Выбери любимый жанр

Стерва. Подвид: Королевская (СИ) - Звездная Елена - Страница 44


Изменить размер шрифта:

44

Спустя пару часов, задыхающаяся я и двое совершенно не уставших Старших лорда достигли живописной полянки шагов в семь шириной, скрытой от посторонних глаз осколком обвалившейся скалы и располагающейся между пещерой, водопадом, небольшим горным озерком и собственно лесом, из которого мы и вышли.

К моей радости лорд Алар и с ним еще двое Старших лордов из клана Ирбисов, все еще ожидали нас, причем ожидали совершенно вопиющим образом.

- Клюет? - собравшись с силами, спросила я.

- Одна уже клюнула, - лорд Алар попытался сделать подсечку, но то ли рыбка была умная, то ли наживка не очень и лорд продолжил. - Зовут Расси… пришла сама… спустя пять часов после указанного времени.

- Ну не сама, а с едой,- парировала я.

Ирбис легко поднялся с края обрыва, передав удочку своему спутнику, и обнаружилось, что Алар пребывал в босоногом состоянии, что его совершенно не смущало.

- Ну, здравствуй, рысенок, - улыбнулся мне мой первый спаситель.

- Удачной охоты, лорд Алар, - я подошла к мужчине и позволила себя обнять… вышло это у него как-то по отечески, даже появилось желание разреветься и пожаловаться на лорда карателя, но не будем о грустном.

Прервав объятия, которые нам обоим явно радость доставили, я представила своих спутников:

- Старшие лорды Арвей и Шассар, мои доверенные лица.

Ирбис кивнул и в свою очередь представил:

- Старшие лорды Дан и Навель, соответственно мой брат и мой сын.

Про то, что они доверенные, можно было и не говорить, и так все ясно. Я с лордами обменялась поклонами, они между собой рукопожатиями. После чего, пока я нагло рыбачила отобранной у Дана удочкой, и болтала с Аларом о делах клана, Старшие лорды расстелили покрывало и выложили принесенную нами снедь… они о еде не позаботились, мужчины, что тут сказать.

После второй бутылки я озвучила наше предложение, после третьей мы получили согласие ирбисов участвовать в намечающемся предприятии. Четвертая бутыль была выпита под обсуждение деталей и согласование общего плана. Но едва была открыта пятая…

- Арвей, - я искоса взглянула на замершего при моем обращении Старшего лорда,- как тебе положение лорда Алара… хотел бы так же?

Лорд Шассар подавился, и начал нервно откашливаться, ирбисы потрясенно молчали, мой персональный мучитель залпом допил вино из бокала и хрипло спросил:

- А кем будешь ты?

Я улыбнулась и честно ответила:

- Меня не будет, Арвей… я больше не рысь. Я вернусь в Гарендар.

- Неожиданно… - словно обращаясь к деревьям, произнес лорд Алар.

- Мамуле решила подгадить! - прошипел Арвей.

- Одна из причин,- ответила, потом призналась, - но главная.

- Ты не нужна ему! - мой мучитель был зол.

Пришлось сдать и эти карты:

- Я не нужна ему как женщина… как жена, - было больно произнести подобное, - но я нужна ему как чиновник, равного которому у Саерея не будет.

Ирбисы переглянулись и Дан, который был чуть выше и гораздо моложе брата, насмешливо подметил:

- Так значит все же Зелея Желтоглазая.

- Ага, - и с обворожительной улыбкой добавляю, - та самая, которая сможет заставить пограничников 'не заметить' вооруженный отряд, и оказать содействие в случае необходимости…

На поляне стало очень тихо, был слышен лишь шум падающей воды… спустя некоторое время, лорд Навель, самый молодой в нашей дружеской компании сухо произнес:

- Стерва!

- Зато какая! - лорд Алар чуть склонил голову, в знак признания моих заслуг.- У тебя удивительное умение, рысенок, ты с одной стороны обманешь того, кого признаешь своим королем, а с другой… это будет удар на Варатон, который несколько ослабит страну в преддверие готовящейся войны, не так ли.

- Вы поистине умный человек, лорд Алар,- я отсалютовала ему бокалом. - Все именно так… Может я и не особо верная любовница Саерея, но я очень верная слуга человека, которому слишком многим обязана и которого безмерно уважаю.

Данную информацию все, кроме проницательного лорда Алара, восприняли весьма негативно. Но Правящий горный лев пристально глядя на меня, уверенно произнес:

- Правящая Рысь подписала договор с Лигеей… но я не буду воевать плечо к плечу с чужаками. После Варатона я встречусь с Тигром.

Я едва не выронила бокал.

Зато лорд Навель выронил, подскочил, выругавшись не слишком цензурно и гневно начал:

- Отец, предложение Лиги более чем щедрое! А что может предложить тебе напыщенный желтый кот?

Алар осадил его одним взглядом. Этого было достаточно, чтобы Навель сел и заткнулся, после чего Правящий ирбис едва слышно произнес:

- 'Верность прочнее скал'! Верность, Навель! Непобедимый Лорд-Каратель произнес много умных слов, он указал нам на наши возможности но… он умолчал о наших утратах. Гарендар это плотина из крепко спаянных камней… Камни - это кланы… Уйдет один клан… Гарендар погибнет. Каждый клан жизненно необходим и Тигр знает об этом, потому и не было угроз в его посланиях. 'Верность прочнее скал', Навель, я не буду предателем! Мы горцы, мы должны держаться вместе!

Я была поражена мудростью лорда Алара, но еще больше поражена тем, что Арвей невольно кивнул словно неосознанно соглашаясь с вышесказанным… И я решила закрепить успех:

- С удовольствием расскажу вам о выгодах сотрудничества с Гарендаром.

Последующие дни мы активно готовились к исполнению задуманного, а если точнее согласовывали детали, делили обязанности и искали тех, кто мог хоть что-то сообщить о течениях варатонских рек. Совершались сии действия вполне открыто, но матушка что-то начала подозревать, и я полагаю, что всему виной были визиты Алара и Шассара в мою спальню, где мы частенько сидели до утра.

Слуги по данному поводу уже шептались за нашими спинами, но когда Старшая Рысь и Старшие Лорды обращали внимание на сплетни слуг? А пресечь подобное стоило, так как Правящая Рысь не брезговала послушать досужие разговоры. Мать ворвалась в вверенные мне покои на рассвете. Раненным зверем метнулась к постели, сорвала покрывала и уставилась на простыни… Мы со Старшими Лордами сидели над картой в момент ее появления, и пока мать искала недоработки в труде прачек, Арвей мгновенно спрятал компромат - не доверяли мы матушке, и имели на то причины.

- Что происходит? - мать стремительно развернулась к нам, от чего ее смоляные волосы совершили завораживающий пируэт. - Расси, с каких пор ты проводишь ночь сразу с двумя мужчинами и… почему нет следов вашей страсти?

- Мы предпочитаем предаваться разврату на ковре и шкурах у камина, - лениво ответила я, потягиваясь после очередной бессонной ночи.

Правящая Рысь в гневе, это нечто феерическое. Мать оказалась рядом настолько быстро, что я даже вскрикнуть не успела, когда стерва вцепилась мне в волосы. Отогнув голову чуть назад, Равеисса прошипела:

- Что ты задумала, Расси? Ты…

- Прекрати! - Арвей произнес это тихо, но так что вздрогнули мы обе.

Мать выпрямилась, перевела взгляд своих мерцающих от ярости глаз на Старшего лорда и тихо спросила:

- Это… заговор?!

Шассар и Арвей вопросительно взглянули на меня… они повернули головы одновременно… мама замерла, и тоже взглянула на меня, а я… я вспомнила тот памятный разговор, который не могла забыть столько лет…

- Мама, она плачет, мама, я…

- Все детки плачут, Расси, - она вновь толкает меня, обессилевшую от родов на постель,- она успокоится, а ты должна поспать.

- Но…

- Я сказала спать, Рассиашеара! Твой долг быть сильной ради клана!

Хотела ли я отомстить? Да! Да, даже без сомнений! Но желала ли я смерти той, что подарила мне жизнь? От моего ответа сейчас зависело очень многое и я понимала, что нельзя сохранить жизнь Рыси, которая ради власти готова и предать…

- Чего же ты молчишь? - в словах Равеиссы послышался горький упрек. - Ответь мне, Расси! Это заговор, ты хочешь получить всю власть, да?

Я поднялась и спокойно ответила, глядя в зеленые глаза когда-то самого родного человечка:

44
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело