которое виднелась пустая белоснежно-кафельная кухня по размерам превосходящую мою первую квартиру. Рядом с окном располагалась насыщенно-желтого цвета двойная дверь, которая вела в кухню. Я положила руку на дверную ручку. Что если здесь установлена сигнализация? Что ж, как бы то ни было, Арабелла все равно ожидала меня. Я повернула ручку.

Сигнализация не сработала. Хорошо.

Я на цыпочках вошла в дом, мое сердце бешено колотилось. Меня окружала плотная тишина — тревожная и гнетущая. Слышим был лишь звук моих шагов. Я быстро пересекла кухню. Заметив нож в подставке, захватила его с собой (бессмысленно идти безоружной) и, крепко сжимая его в руке, направилась в холл.

Где-то в этом хитросплетение комнат меня ждала Арабелла. Чтобы надрать мне задницу или съесть — я понятия не имела, что из этого она выберет. Я скользнула вперед, придерживаясь стены и неожиданно поняла, почему так делали в кино. Если у вас есть что-то за спиной — вы ощущаете себя менее уязвимой. Если бы я могла полностью слиться со стеной, я бы так и сделала.

Передо мной показалась лестничная клетка, и я направилась к ней. Бесшумно.

Повеяло тяжелыми духами Арабеллы — мучнистые с прогорклым оттенком. Этот запах навел меня на мысль. Всякий раз, когда мы оказывались вовлечены в события, где имел место быть Вендиго, присутствовал запах гнили и разложения. В моем доме зловоние гнили был удушающе сильным.

Вот почему Арабелле удавалось скрывать свою истинную природу так долго — она почти удушала нас своим парфюмом, маскируя ужасный запах смерти — неотъемлемый спутник украденных ею сил. У Джейсона был такой же удушающий одеколон. Теперь до меня дошло, почему Арабелла пряталась в доме Джейсона.

Они были заодно.

На мои глаза навернулись слезы, я присела на корточки, рассматривая окружающую обстановку. Ее нигде не было видно. Возможно, запах витал по всему дому.

Дом казался устрашающе пустым. Я взглянула на ближайшие часы — у меня было еще несколько минут до того как истечете мое время. Напоследок оглядевшись вокруг себя, я продолжила бесшумно подниматься по лестнице. Если бы я была злобным Вендиго, жаждущим отомстить своему бывшему парню, я бы спрятала своих пленников на верхнем этаже, в самой недосягаемой комнате.

Второй этаж оказался более открытым для обзора, чем первый, и это заставило меня нервничать. Прилипнув к одной стене холла, я замерла лишь на миг, чтобы проскочить красно-белую ванную.

После чего я опять замерла. И повернула назад.

В убранстве ванной не было красных элементов декора. Это была кровь.

Она покрывала пол, ее брызги усеивали керамическую раковину туалетной тумбы, и колонны, удерживающие ее. Край занавески для ванной был пропитан кровью.

Через край ванны свешивалась рука с идеально ухоженными длинными ногтями красного цвета. Я знала чья это рука. Жизель.

Где же Сара? Живали ли она еще?

В холле раздался голос Джейсона:

— Сэйби, вижу ты пришла.

Перехватив нож покрепче, я последовала на звук его голоса.

И обнаружила его расположившимся на бильярдном столе, через две комнаты от ванной. Его волосы были взлохмачены, а аккуратная, дорогостоящая одежда разодрана по швам на плечах. При виде меня он улыбнулся:

— Ты здесь. Добро пожаловать!

Я замерла, пульс бешено стучал от страха.

— Где Сара?

— Я не видел ее, — сказал он, широко ухмыльнувшись.

Я почувствовала запах его тяжелого одеколона с расстояния в несколько метров. Меня охватило плохое, оченьплохое предчувствие и я обернулась к двери.

Там стояла Арабелла, пропахшая мучнисто-цветочными духами и гнилью. В уголках ее рта виднелось что-то красное. На моих глазах она изящно вытерла рот.

49
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело