Выбери любимый жанр

Есть, охотиться, любить - Спаркс Керрелин - Страница 31


Изменить размер шрифта:

31

— Шутишь? — фыркнула Кейтлин.

— Ничуть. — Шанна бросила на Тино сердитый взгляд. — Грегори не следовало показывать тебе СДИВВУ.

— Он надел на нее белье и только потом позволил мне посмотреть, — успокоил ее Тино.

Шанна, закатив глаза, страдальчески застонала.

— Придется мне поговорить с Грегори. Похоже, он заигрался.

— Вот-вот, и Коннор тоже так сказал, — подхватил Тино. Сморщив нос, малыш честно старался вспомнить, что именно сказал Коннор. — Значит, так… он велел Грегори заткнуться. Потом Грегори обозвал его старым пердуном, у которого никогда не было СДИВВЫ, и посоветовал ему разок попробовать, а потом уже говорить. Тогда Коннор сказал, что если ему когда-нибудь приспичит трахнуть резиновую бабу…

— Хватит! — ужаснувшись, закричала Шанна.

Кейтлин зажала рот, чтобы не рассмеяться.

Шанна укоризненно покачала головой:

— Чувствую, придется мне побеседовать заодно и с Коннором. Мне надоело, что они ведут себя так, словно ты один из наших парней.

— Но ведь так оно и есть, мама! — Тино приосанился. — Кстати, а что значит «трахнуть»? — с любопытством спросил он.

Шанна поморщилась.

— Кто такой Коннор? — решив, что пора сменить тему, вмешалась Кейтлин.

— Телохранитель Романа, — проворчала Шанна. — И по совместительству средневековый шотландский воин. Горец, естественно. Работает в ночную смену.

— Значит, он вампир. — Кейтлин мысленно перебирала в памяти тех, с кем познакомилась в последние дни. Увы, их было слишком много. — А Грегори, выходит, сын Радинки, да? Разве вампир может иметь смертную мать?

— О, Грегори совсем молодой вампир, — объяснила Шанна. — Мятежники напали на него на парковке перед зданием «Роматек», и Роману, чтобы спасти Грегори жизнь, пришлось обратить его в вампира. — Она закусила губу. — Кстати, о Грегори… я вроде как намекнула Радинке, что было бы неплохо, если бы он сводил тебя куда-нибудь. Никто лучше Грегори не сможет показать тебе мир вампиров во всей его красе.

— Что?!

— Уверяю тебя, ты не пожалеешь, — уговаривала ее Шанна. — Грегори очень забавный.

— Я люблю Грегори, — влезла в разговор София.

— Его все любят, — усмехнулась Шанна.

— Но ведь я его даже не знаю! — запротестовала Кейтлин.

Шанна глянула на часы:

— Извини, Роман с минуты на минуту проснется, так что нам пора домой. А тебе лучше пойти переодеться — через полчаса Грегори заедет за тобой.

— Ты устроила мне «свидание вслепую»? Да еще с вампиром?! — рассердилась Кейтлин.

— Какое же это свидание? — спрыгнув на пол, невозмутимо бросила Шанна. — Вряд ли тебе захочется закрутить роман с Грегори. Типичный плейбой и ловелас. Радинка боится, что он так и не остепенится, а она мечтает о внуках.

— Выходит, ты устроила мне свиданием с вампиром-плейбоем? — Кейтлин спустила ноги с постели. — Ну тогда я точно в безопасности!

— Расслабься, — посоветовала ей сестра. — Грегори просто введет тебя в волнующий и совершенно новый для тебя мир вампиров. Представь, что он — просто гид, и все.

— Признавайся, ты это устроила, чтобы заставить меня забыть о Карлосе, так? — нагнувшись к уху Шанны, прошипела Кейтлин.

— Ладно, ладно, не кипятись, — замахала руками Шанна. — Признаюсь. Ну и что? Просто не хотелось, чтобы ты оставалась с ним наедине, да еще ночью.

— Шанна, послушай, я уже не ребенок. Господи… как ты могла?

— А для чего, по-твоему, существуют старшие сестры? — Улыбнувшись, Шанна принялась подталкивать детей к двери. — Ах да, оденься покрасивее. Зная Грегори, уверена, он наверняка поведет тебя потанцевать.

— Еще один парень, который обожает самбу? — ухмыльнулась Кейтлин.

— Нет! — Шанна рассмеялась. — Насколько я знаю Грегори, тебя ждет диско.

Полчаса спустя Кейтлин спустилась по лестнице в черном платье для коктейля весьма игривого покроя и ярко-алых туфлях на высоких каблуках. Она никогда не была домоседкой, частенько выбиралась в ночные клубы, а красивые платья были ее страстью. Подумав на досуге, она решила простить предательницу-сестру. К тому же она уже сто лет не была на свидании.

Нищим не приходится выбирать, философски решила она, спустившись в прихожую. После того как она сама бросилась Карлосу на шею, он сидел, забаррикадировавшись на пятом этаже, так что, похоже, выбора у нее нет.

Накинув на плечи ярко-алую шаль из тончайшего кашемира, Кейтлин проверила содержимое вечерней сумочки. Мобильник, права, помада, немного наличных на всякий случай. Может, прихватить бутылку с синтетической кровью — вдруг ее кавалер проголодается, смешливо подумала она.

Раздался звонок в дверь, и Кейтлин невольно напряглась. Сердце совершило прыжок и застряло в горле. Взяв себя в руки, Кейтлин решительно направилась к двери, мягкий ковер съедал стук ее каблуков.

Глянув в «глазок», она увидела стоявшего на крыльце высокого молодого человека. Судя по всему, это был Грегори. В смокинге он выглядел весьма импозантно, и Кейтлин вдруг поймала себя на том, что находит его… довольно симпатичным. Конечно, не таким, как Карлос, поправилась она, но тоже ничего.

Она нажала кнопку домофона.

— Одну минутку. Я должна отключить сигнализацию.

— Не переживай, лапочка, — услышала она звучный мужской голос. — У нас вся ночь впереди.

Нажав комбинацию цифр, которую узнала от Шанны, Кейтлин распахнула дверь.

Незнакомец с улыбкой переступил порог.

— Ух ты! — восторженно присвистнул он. — Мама говорила, что вы очень хорошенькая, но, по-моему, это еще слабо сказано. Мне чертовски повезло!

Точно — плейбой и ловелас!

— Здравствуйте. Я Кейтлин Уилан.

— Грегори Холстейн. — Он с легким поклоном пожал ей руку.

Заметив его широкий черный плащ, подбитый алым шелком, Кейтлин закусила губу, чтобы не рассмеяться. В этом было что-то ребяческое.

— Вампир в плаще? Довольно банально, вам не кажется?

— Бог с вами, дорогуша, как у вас только язык повернулся сказать такое? — ужаснулся Грегори. — Это не про меня. Шик, стиль и элегантность во всем, вот мой девиз. — Он одобрительно оглянул ее с головы до ног, и в его зеленых глазах сверкнул огонек. — Так вот вы, значит, какая. Неплохое платье. Неплохие ноги. Неплохие туфли.

— И неплохой апперкот. — Кейтлин сжала кулаки.

Грегори захохотал.

— Ну-ну… разве вы не рады, что вас заставили составить мне компанию?

— Сильно подозреваю, что вы тоже явились сюда не по собственной воле, — ехидно улыбнулась Кейтлин.

— М-да… похоже, нас обоих ждет настоящая пытка! — Грегори в притворном ужасе закатил глаза. — Как вы думаете, мы продержимся до утра?

— Боюсь, моя сестра использует вас. — Кейтлин с улыбкой покачала головой. — Чтобы заставить меня держаться кое от кого подальше.

— Заставить вас держаться от кого-то подальше? Как странно! То есть я хочу сказать, — спохватился Грегори, — что получил от мамы совершенно другие инструкции. — Украдкой покосившись в сторону лестницы, он заговорщически прошептал: — Я слышу его шаги. Он идет сюда.

Кейтлин машинально повернула голову к лестнице, ожидая увидеть там Карлоса, но на площадке никого не было. И никаких шагов она тоже не слышала. Она только собралась сообщить об этом Грегори, когда он вдруг неожиданно привлек ее к себе.

— Что вы делаете?! — возмутилась она.

— Следую полученным инструкциям, — еле слышно прошептал он ей на ухо. — Карлос только что появился на площадке. Я должен сделать так, чтобы у него появился повод ревновать.

— Что?! — Кейтлин машинально повернулась в сторону лестницы, при этом они с Грегори едва не стукнулись лбами. Радинка хочет заставить Карлоса ревновать?

— Сработало! — беззвучно пробормотал Грегори, слегка коснувшись губами ее виска. — Бог ты мой… да он сейчас располосует когтями перила! Не смотрите туда! — прошипел он. — Господи! Ну и вид у него! Если бы взглядом можно было убивать, от меня осталась бы только горсточка пепла! — хихикнул он.

Кейтлин, невольно рассмеявшись, отпихнула Грегори в сторону. Он послушно отодвинулся и как ни в чем не бывало повернулся к лестнице.

31
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело