Необыкновенный подарок - Леклер Дэй - Страница 6
- Предыдущая
- 6/25
- Следующая
— Разве я жаловался? Какие еще указания тебе были даны?
— Я должна сделать все, чтобы вы запомнили этот день рождения.
— И больше ничего?
— Это то, что я помню.
— Тебе не сказали, как долго ты должна будешь оставаться у меня?
— Нет, Ваше высочество.
— Малик. Мы ведь договорились, правда? — Его взгляд потеплел. — Если мы определимся со сроком, тебе будет спокойнее?
— Да.
Зара сожалела, что не умеет прочесть мысли Малика, которые он явно тщательно скрывает.
— Ты можешь уехать, как только захочешь. Стоит сказать одно только слово, и я сразу же организую твой отъезд в Рахман. Повторяю еще раз: я не заставляю женщин насильно любить меня.
Заре польстило уважение, с которым к ней относится Малик.
— Вы хотите сказать, что у меня с вами равные права?
— Абсолютно.
И Зара решила рискнуть.
— В таком случае у меня есть просьба.
— Говори, какая.
— Ваш день рождения через три дня. Не могли бы мы использовать это время для лучшего знакомства, чтобы немного привыкнуть друг к другу?
— С какой стати я должен уважить твое желание?
— Мне необходимо время, чтобы узнать вас получше.
— К другим мужчинам, которых ты познала, тоже вначале привыкала?
Какой неожиданный вопрос! Что же ей ответить?
— Я не позволяла себе близости с мужчиной, которого видела всего лишь несколько часов.
— Или несколько дней.
— Даже несколько дней, — согласилась Зара, пожав плечами.
— Ну что же… Если тебе так будет лучше, ты получишь эти несколько дней.
— Спасибо.
— Я поговорю с Джамилом и Али. Также попрошу Элис позаботиться о твоей новой одежде.
— Большое спасибо. В этом наряде я чувствую себя немного неловко. Будто совсем раздета.
— На тебе ничего нет под этим платьем? — не утерпев, спросил Малик, выгнув бровь в знак вопроса.
Зара никак не ожидала, что он заметит, во что она одета и как выглядит. До сих пор ни голос, ни выражение лица не выдали Малика. Теперь она поняла, что он искусно скрывал свои чувства под маской безразличия, прекрасно замечая все, что надето на Заре. Несомненно, увидел и то, что она предпочла бы скрыть. Малик попросту сделал вид, что ничего не замечает.
— Да, кроме платья, на мне больше ничего нет, — искренне признала Зара. — Это была идея Джамила. Смелая идея.
— И очень действенная. — Малик метнул в Зару обжигающий взгляд, но мгновенно огонь в его глазах потух. Малик вновь накинул покрывало на свои чувства. Только Зара теперь знала об этой его уловке. — У тебя есть с собой еще какая-нибудь одежда?
— Мой багаж у Али и Джамила. И не думаю, что они стали утруждать себя моими нарядами, — на глазах у Зары появились слезы.
— Не волнуйся. Я позабочусь об этом.
Еще одно доброе слово от Малика, и Зара не выдержит — расплачется. Такого от себя она никак не ожидала. Сколько эмоций пробудилось в ней? По правде говоря, она думала, что будет чувствовать только отвращение к обязанности, которую должна была исполнить. Следует взять себя в руки, решила Зара. Этот человек не должен видеть ее слез.
— Дождись здесь Элис, — сказал Малик. — Она выслушает твои пожелания и принесет все, что тебе понадобится.
— Мне требуется совсем немногое.
— В таком случае, — улыбнулся Малик, — я сам объясню Элис, что тебе нужно.
— Но…
Он не дал ей договорить.
— Я не хочу, чтобы ты ограничивала себя в своих желаниях. — Малик направился к двери. — Подожди здесь, а я пока поговорю с Джамилом и Али.
Тон Малика был настолько мягок, что Зара не знала, как на него реагировать. Поведение Малика ставило ее в тупик. Она не ожидала от него такого отношения к себе. В ее сознании теперь создалось два различных образа Малика. Решив, что в данной ситуации лучше всего промолчать, Зара, не говоря ни слова, смотрела, как он выходит из комнаты. Через несколько минут после его ухода в кабинет вошла секретарша.
Не вдаваясь в расспросы, Элис тут же принялась за дело, не скрывая некоторого удивления, что гостья Малика прибыла без достаточного количества нарядов.
— Какие цвета вы предпочитаете? — спросила она, делая заметки в блокноте.
— У меня нет особых предпочтений.
Секретарша бросила на Зару удивленный взгляд.
— Мистер Хайдар предупредил меня, что вы именно так и скажете. Я закажу для вас одежду по его личному выбору.
— И что же именно это будет?
Элис улыбнулась.
— Вас ждет сюрприз. Но я обещаю, его выбор понравится вам. У мистера Хайдара превосходный вкус. Здесь неподалеку есть бутик. Попрошу, чтобы оттуда немедленно доставили одежду. Мистер Хайдар сейчас отлучился на час или два. Он просил передать, чтобы вы устраивались поуютнее и не чувствовали никакого стеснения. Можете расположиться в его офисе и почитать. Там много книг и журналов.
Сейчас самое время проверить, насколько она действительно свободна, подумала Зара. Сколько личной свободы ей предоставляет Малик?
— Могу ли я подождать мистера Хайдара где-нибудь еще? — спросила Зара, стараясь говорить спокойно, не выдавая волнением своих мыслей. — Я не хочу мешать работе офиса.
— О, нисколько не помешаете. Если что-нибудь будет нужно, скажите только, я с радостью помогу вам.
Да, эта секретарша настоящий дипломат!
Похоже, страхи были небезосновательны. Эта Элис ни за что не позволит ей ускользнуть незаметно. Да и далеко не убежишь в таком наряде, подумала Зара, взглянув на свое платье.
— Спасибо. Думаю, мне будет удобно в одежде мистера Хайдара, — тихим голосом поблагодарила Зара.
— Вы голодны? Может быть, хотите чего-нибудь выпить, мисс?..
— Зара. Просто Зара. Спасибо, но я не хочу ни есть, ни пить.
— Ну что же… Как только доставят вашу одежду, немедленно сообщу. Я буду рядом… на случай, если что-нибудь понадобится, — добавила Элис.
В течение следующего часа Зара неустанно шагала по кабинету, беря в руки и тут же возвращая на место то книгу, то журнал. Ей не читалось. До сих пор у нее не было времени как следует подумать о последствиях ее импульсивного решения самовольно занять место Матаны. Долгий перелет в Соединенные Штаты прошел в страхе, что Джамил и Али смогут каким-то образом раскрыть обман. Зара даже боялась спать, опасаясь, что парик спадет с головы и откроется истинный цвет ее волос.
Сейчас, оставшись наконец наедине с собой, Зара могла поразмыслить над ситуацией, в которой оказалась по собственной воле. Последствия этого шага повергали ее в ужас. Если никто и не раскроет обмана, существует все-таки реальная возможность, что Зара вынуждена будет принадлежать Малику.
Подобное вполне вероятно, если только она не сбежит. Но что последует за этим побегом? Заре было страшно даже подумать об этом. К тому же она чувствовала неимоверную усталость. Взглянув на диван Малика и манящие мягкие подушки, Зара решила прилечь всего на несколько минут, чтобы только восстановить силы и поразмыслить о своем побеге. Чем ей заняться, пока она будет искать родственников матери? — медленно соображала Зара. А найти их она обязательно должна.
Свернувшись калачиком на диване, Зара закрыла глаза. Подумает обо всем этом позже, когда выспится.
Малик широко распахнул дверь в свой офис. Зары нигде не было видно. Какой же он глупец, что оставил девушку без присмотра, зло отчитывал он себя, волнуясь за ее безопасность. Малик вдруг понял, что несет за Зару огромную ответственность.
Повернувшись к двери с намерением пойти и узнать у Элис об исчезновении Зары, Малик краем глаза заметил пряди золотистых волос девушки, разметавшиеся по дивану, и облегченно вздохнул. Стоит ли удивляться, что он не заметил Зару: темная прозрачная ткань ее одеяния прямо-таки растворилась на фоне черных подушек. Если бы не яркие волосы Зары, Малик мог бы так и не увидеть ее.
Молча подойдя к спящей, он остановился возле Зары и коснулся ее волос, в изумлении качая головой. Шелковые пряди обрамляли ее лицо, струились по подушкам, нависая над полом. Едва ли такая красавица могла родиться в Рахмане, думал Малик. Судя по цвету ее волос, корни ее не на Востоке, а на Западе. И что же, черт возьми, ему с нею все-таки делать? — спрашивал себя Малик.
- Предыдущая
- 6/25
- Следующая