Выбери любимый жанр

Мечта испанского миллиардера - Лоренс Ким - Страница 27


Изменить размер шрифта:

27

— Значит, получил? — тихо спросила англичанка.

— Получил, — подтвердил Луис с едва сдерживаемым гневом.

— Ну и в чем проблема? Зачем ты пришел? — Нелл вспомнила, с каким трудом стащила кольцо с пальца.

— И ты еще спрашиваешь?! — не в силах сдерживаться более, воскликнул Луис так громко, что Нелл вздрогнула и отпрянула. Это еще больше задело его. Неужели она думает, будто он в состоянии обидеть ее, ударить, причинить боль?

— А, поняла. Ты просто проходил мимо и подумал: «Ба, да тут же Нелл работает. Дай загляну, покричу на нее немного, поставлю в неудобное положение перед всеми коллегами!» Прекрасно, Луис. Просто отлично!

— Нелл, я вовсе не собирался на тебя кричать, прости. И не хочу тебя обидеть. Подумай сама, зачем я пришел. — Луис всеми силами старался умерить гнев. Гневался он и на нее — за упрямство. И на себя. Да, последние недели тяжело ему дались. Да, он измучился. Но ведь этого вполне можно было бы избежать, если бы с самого начала он не вел себя как последний кретин.

Призыв подумать был заранее обречен и безрезультатен. Ну не могла Нелл сейчас думать. Внутренний голос надрывался, стеная: «Ну почему же ты не любишь меня? Полюби меня! Люби!» Думать в таких условиях было нелегко. Так. Он о чем-то спросил, кажется? Зачем пришел? Ну уж точно не затем, чтобы снова сделать предложение? Ведь она не передумает ни за что!

— Не имею представления. Но уж покуда ты здесь, будь любезен, сбавь тон. Это все-таки библиотека, а не стадион.

— Почему ты вернула кольцо? — спросил Луис, игнорируя ее просьбу.

— Ты что, приехал из Испании, чтобы спросить об этом лично? А телефонов у вас там еще не изобрели?

— Будто ты стала бы разговаривать со мной по телефону! — язвительно ответил испанец.

— В сложившихся обстоятельствах я не сочла возможным оставить твое кольцо у себя, — с достоинством произнесла Нелл.

— Значит, моего ребенка ты сочла возможным оставить, а кольцо — нет?

— Луис, потише, пожалуйста! — прошипела Нелл, оглядываясь по сторонам. — Я, знаешь ли, люблю свою работу и не хочу потерять ее по твоей милости! — Она сделала шаг к Луису и шепотом произнесла: — И между прочим, это не только твой ребенок.

— Что ты говоришь? Значит, ты все-таки признаешь, что у ребенка два родителя! А мне было показалось, ты об этом как-то забыла. — Испанец и не думал говорить тише.

— Ни о чем я не забыла. Забудешь тут! — прошептала она и уронила голову на грудь. Действительно, забыть ей не удавалось. Воспоминания о днях, проведенных рядом с Луисом, преследовали Нелл постоянно.

Луйс взял ее за подбородок и приподнял лицо:

— Ты что, плачешь?

Она помотала головой.

— Вот что. Мы можем здесь где-нибудь поговорить с глазу на глаз? — спросил он и оглянулся по сторонам. Заметив, что к ним приближается какая-то женщина весьма решительного вида, он послал ей такой выразительный взгляд, что та мгновенно сменила траекторию движения.

— Браво, Луис, — горько заметила Нелл. — Это была моя начальница. Наверное, завтра мне можно уже на работу не приходить.

— Не глупи. Так где мы можем уединиться?

Нелл кивнула в сторону двери слева от них, Луис обхватил ее за плечи и повел туда.

К облегчению Нелл, в комнате никого не было. Луис, видимо, особого облегчения не испытал. С видом крайней брезгливости он осматривал помещение.

— Что это, каморка уборщицы?

— С вашего позволения, мистер, это комната отдыха персонала. Прошу вас, присаживайтесь. Может быть, чашку чая?

Но испанец остался стоять. В его присутствии комната и правда как-то стала смахивать на каморку. Еще одно доказательство того, что их миры — в миллионах миль друг от друга. И нельзя допускать, чтобы они пересеклись, это было бы противоестественно. Нелл почувствовала головокружение, словно стены комнаты стали сдвигаться, и приложила руку к груди.

— Ты все же плачешь! — констатировал Луис.

— А что если и так! — воскликнула Нелл. — Как мне не плакать? Я помню каждую минуту, что мы провели вместе. Я не могу выбросить тебя из головы ни на мгновение! О господи! — простонала она и попыталась отвернуться, но испанец крепко схватил ее за плечи и развернул к себе. — Отпусти меня, Луис! — попыталась протестовать Нелл, неуверенно стукнув его кулачком в твердую грудь.

— Никогда!

Нелл медленно подняла к нему лицо. Во взгляде зажглась надежда.

— Никогда? — переспросила она.

— Я не могу отпустить тебя, querida.

— Из-за ребенка?

— Нет, забудь пока про ребенка.

— Легко тебе говорить. Забудь, ха! — усмехнулась Нелл. — Тебя же не рвет каждое утро.

— Ты плохо себя чувствуешь? — обеспокоился Луис, внимательно вглядываясь в лицо собеседницы.

— Нормально. Просто мне нелегко забыть про ребенка, особенно если учесть, что, не будь ребенка, ты бы никогда не приехал.

— Как знать. Мой процессор, знаешь, в последнее время тоже стал единозадачным.

— Однозадачным, — машинально поправила Нелл. Она слушала Луиса, затаив дыхание.

— Точно. И задачку эту подкинула мне одна прекрасная колдунья с глазами, которые заглядывают прямо в душу.

— Ты намекаешь, что это я? — робко уточнила Нелл.

— Я не намекаю, querida. Я говорю прямо. — Луис улыбнулся.

— Так ты думал обо мне?

— Я засыпал и просыпался с мыслью о тебе. И спал тоже, если это можно назвать сном. Нелл, у меня без тебя, скажем так, все настройки сбились. Процессор отказывается функционировать нормально, — поведал испанец, целуя ее лицо. — С этим нужно срочно что-то делать.

Сердце Нелл радостно забилось, но она все же решила аккуратно уточнить:

— И что ты собираешься с этим делать?

— Собираюсь просить тебя выйти за меня замуж.

— Луис! — простонала Нелл, отворачиваясь, так как глаза снова наполнились слезами. — Мы же это уже обсудили.

— Нет-нет, послушай. Я знаю, почему ты отказала в прошлый раз. Это не из-за того, что ты не любишь меня. Я точно знаю, что любишь. Нелл, выходи за меня, потому что я люблю тебя. Ты ведь это хотела услышать, mi querida?

Нелл покачала головой, боясь верить в очевидное, верить в то чувство, что светилось в его взгляде.

— Ты говоришь так, потому что знаешь, что я ждала именно этого? Нет, так не пойдет! — прошептала она.

Луис шагнул к ней и крепко-крепко обнял так, что они оказались прижаты друг к другу.

— Нет. И говорю так, потому что не могу больше держать это в себе. И хочу, чтобы весь мир знал!

Нелл видела, что он говорит искренне. Видела, с какой неподдельной нежностью он смотрит на нее. Слеты все-таки хлынули из глаз, и она стала утирать их рукой.

— Не плачь, пожалуйста, Я этого не вынесу! Я так скучал по тебе. Я был таким идиотом, внушил себе, что мужчина любит только раз в жизни. Но я был просто трусом. После смерти Розы я ушел в себя, отгородился от всего мира. Лишь бы не знать больше чувства утраты. Я будто ушел в летаргический сон. Но теперь ты, mi quеrida, пробудила меня к жизни!

Нелл всхлипнула, а Луис продолжал:

— Ты такая красивая! Неудивительно, что я влюбился с первого взгляда.

— Луис, не говори так. — Нелл все еще сомневалась. — Верю, что ты любишь меня. Но я также знаю, что ты никогда не будешь любить меня так, как Розу. Нелл не хотелось, чтобы Луису пришлось притворяться.

— Говоришь, я любил Розу не так, как тебя? — переспросил Луис, склонив голову на сторону, словно обдумывая ее слова. — Действительно, ты права. И в этом-то и была проблема. Поэтому я и не мог сразу разобрать, что чувствую к тебе. Не узнавал любовь. Потому что мои чувства к Розе были нежными, глубокими, спокойными. Любовь к тебе иного рода — она горячая, порывистая, страстная. Словно вдруг проснулся долго дремавший вулкан, поминаешь? Я убеждал себя, что это всего лишь страсть. Потому что чувствовал свою вину.

— Вину? переспросила Нелл.

— Ну да. Я знал Розу много лет, мы росли вместе и привязались друг к другу. А тут являешься ты — незнакомка — и мгновенно вызываешь во мне такую бурю страстей, какой я никогда не знавал прежде. И твое лицо… оно такое… — Не умея выразить свои мысли и не в силах сдерживаться долее, он наклонился и поцеловал ее в губы жадным поцелуем.

27
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело