Лара - Смолл Бертрис - Страница 46
- Предыдущая
- 46/95
- Следующая
— Какое это имеет отношение ко мне? — спросила Лара.
— Пока не знаю, но точно имеет, — ответил принц и хлопнул в ладоши. — Отправьте людей в деревню, чтобы проводили великана Ога в замок, — велел он появившемуся слуге. — Проследите, чтобы они собрали все вещи Ога и леди Лары.
— Непременно, милорд. — Слуга поклонился и вышел.
— Откуда ты все знаешь? — Лара не могла сдержать любопытство.
Принц засмеялся:
— Просто знаю. А теперь пойдем, я покажу тебе твои покои. — Он привел ее в великолепные комнаты с выходом в зеленый тенистый сад. — Мои апартаменты напротив, через сад, — сказал он. — Мы всегда будем рядом. Сколько слуг тебе необходимо?
— Я вполне могу справиться сама.
— Ты избранная. Тебе должны служить.
— Мне будет служить Ог.
— Нет. Я хочу, чтобы Ог работал на конюшне. Лесные великаны прекрасно ладят с животными. А у тебя должна быть девушка, кажется, я знаю, кто тебе подойдет. Я купил ее у торговца, когда последний караван проходил в пустыне несколько месяцев назад. Она молода и напугана, но быстро учится, как сказал старший слуга. Она будет тебе больше компаньонкой, чем прислугой. Ее зовут Носс.
— Носс! — вскрикнула Лара. — Это та самая девочка, от которой отказались лесные лорды! Ее общество будет мне очень приятно, мой дорогой Калиг.
— Тогда я пришлю ее, — кивнул принц. — А сейчас устраивайся. Эти покои отделывали специально для тебя. — Он так быстро вышел, что полы его кафтана разлетелись в стороны.
Оставшись наконец в одиночестве, Лара прикоснулась к кулону.
— Я с ним в безопасности?
Огонь вспыхнул.
— На этот вопрос ты сама прекрасно знаешь ответ, — сказала Этне. — Лучше спроси о том, что тебе действительно интересно узнать.
— Мива, королева лесных фей и эльфов, действительно моя бабушка?
— Да.
— Меня родила ее дочь, Илона?
— Да.
— Почему ты не рассказала мне раньше? — возмутилась Лара.
— Ты не спрашивала, значит, время узнать настало только сейчас, раз ты задала этот вопрос, — спокойно ответила Этне.
— Почему?
Этне засмеялась:
— Потому.
— Ничего смешного, — раздраженно заявила девушка. — Не уверена, что мне нравятся все эти вещи, которые мистическим образом окружают меня последнее время. Почему моя жизнь стала такой сложной? Мне так хорошо было в городе. Нравилось быть просто дочерью своего отца. А теперь я и сама не знаю, кто я.
— Будь терпелива, Лара, — послышался тихий голос Этне. — У тебя есть предназначение, и ты должна его исполнить. Сейчас ты в полной безопасности в замке принца-тени. Он самый мудрый из них всех и многому тебя научит. Запоминай все, что узнаешь.
— Лара!
Она повернулась и обняла девочку, бросившуюся к ней в объятия.
— Носс! Я счастлива, что с тобой все хорошо. Рольф Честная Сделка сдержал данное мне обещание.
— Принц сказал, я буду служить тебе. Как же ты сюда попала, Лара? Я так плакала, когда тебя уводили лесные лорды. Мне чуть глаза не разъело от слез.
— Я убежала из леса в День зимнего фестиваля, — сказала Лара. — Скоро здесь будет Ог. Он тебе понравится. Без него у меня бы ничего не получилось. Он самый добрый и внимательный из всех мужчин, которых я знаю. Теперь ты расскажи, что с тобой приключилось?
— Несколько дней караван шел по пустыне, пока мы не оказались у подножия скал. Рольф Честная Сделка представил все разнообразие товаров, которое у него было. Мажордом сказал, что ему нужна молодая девушка в служанки. Рольф объяснил, что у него есть лишь одна рабыня, но она молода и неопытна. Тот человек пожелал меня увидеть. Он спросил, могла бы я служить его принцу? Меня научат всему, что я должна делать. Сказал, что принц добрый и никогда не бьет своих слуг. Я не буду его рабыней, а стану свободной. Рольф возразил, что я рабыня. Но мажордом перебил его, успокоив, что тот получит свои деньги, но, став собственностью принца, я получу свободу. Таков их закон. Шуннар — великолепное место, Лара. Со мной хорошо обращаются, но работы у меня мало. Я говорила с дворецким, он сказал, что просто время еще не пришло. Теперь я все поняла. Они ждали тебя. — Носс замолчала, окончив рассказ.
— Вполне возможно, — согласилась Лара.
— Ты любовница принца? — осторожно поинтересовалась Носс.
— Да, кажется, я ей стала, — призналась девушка.
— Он такой красивый, — вздохнула Носс, но потом спросила очень серьезно: — А что случилось с остальными? Лесные лорды вели себя очень жестоко?
— Все девушки носят детей своих хозяев. Труда станет матерью ребенка главы провинции. Его зовут Дурга. У него есть младший брат Энда, он был моим господином. Но феи и феи лишь наполовину, как я, никогда не рожают, если не любят мужчину. Я не знала об этом, мне рассказал Ог, поэтому пришлось бежать, чтобы выжить.
— Как ужасно! — воскликнула Носс.
— Если меня не поймают в течение года и одного дня, я обрету свободу, и лесные лорды не смогут предъявить на меня свои права. Принц Калиг предложил остаться с ним. Он обещал защитить меня.
Носс вздохнула:
— Как романтично. Иногда я жалею, что еще молода и не могу привлечь его внимание.
— Ты очень хорошенькая, Носс, — успокоила ее Лара. — Если ты веришь в любовь, она обязательно придет к тебе.
— Если я верю в любовь? Все верят в любовь, Лара.
— Нет, я не верю. — Лара задумчиво покачала головой. — Но не будем сейчас обсуждать это. Пойдем, покажи мне покои. Принц сказал, они мои. Они даже красивее, чем дом моего отца в Районе садов.
Госпожа и служанка принялись рассматривать роскошные комнаты. Из просторного холла они прошли в столовую с выходом в сад, дверь из которой вела в будуар с малой спальней, а рядом находилась большая спальня. Там даже была отдельная комната с небольшой мраморной ванной. Мраморный пол был устлан красивыми шерстяными коврами, расцветка которых напоминала россыпь драгоценных камней: рубинов, сапфиров, аметистов и изумрудов. Теплый ветер пустыни раскачивал золотистые шторы на окнах. Мебель черного дерева была инкрустирована золотом. Один предмет был ей совсем незнаком. Небольшое сиденье с пуфами и подушками. Кровать в спальне стояла на возвышении, к кольцу на потолке крепилась такая же, как шторы, золотистая ткань, ниспадавшая красивыми складками и окаймлявшая ложе. Стены были обиты панелями светлого дерева и украшены цветочным орнаментом и изображениями животных пустыни.
— В жизни не видела ничего прекраснее, — едва дыша, сказала Носс.
— И я тоже, — согласилась Лара.
— Та дверь ведет в мою комнату, — сказала Носс. — Ты разрешишь мне ее закрывать?
— Конечно. Запомни, ты не рабыня.
— И там настоящая кровать, а не циновка! Знаешь, у меня никогда не было кровати. — Носс подошла к огромному гардеробу и открыла дверцу. Все пространство было заполнено красивыми платьями и сандалиями. — Посмотри! Какое великолепие! Он точно ждал тебя, Лара.
— Ждал, — эхом отозвалась девушка. Но как он мог знать, когда она сама не предполагала, что с ней произойдет? — Кто еще живет в замке, Носс? — Лара постаралась собраться с мыслями.
— Только принц и его слуги. Хотя я видела и других принцев. Они иногда приходят вечером на ужин, — ответила девочка.
— И никаких других женщин? — Лара была удивлена. Да и было чему.
— Иногда бывают. Приходят и уходят, но только с другими принцами. За все те месяцы, что я здесь, в замке не жила ни одна женщина, только служанки, как я.
— А сколько всего слуг? — уточнила Лара.
— Мажордом, повара, уборщики, прачки. В основном женщины немолодые. Они все так добры ко мне, стали моей новой семьей, — призналась Носс.
— Значит, принц одинок, — кивнула Лара.
— Ла-а-а-а-ра!
— Ох, что за шум?
— Это Ог, мой друг-великан, — ответила девушка. — Пошли скорее, пока он своим криком не разрушил стены замка.
Девушки прибежали в холл, где их ждал Ог.
- Предыдущая
- 46/95
- Следующая