Выбери любимый жанр

Свадьба с отсрочкой - Россель Рини - Страница 1


Изменить размер шрифта:

1

Рини Россель

Свадьба с отсрочкой

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Келли вбежала в кабинет Николоса Вароса, охваченная горем и не поддающейся пониманию паникой. Хорошо, что в приемной не было секретаря. Келли не могла, не хотела пускаться в объяснения. Ей нужно было сделать это по возможности быстро и, желательно, без истерики.

Из-за сумбура, который творился в ее душе и голове, девушка не замечала великолепия огромного многоэтажного офиса. Она знала, что мистер Варос — очень состоятельный человек, но в ее нынешнем состоянии внешние атрибуты не имели никакого значения. Изо всех сил, стараясь удержать слезы, Келли направилась к высокому сухопарому человеку, который стоял за сияющим столом, сделанным из нержавеющей стали и стекла. Девушка была сломлена горем, к тому же сгорала от стыда, поэтому не могла заставить себя посмотреть Варосу в лицо.

Трусиха! - возмущалась она про себя. Невеста, которая бросает жениха в день свадьбы, должна сказать ему об этом, глядя в глаза, а, не уставившись в пол, как трусливая мышь!

Ощущая тошноту, Келли подняла взгляд. Сердце колотилось бешено и так громко, что ей казалось, будто она не сможет услышать свои собственные слова.

- Мистер Варос, - начала она и поразилась тому, как убежденно и уверенно звучит ее голос. - Наш брак не состоится. Я не могу выйти за вас замуж. Мужчина широко раскрыл глаза, но она резко продолжила, не давая ему вставить ни слова: - Мой дедушка скончался ночью. Когда мама позвонила мне, я вдруг осознала, что согласилась на этот брак из любви к нему. Он хотел нашего союза. А я нет. Я согласилась только из чувства... преданности своей семье. Он снова открыл рот, но Келли жестом остановила его. - Я знаю, я знаю, что... моя семья очень чтит традиции, так же, как и ваша. Да, брак моей матери был удачным, хотя она тоже выходила замуж по сговору. Наши дедушки были закадычными друзьями, и самым большим их желанием было соединить две семьи. - Она перевела дух и отчаянно стала искать подходящие слова. - Но я американка, мистер Варос. Я родилась в Соединенных Штатах и просто не могу пойти на это! Пожалуйста, поймите меня и постарайтесь простить - в будущем.

Развернувшись на каблуках, она бросилась прочь, коря себя за малодушие и трусость. Совершенно непростительно вот так взять и убежать, но она находилась на грани истерики и эмоционального срыва и не вынесла бы шумную проповедь или неистовство этого человека.

Келли убеждала себя, что все к лучшему. В конце концов, этот брак не более, чем деловая сделка. Очевидность этого подтверждал тот факт, что она отыскала своего так называемого жениха в кабинете. И это в семь часов утра в день его же собственной свадьбы!

Кроме того, она никогда раньше даже не видела Вароса. Какие-то международные финансовые операции держали его за границей до последнего момента. Так насколько свадьба - или Келли - важна для него?

Наверняка у него и до этого случались неудачи в бизнесе. Это неизбежно. Варос будет расстроен, возможно, даже рассердится, но он с этим справится. Позднее, немного придя в себя, она напишет письмо и извинится.

Келли чувствовала себя очень одиноко. О, если бы у дедушки Криса внезапно не ухудшилось состояние, как раз в тот момент, когда она и ее мать собирались отправиться в Калифорнию! Зои Ангелис заботилась о своем свекре много лет и готова была остаться с дорогим ее сердцу человеком, даже если ради этого ей пришлось бы пропустить свадьбу своего единственного ребенка. Келли, конечно же, все понимала, но сейчас она, как никогда нуждалась в поддержке матери.

Теперь, когда она отменила свадьбу, осталось только заехать в отель, уложить чемоданы и улететь из Сан-Франциско. Келли торопилась в Канзас, чтобы побыть с мамой и сказать последнее «прости» дедушке Крису.

* * *

Первый день июня превратился для Николоса Вароса в сплошной кошмар. Рейс из Токио переносили, причем дважды, а потому он чуть не опоздал на собственную свадьбу. После полуночи, когда он наконец-то добрался, до своего фешенебельного пентхауса, выяснилось, что протекли трубы. Все кругом находилось в таком ужасном состоянии, что ему пришлось переодеваться к свадебному завтраку в ванной комнате своего офиса.

Только он успел надеть смокинг, как его невеста, которую он никогда не видел, ворвалась в кабинет и заявила его перепуганному помощнику, что она не выйдет за него замуж.

Заглянув в кабинет, Варос осмотрелся, но не увидел никого, кроме остолбеневшего помощника. Бедняга, казалось, примерз к месту.

Нико тяжело вздохнул.

- В чем дело, Чарлз? - цинично осведомился он. - Тебя никогда не бросала девушка?

Сарказм босса вывел несчастного из состояния ступора. Чарлз медленно повернул к нему вытянутое, худое лицо пепельного цвета.

- А именно это и случилось, сэр?

Нико покачал головой, чувствуя себя совершенно разбитым от усталости и недостатка сна. Он не мог сомкнуть глаза последние семьдесят два часа, чтобы управиться с делами до медового месяца. И вдруг такое!

- Меня еще никогда не бросали, но эта небольшая речь прозвучала, как «прощай». По крайней мере, мне так показалось.

Он внимательно посмотрел на помощника: тщательно ухоженный, бледный из-за постоянной работы в помещении, Чарлз выглядел таким бесцветным и унылым, что Нико стало жаль его.

Его?

Нико понял, что еще не до конца осознал происшедшее. Он слишком устал. Но очень скоро все это свалится на него, и он просто захлебнется в эмоциях.

- Нет смысла стоять и зализывать раны. Есть дела, которыми нужно заняться.

- Мне предупредить гостей, сэр?

- Что? - Нико нахмурился, удивленный вопросом. - Конечно, нет.

- Но, сэр...

- Чарлз, - прервал его Варос, не собираясь обсуждать, кто должен предупредить его друзей, что его свадьба отменена его невестой. - Раздобудь номер телефона этой женщины.

- Вы хотите, чтобы я позвонил вашей невесте в отель?

Нико наконец начал осознавать важность того, что случилось, и у него внутри все сжалось. Его выбросили, как старую, ненужную пару ботинок, прямо в день свадьбы. Люди прибыли со всего света, чтобы присутствовать на празднике. Особы королевской крови, главы государств, голливудские знаменитости. Пятьсот гостей собрались в зале приемов пятьюдесятью этажами ниже, а его будущее и его гордость растоптаны какой-то девчонкой из Канзаса!

- Черт возьми, да, я хочу, чтобы ты позвонил моей невесте. Скорее, моей бывшей невесте.

- Что я должен сказать ей, сэр?

- Мы обговорим это, когда я вернусь.

Варос вышел из кабинета. Его утомленный бесконечными перелетами мозг, наконец постиг все значение случившегося - полномасштабное унижение. Через считанные секунды он окажется в самой отвратительной ситуации, какую только можно себе представить. Николос Варос перед всеми вынужден будет признать, что в день свадьбы его невеста поняла, что не может заставить себя выйти за него замуж.

Он уставился на дверь лифта, размышляя, пробьет ли ее его кулак. Нет. Глупо повредить суставы только потому, что какая-то маленькая деревенщина из Канзаса испугалась.

Николос Варос презирал своих разведенных друзей, насмехаясь над тем, что они не в состоянии были сохранить семью. С ним ничего подобного не случится, думал он. Он был выше этого, выше скандалов. Даже его родители расстались. А он сохранит брак. Он сможет.

- Но посмотри на себя, - проворчал он. - Мистер Я-Выше-Ссор не может даже неотесанную деревенскую девчонку привести к алтарю.

Годами наблюдая, ссоры родителей и выслушивая причитания друзей с разбитыми из-за женщин сердцами, он решил, что старые методы лучше всего: жениться, исходя из логики, общих ценностей и убеждений.

Его дедушка Дионисий не уставал рассказывать о семье Ангелис. В возрасте двенадцати лет, Дион спас Кристоса Ангелиса, который чуть было не утонул на рыбалке. С тех пор они стали лучшими друзьями и дали обет породниться. Сначала идея жениться на какой-то незнакомке из Канзаса просто рассмешила Нико, но, увидев ее фото, он нашел ее привлекательной - по крайней мере, внешне.

1
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело